Как манифест сегодняшнего дня 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Как манифест сегодняшнего дня



ПСАЛОМ 11

КАК МАНИФЕСТ СЕГОДНЯШНЕГО ДНЯ

 

перевод с древнееврейского *

 

1] Руководителю [хора: на струнных], на восьм[иструнн]ой. Псалом Давида.

2] Спаси, Господи, ибо иссяк милостивый,

исчезли верные среди сынов человеческих.

«Познайте, что отделил Господь милостивого (хасид) для Себя» (Пс. 4:4) — это было для Давида указание на новое и трудное служение в богопознании, о чем Христос сказал: «Пойдите, научитесь, что есть: ‘’милости хочу, а не жертвы’’» (Мф. 9:13; Ос. 6:6). Милость есть стержень понятия святости, и вот Давид говорит: среди людей нет милостивого. И продолжает: среди людей нет верных.

«Верные» — емуним, того же корня: амэн!ma – истинно (имя Божье – Элохе амен – Бог Истины; Ис. 65:16) и верить хеемин; об Аврааме сказано: «И поверил Яхве, и Он вменил это ему [как] праведность» (Быт. 15:5).

Верить – это «истинствовать», допустить Истину в себя, жить по Истине.

Нет милостивого и нет верных среди людей – это не жалоба гонимого: это точная констатация факта духовной жизни, поскольку «милостивый» и «верный» – это одно лицо, только он назван по-разному. Давид говорит: «любите Господа, все милостивые Его; верных хранит Господь» (Пс. 31/30:24).

Кто по-настоящему милостив, тот и верен: «милостивый» простирается к Богу, и его Бог хранит – «верного». Если «иссяк милостивый и исчезли верные», то это значит, пресеклось богообщение.

Народ был формой церковной общности; Давид говорит, что пресеклось богообщение в народе, от всей Церкви остался он один. Там, где богообщение было и пресеклось, не пустое место, где нет «истины», – там ложь. Об этом следующий стих:

 

3] Пустое говорят – каждый ближнему своему,

«Пустое» — пустота шаве. «Пустота» – такое отсутствие чего-то, когда присутствует противоположное (см. Пс. 5:12). «Свидетельство пустое» – значит «ложное» (Втор. 5:20; ср. Исх. 20:16). «Видение пустое» – то, что не сбылось (Иез. 12:24), либо не от Бога (Иез. 13:6). «Взять» имя Божье «впустую», значит принять богопротивное (Ис. 20:7). «Люди пустоты» – лишенные всякого блага, следовательно, исполненные всяческого греха (Пс. 26/25:4; Иов 11:11). В Новом Завете такие называются «облака безводные» (Иуд. 12). Как представить облака, в которых нет влаги? Казалось бы, это какая-то бессодержательная (абстрактная) форма. Однако эти «облака безводные» не легкомысленные и не пустышки, но – «утесы» прибрежные: «таковые суть рифы (spil£dej) на ваших вечерях любви» (Иуд. 12); эти «люди пустоты» – такие «камни», на которых может разбиться корабль. «Горе им, ибо идут путем Каина» (Иуд. 11). Таких никак нельзя допускать на вечери любви.

Что значит пресеклось богообщение в народе? Пустое говорят каждый ближнему своему. «Ближний, друг» реа – это может быть просто «другой», тогда смысл стиха: «Пустое говорит один другому». Но в собственном смысле реа – «друг, ближний», одного круга человек, тот, с кем общаемся: «кто ходит с мудрыми, умудрится, а кто общается (глагол раа) с глупыми, озлобится», повредится (Прит. 13:20). Забота Давида не о внешних, но о ближних:

в народе Божьем великая порча:

3] устами гладкие [речи] – двояким сердцем они говорят.

Это те, чья гортань – открытый гроб, они «языком своим оглаживают» (Пс. 5:10). В народе, которому открылся Единый Бог, говорят «гладкие» речи – в которых «пустота». Чем это обернется? «Гладкие» — другое значение: скользкие.

«Гладкие» речи станут «скользкими» путями.

Так говорится а псалме Асафа: «На скользких [путях] Ты поставил их, низверг их в [пропасти] пустот» (Пс. 73/72:12). Видим, что «пустота» шаве обернется безднами «пустот» мешоот.

Гуманизм и оборотническая религия оказываются заодно: в истории они – сотрудники.

То, что видит вокруг себя Давид – крайне удручает: богообщение в народе пресеклось, богоотступники консолидированы и на подъеме. Остается только «терпение святых» (Отк. 13:10), как о том говорится в следующем стихе:  

 

6] «Ради разорения нищих, ради стенания бедных

ныне востану, – говорит Господь, –

поставлю во спасение», – Он говорит и дышит о нем.

«Говорит и дышит» — попытка передать значение глагола пуах: говорить с выдыханием (с духом), с силой, с желанием – открыто.

ПСАЛОМ 11

КАК МАНИФЕСТ СЕГОДНЯШНЕГО ДНЯ

 

перевод с древнееврейского *

 

1] Руководителю [хора: на струнных], на восьм[иструнн]ой. Псалом Давида.

2] Спаси, Господи, ибо иссяк милостивый,

исчезли верные среди сынов человеческих.

«Познайте, что отделил Господь милостивого (хасид) для Себя» (Пс. 4:4) — это было для Давида указание на новое и трудное служение в богопознании, о чем Христос сказал: «Пойдите, научитесь, что есть: ‘’милости хочу, а не жертвы’’» (Мф. 9:13; Ос. 6:6). Милость есть стержень понятия святости, и вот Давид говорит: среди людей нет милостивого. И продолжает: среди людей нет верных.

«Верные» — емуним, того же корня: амэн!ma – истинно (имя Божье – Элохе амен – Бог Истины; Ис. 65:16) и верить хеемин; об Аврааме сказано: «И поверил Яхве, и Он вменил это ему [как] праведность» (Быт. 15:5).



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-12; просмотров: 42; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.38.117 (0.006 с.)