Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Результативность использования компьютерных ролевых игр в формировании навыков диалогической англоязычной речи у учеников

Поиск

1. Методика исследования.

Исследовательская работа состоит из трёх этапов: организационный, практический, обобщающий.

1.Организационный:

а) поиск материала по теме исследования;

б) организация исследования;

в) план исследования.

2.Практический:

а) детализация организации исследования;

б) адаптация исследования;

в) опрос;

г) анализ.

3.Обобщающий:

а) подведение итогов;

б) обоснование доказательств;

в) комментарии.

При проведении опытно-практической работы эффективность показал метод опроса и анкетирования, который раскрыл реальную ситуацию в практической деятельности рассматриваемой школы, помог выявить мнения учителей и учеников (участников опроса) по теме нашего исследования.

2. Итоги опроса школьников.

Опрос был проведён среди учеников 6В класса. Задача опроса – узнать мнения учащихся, как компьютерные ролевые игры влияют на формирование навыков диалогической англоязычной речи. В анкетировании участвовало 30 школьников ФЭЛ № 29. Анкета состоит из пяти вопросов.

Таблица 1. Итоги анкетирования.

Вопросы и разновидность Ответов. Итоги опроса 6В класса в %.

1

Увлекаетесь ли вы компьютерными англоязычными ролевыми играми?  
а) да; 80%
б) нет. 20%

2

Назовите три самые любимые компьютерные англоязычные ролевые игры.

1.«Sherlock Holmes: Crimes and Punishments», 48%.
2. "Let's talk", 30%.
3. «Where is my What», 22%.

3

Имеются ли русские субтитры или иной перевод в компьютерных англоязычных ролевых играх?  
а) без перевода; 20%
б) фрагментарный перевод; 55%
в) подробный перевод. 25%

4

Способствуют ли компьютерные англоязычные ролевые игры пополнению лексического материала у школьников и улучшению их произношения?  
а) да; 85%
б) нет. 15%

5

Нравится ли вам играть в компьютерные англоязычные ролевые игры с применением большого количества различных диалогов?  
а) да; 82%
б) нет. 18%

6

Эффективны ли компьютерные англоязычные ролевые игры в формировании навыков диалогической речи у школьников?  
а) да; 95%
б) нет. 5%

 

Анализ и итоги проведённого исследования доказали эффективность использования компьютерных англоязычных ролевых игр в формировании навыков англоязычной диалогической речи у школьников 6В класса (95%). Опрос показал, что 48% учащихся любят играть в КРИ «Sherlock Holmes: Crimes and Punishments», 30% учащихся в "Let's talk", а 22% ребят в «Where is my What», к тому же без русского перевода играть могут 20% школьников а с фрагментарным переводом (55%). Это говорит о том, что многие ученики имеют достаточно высокий показатель знаний лексики и грамматики. Кроме того, данные компьютерные ролевые игры созданы в англоязычной стране, поэтому помимо знаний языка, школьники имеют возможность перенять английский акцент и сформировать учебно-познавательную, общекультурную и коммуникативную компетенции. Если сопоставить компьютерные англоязычные ролевые игры, книги и фильмы на английском языке, то, конечно же, КРИ будут вне конкуренции, ведь они соединяют в себе и текстовый материал, и визуальный, они включают в себе множество разнообразных диалогов, участниками которых могут стать сами игроки. Это, безусловно, способствует эффективному формированию у школьников диалогической речи на английском языке.

 

Выводы по третьей главе

Для эффективного формирования навыков диалогической речи в современных школах широко используют ИКТ. Информационно-коммуникационные технологии – это различные технологии, связанные с управлением и обработкой большого информационного потока с использованием вычислительной техники. Основными чертами ИКТ являются компьютерная обработка, хранение на машинных носителях и передача огромного потока информации между людьми на большое расстояние в самые кротчайшие сроки.

Анализ компьютерных обучающих программ и компьютерных ролевых игр и их применение на различных этапах урока и на разных ступенях обучения английскому языку показал результативность, продуктивность применения ИКТ в целом и КОП, КРИ в частности на уроках английского языка для эффективного формирования диалогической речи у школьников. Использование ИКТ и в том числе КОП и КРИ повышают качество знаний учащихся и мотивацию к учёбе, развивают память и внимание. Познавательная активность повышается, обучение английскому языку для школьников становится более увлекательным, познавательным и интересным. С помощью ИКТ и, в частности, компьютерных обучающих программ и компьютерных ролевых игр оптимально используются все анализаторы учеников, как на уроках в школе, так и дома. Благодаря ИКТ каждый школьник может индивидуально выбирать для себя темп восприятия иноязычной речи, свою стратегию обучений, а также виртуального учителя и даже друга реального или виртуального. Ведение англоязычного диалога с виртуальным учителем или другом понижает у учеников тревожность, нервозность, стресс. Пропадает боязнь ошибиться, быть недопонятым преподавателем или получить от него плохую рецензию. Таким образом, школьники легче преодолевают языковой барьер, повышают навык диалогической речи и развивают языковую компетенцию. Помимо этого, каждый школьник может сам выбирать и общаться на интересные для подростов темы с понравившимся ему виртуальным другом и авторитетом, пытаться стать на него похожим, и тем самым улучшая свои знания английского языка. Всё это повышает уверенность, желание человека, интерес, мотивацию к изучению иностранного языка и формированию своей англоязычной диалогической речи.

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Основная цель нашего исследования заключалась в том, чтобы доказать эффективность формирования диалогической англоязычной речи с помощью использования информационно-коммуникативных технологий на примере ролевых игр у учащихся начального, среднего и старшего ступеней обучения в школе. Для достижения поставленной цели мы предоставляем выводы результатов, полученных в ходе исследования.

В первой главе теоретической части нашей работы для решения первой поставленной задачи исследования вначале было представлено определение диалогической речи. По мнению М. И. Лисиной и А. В. Запорожца, диалогическая речь – это общение, особая коммуникативная деятельность человека. Поэтому каждому ребёнку, чтобы выполнить свою коммуникативную задачу, необходимо понимать, что ему говорит его партнёр, так как они оба не только говорят, но и слушают друг друга. Каждая диалогическая речь состоит одновременно из аудирования и говорения. Это два взаимосвязанных процесса. Диалогическая речь развивает у детей определённые умения, такие как инициативно и активно начинать диалог, слышать, осознавать и понимать его, реагировать на слова собеседника и правильно строить ответы на поставленные им вопросы.

Ефимова Н.С. отмечает психолого-педагогические характеристики устного диалогического общения: 1) диалог как форма устного речевого общения между двумя людьми всегда мотивированна; 2) диалогическая речь ориентирована на собеседника; 3) диалогической речи присуща эмоциональность её участников; 4) диалог на уроке не состоится без поставленной учителем ситуации общения. 

По мнению Клименко А.Д., в методике формирования диалогической англоязычной речи существуют два основных метода: дедуктивный, индуктивный. Индуктивный метод является наиболее популярным и востребованным и подразумевает изучение отдельных речевых единиц диалога и их применение в своей беседе в определённой тематической ситуации.

Формирование диалогической речи школьников осуществляется тремя вариантами: 1) диалогическое единство; 2) коммуникативные упражнения; 3) ролевые игры.

Вайсбурд М.Л. определил критерии степени сформированных диалогических англоязычных умений: 1) умение слушать партнёра по диалогу; 2) умение быстро и правильно отвечать на различные вопросы; 3) умение поставить вопросы во время беседы; 4) вовремя входить в диалог; 5) вовремя и корректно выходить из диалога. Опираясь на эти критерии, Вайсбурда М.Л. также обозначил три уровня сформированных диалогических англоязычных умений: низкий, средний, высокий, с подробным описанием каждого из этих уровней.

Во второй главе теоретической части нашего исследования для решения второй поставленной задачи была дана общая характеристика ролевой игры, как эффективного приёма в формировании диалогической англоязычной речи, а также были указаны формы ролевой игры для школьников всех ступеней обучения английскому языку. Изучив определения таких учёных как Д. Б. Эльконин, М. Мид, Дж. Морено, Л. С. Выготский, М. Ф. Стронин, Э. Берн, С. М. Шишкин, мы пришли к выводу, что ролевая игра – это действенное педагогическое средство, приводящее благодаря своей практической основе к реальному росту формирования навыков диалогической речи на иностранном языке. Ролевая игра – это одномоментное соединение трёх составляющих: игра, общение, учёба. По мнению школьников, ролевая игра - это творческий процесс, в котором они выступают, как актёры. Роль каждого ученика репетируется на уроках и дома по нескольку раз, что способствует лучшему усвоению языкового материала и к более свободному ведению диалогов на английском языке. Ролевая игра не только увлекает учеников и приносит им радость, с помощью неё школьники становятся более раскрепощёнными, чувствуют себя равными, не зависимо от их уровня знаний. А ведение игры при этом на иностранном языке несёт в себе большой познавательный потенциал. По мнению преподавателя, ролевая игра – это отличный способ формирования навыков диалогической речи у школьников. Ею можно управлять, она как трансформер, то есть процесс игры можно повернуть в ту сторону, которая нужна учителю на данный момент в зависимости от темы, цели и задачей урока.

Для проведения ролевой игры преподавателю необходимо выбрать форму игры, поставить цели и задачи для учеников, разработать сюжет, придумать и создать ситуацию общения, составить реплики, провести игру и подвести итоги.

Ролевые игры эффективно используются на уроках английского языка у учащихся разного школьного возраста, но необходимо выбрать правильную форму выражения, которая бы соответствовала определённому возрастному этапу школьников. Для младшего школьного возраста больше всего подходят сюжетные ролевые игры сказочного и бытового содержания, а так же обиходного содержания (речевой этикет, культура поведения). Для учеников среднего школьного возраста характерны сюжетные ролевые игры бытового содержания и ролевые игры обиходного содержания. Для старших классов проводятся имитационная ролевая игра познавательного и мировоззренческого содержания и имитационная деловая ролевая игра.

В третьей главе практической части исследования происходит объединение диалогической речи, как формы речевого общения, с ИКТ и ролевыми играми для качественного формирования речевых навыков у школьников. Именно синтез диалогической англоязычной речи с ИКТ и ролевыми играми определяет научную новизну нашего исследования. Для решения третьей и четвёртой задачи исследования в третьей главе представлены доказательства эффективности формирования диалогической англоязычной речи с помощью использования информационно-коммуникативных технологий на примере компьютерных ролевых игр.

В настоящее время в каждой средней общеобразовательной школе учителя и ученики широко используют ИКТ. Согласно мнению учёных Азимова Э.Г. и Щукина А.Н., ИКТ – это различные технологии, связанные с управлением и обработкой большого информационного потока с использованием вычислительной техники. Основными чертами ИКТ являются компьютерная обработка, хранение на машинных носителях и передача огромного потока информации между людьми на большое расстояние в самые кротчайшие сроки.

Одним из главных направлений применения ИКТ на уроках английского языка в школе является использование компьютерных ролевых игр и компьютерных обучающих программ, их применение способствует в лёгкой, непринуждённой форме повысить как уровень знаний языка у школьников, так и их интерес к изучению английского языка, к формированию навыков англоязычной диалогической речи.

Согласно мнению Е. С. Полат, компьютерная обучающая программа – это средство решения образовательных, педагогических задач. КОП имеет предметное содержание, применяется в обучении и направленна на взаимодействие с учениками.

В ходе практического исследования мы изучили и проанализировали несколько КОП, которые направлены на эффективное формирование англоязычной диалогической речи у школьников на всех ступенях обучения. Это «English Three Steps», КОП Гончарова А.А. «Английский для хулиганов», «Tell me more», «English. Разговорный английский» (Новейшие технологии обучения) Digital Publishing.

На основе анализа изученных компьютерных обучающих программ нами были выявлены критерии правильного выбора компьютерных обучающих программ для учителей, родителей и школьников:

1. Подобрать КОП под определённый возраст школьника. В КОП очень часто пишут, на какой возраст ученика она предназначена, например, для школьников от 10 до 12 лет, от 12 до 14 лет и так далее.

2. Соотношение КОП с целями обучения, а также возможность использования КОП согласно содержанию учебного предмета.

3. Следует отдавать предпочтение КОП, где ученик может тренировать сразу все аспекты языка: грамматику, лексику, фонетику. А также желательно, чтобы в КОП можно было найти упражнения на отработку всех 4 видов речевой деятельности.

4. Наличие разных уровней сложности в КОП, чтобы у ученика появилась мотивация достичь лучших результатов.

5. КОП следует реализовать индивидуальный и дифференцированный метод обучения, принимая во внимание способности, умения, особенности каждого школьника, его темп работы, темп восприятия информации, скорость запоминания, интересы, познавательную активность, мотивацию и так далее.

6. В КОП должны присутствовать все типы восприятия информации.

7. Возможность замены реального строго учителя приятным, располагающим к себе виртуальным собеседником или даже другом, который сможет доходчиво и интересно всё объяснить и в любой момент прийти на помощь.

8. Интерактивность КОП, то есть осуществление обратной связи с учеником, доступное объяснение учебного материала, контроля выполнения школьником работ, оценивание результатов и разъяснения ошибок.

Во многие компьютерные обучающие программы входят ролевые игры. С целью формирования диалогической англоязычной речи у школьников в практической части исследования нами была изучена КОП «English. Разговорный английский» (Новейшие технологии обучения) Digital Publishing, в которую входили такие ролевые игры как «Where is my What», игру «Sherlock Holmes: Crimes and Punishments», «Life is strange», «Let's talk».

В ходе анализа использования ИКТ на примере компьютерных обучающих программ и компьютерных ролевых игр, которые применялись учениками на уроках английского языка в школе нами было отмечено ряд плюсов и достоинств для эффективного формирования диалогической англоязычной речи при интеграции ИКТ и ролевых игр. Этот метод обучения имеет явное преимущество перед традиционными способами обучения. Исследуемый нами метод имеет следующие достоинства: 1) КРИ и КОП благоприятствуют индивидуальному методу обучению в школе, принимая во внимание способности, умения, особенности, работоспособность каждого ученика, его темп работы, темп восприятия информации, скорость запоминания, интересы, познавательную активность, мотивацию и так далее. Ученики сами выбирают понравившегося дружелюбного, спокойного, тактичного, справедливого виртуального педагога или друга с творческим подходом к проведению занятий, где царит благоприятная психологическая атмосфера, тем самым у детей исчезает коммуникативный барьер, у них повышается мотивация и интерес к английскому языку, увеличивается скорость процесса формирования англоязычной диалогической речи. Школьники также выбирают курс и стратегию своего обучения, темп восприятия, интересные темы для диалогов и так далее; 2) КОП и КРИ помогают сформировать коммуникативную компетенцию; 3) КОП и КРИ помогают сформировать учебно-познавательную и общекультурную компетенции школьников; 4) КОП и КРИ помогают создать разноплановую англоязычную коммуникативную ситуацию и максимально погружают учеников неё; 5) КОП и КРИ помогают ученикам понять языковые явления и довести их речевые действия до автоматизма, чтобы повысить их языковой уровень; 6) в КОП и КРИ программа по распознаванию речи записывают все слова и сопоставляет произношение учеников с правильным произношением англоговорящего населения, выявляет ошибки и доходчиво объясняет их, указывает на определённые правила произношения, и упражнения по их отработке и закреплению; 7) в КОП и КРИ школьники могут каждый день неограниченное количество часов вести диалоги на английском языке, эффективная каждодневная и многочасовая практика английского языка ведёт к стремительному формированию диалогической речи у школьников; 8) в групповой компьютерной онлайн игре КОП, ученики могут устраивать соревнования. Дух соперничества подстёгивает их стать лучше других, показывать свои максимальные результаты английского языка; 9) с помощью КОП и КРИ проходит знакомство российских школьников со школьниками из Англии и Америке, они готовят совместные проекты, активно участвуют в чатах друг с другом в диалогах и проводят видеоконференций.

Апробация исследования:

1. На VII Всероссийской научно-практической конференции «Авдеевские чтения» в г. Пенза (выступление и публикация статуса РИНЦ).

2. На VIII Всероссийской научно-практической конференции «Авдеевские чтения» в г. Пенза (выступление и публикация статуса РИНЦ).

3. На VI Международной научно-практической конференции «Язык как основа современного межкультурного взаимодействия» в г. Пенза (выступление и публикация статуса РИНЦ).

Для проведения эксперимента в начальной школе на протяжении 10 уроков было организованно контрольная и экспериментальная группа. Контрольная группа обучалась традиционным способом, а в экспериментальной группе развитие диалогической речи осуществлялось с помощью компьютерных обучающих программ и компьютерных ролевых игр сказочного содержания. В конце эксперимента в начальной школе методом наблюдения за познавательной активностью детей была зафиксирована большая продуктивность в экспериментальной группе. Там дети лучше усвоили логику построения диалога, успешнее, с наименьшим количеством ошибок строили фразы и легче включались в беседу друг с другом.

Положительные изменения в ходе опытно-экспериментального исследования в средней школе зафиксированы анкетами учеников, представленными на страницах 72 и 91 диссертационной работы. В 6 и 8 классе экспериментальной группы по результатам анкетирования, направленного на выявление эффективности компьютерных обучающих программ и компьютерных ролевых игр, были получены следующие данные, 75% учеников из 8 класса и 95% учеников из 6 класса положительно оценили такой способ обучения. Учащиеся высказались в поддержку компьютерных обучающих программ и компьютерных ролевых игр для формирования диалогической речи. Например, Маша сказала: «Мне очень легко и интересно работать с КОП, я получаю от этого удовольствие». Артём выразил своё мнение: «КОП помогаю мне поверить в себя, с помощью них я могу достичь высоких результатов в изучении английского языка». Влад сказал: «КОП расширяют мой кругозор». Катя поделилась своим мнением: «КРИ развивает мою внимательность, с помощью КРИ я без труда могу воспринимать большое количество информации за короткий промежуток времени». Ваня поделился мнением: «Благодаря КРИ и постоянной практики мне теперь легче самому составлять диалоги на английском языке».

У школьников на старшей ступени обучения уровень сформированности диалогической речи диагностировался по семи критериям, предложенным учёным методистом Мирой Лазоревой Вайсбурд. Экспериментальная группа 9 класса, обучающаяся по компьютерным обучающим программам, имела более богатый словарный запас, умела внимательно слушать и понимать собеседника, правильнее использовала в диалогах речевые обороты, умела ставить все виды вопросов и давать на них ответы, а также вовремя и корректно входила и выходила из различных диалогов.

Таким образом, мы доказали, что интеграция информационно-коммуникативных технологий и ролевых игр является эффективным средством формирования диалогической речи у школьников на всех ступенях обучения английскому языку.

 

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

 

1. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий. Москва: Изд-во ИКАР. 2009. – 448с.

2. Аникеева Н. П. Воспитание детей игрой. – Москва: Просвещение, 1987. – 29 с.

3. Ариян М. А. Ситуативная роль как фактор повышения эффективности обучения устной речи на иностранном языке в средней школе: автореф. канд. дис. – М.: Просвещение, 1982. – 15 с.

4. Ариян М. А. Использование воспитательного потенциала речевого этикета на иностранном языке// Иностранные языки в школе. – 1991. – № 2. – С.7-81.

5. Артемов В. А. Психология обучения иностранным языкам. – М.: Просвещение, 1969. – 127 с.

6. Берн Э. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений: пер. с англ А. Грузберг - М.: ЭКСМО, 2008. – 255 с.

7. Босова Л. Л. Толковый словарь терминов понятийного аппарата информатизации образования. М.: Бином Лаборатория знаний, 2011. – 231 с.

8. Брагина О. А. Система упражнений в процессе обучения диалогической речи // Иностранные языки в школе. – Москва, 1985. – № 3. – С. 22-27.

9. Вайсбурд М. Л. Обучение учащихся средней школы пониманию иностранной речи на слух. – М.: Просвещение, 1985. – 134 с.

10. Вишневский Е. И. Опыт построения упражнений для работы в парах // Иностранные языки в школе. – 2005. - № 6. – С. 33-35.

11. Выготский Л. С. Игра и её роль в психическом развитии ребенка // Вопросы психологии. – 1966. – № 6. – С. 41– 47.

12. Выготский, Л. С. Мышление и речь. — Собр. соч.: В 6-ти т. M., 1983, т. 2. — 502 с.

13. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам: лингводикдактика и методика. М.: Изд. центр «Академия», 2008. – 84 с.

14. Гальскова Н. Д. Теория и практика обучения иностранным языкам // Начальная школа. – М.: Айрис-пресс, 2004. – С 265-289.

15. Гиркин И. В. Новые подходы к организации учебного процесса с использованием современных компьютерных технологий // Иностранные языки в школе. – 1998. – №6. – С. 21-22.

16. Есенковой Т. Ф., Зарубиной В. В. Информационно-образовательная среда как условие реализации Федерального государственного образовательного стандарта. Всего 3 ч. Часть 1. – Ульяновск: УИПКПРО, 2011. – 35 с.

17. Ефимова Н. С. Психология общения. Практикум по психологии: учеб. пособие – М.: ИД «ФОРУМ»: ИНФРА-М, 2011. - 196с.

18. Ефременко В. А. Применение информационных технологий на уроках иностранного языка// Иностранные языки в школе. – 2007. – №8. – С. 18-21.

19. Запорожец А. В., Лисина М. И. Развитие общения у школьников. — М., 1974. — 288 с.

20. Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М.: Просвещение, 1991. – 53 с.

21. Ительсон Л. Б. Обучение диалогической речи: учебное пособие – Москва: Английский язык, 1986 – 148 с.

22. Кершенштейнер Г. О. Основные вопросы школьной организации. – Москва: Изд-во Высшая школа, 1988. – 190 с.

23. Клименко А. Д. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Педагогика, 1981 – 154 с.

24. Колесникова О. А. Ролевые игры в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. – 1989. – № 4. – С. 14-16.

25. Конышева А. В. Игровой метод в обучении иностранным языкам. – СПб.: КАРО, Мн.: Изд-во «Четыре четверти», 2006. – 192 с.

26. Конышева А. В. Игра в обучении иностранному языку: теория и практика. – Минск, «Тетра Системс», 2008. – 64 с.

27. Конышева А. В. Современная методика обучения английскому языку. – Минск, «Тетра Системс», 2003. – 73 с.

28. Ливингстоун К. Ролевые игры в обучении иностранным языкам. — М.: Изд-во Высшая школа, 1988. – 169 с.

29. Лисина М. И. Потребности и мотивы общения между школьниками. – Минск: Тетра Системс, 1995 – 115 с.

30. Матрон Е. Д. Модели сюжетной ролевой игры на уроке по работе с
газетой. – М.: Просвещение, 1996. – 33 с.

31. Маслыко Е. А. Учебное общение на уроке английского языка. – Минск, 1990. – 25 с.

32. Машбиц Е. И. Психолого-педагогические проблемы компьютеризации обучения. – М.: Педагогика, 1988. – 193с.

33. Мешимбаева Б. Ш. Научные и методические основы диалога. – Усть-Каменогорск: Феникс, 2009. – 162 с.

34. Немов Р. С. Психология. – М: Издательство ВЛАДОС ИМПЭ им. А. С. Грибоедова, 2001. – Том 1. – 688 с.

35. Паросова И. А. Игра на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2003. – №-4. – С.62-63.

36. Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование: готовим к диалогу культур. – Минск: ООО "Лексис", 2003. – 184 с.

37. Подопригорова Л. А. Использование интернета в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе, 2003. - №5. – С. 25-31.

38. Поспелова Д. А. Информатика. Энциклопедический словарь для начинающих. Москва: Педагогика-Пресс, 1994. – 421 с.

39. Протасеня Е. П. Компьютерное обучение: за и против. М.: Наука, 1997. – 182 с.

40. Рабинович Ф. М. Ролевая игра – эффективный прием обучения говорению. – Москва: Просвещение, 1983. – 68 с.

41. Рогова Т. В., Верещагина И. Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. – М.: Просвещение, 1988. – 124 с.

42. Рогова Г. В. Methods of Teaching English / под общ. ред. Г.В. Рогова. – М.: Просвещение, 2005 – 178 с.

43. Рогова Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / под общ. ред. Г.В. Рогова. – М.: Просвещение, 2001. – 127 с.

44. Селевко Г. К. Педагогические технологии на основе информационно-коммуникационных средств. М.: НИИ школьных технологий. 2005, – 42 с.

45. Скалкин В. Л. Коммуникативные упражнения на английском языке. – М.: Изд-во МГПУ, 1983 – 74 с.

46. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей. – Москва: Изд-во МВГУ, 2003. – 36 с.

47. Стронин М. Ф. Обучающие игры на уроках английского языка. М.: Просвещение, 1984. – 68 с.

48. Ушакова Д. Н. Толковый словарь русского языка. Том 1.: М.: Гос. изд-во иностр. и нац. слов,1935. – 446 с.

49. Филатов В. М. Методическая типология ролевых игр. М.: Просвещение, 1994. – 88 с.

50. Филатова О. Г. Социология массовой коммуникации. Москва: Просвещение, 2007. – 150с.

51. Щерба Л. В. К вопросу о двуязычии:: учеб.-метод. пособие – М.: Просвещение, 1969. – 127 с.

52. Шишкин С. М. Ролевая игра как один из видов упражнений на начальной ступени обучения // Система упражнений для обучения говорению на иностранном языке в средней школе: Сборник научных трудов. — М.: Научно-исследовательский институт школ Министерства просвещения РСФСР, 1980. — С. 167–172.

 

53. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: учеб. пособие для преподавателей и студентов – Москва: Филоматис, 2010. – 215 с.

54. Шуплецова В. С. Терминологический справочник к курсу «Теория и методика обучения иностранному языку» – Шадринск: Издательство ПО «Исеть», 2005. – 30 с.

55. Эльконин Д. Б. Психология игры. М.: Просвещение, 1978 – 14 с.

56. Юмсуновой Л. Н., Санжиева Т. Б. Краткий словарь современной педагогики. Улан-Удэ: Байкал, 2010. – 104 с.

57. Якубинский, Л. П. Язык и его функционирование. – Москва: Наука, 1996. – 208 с.

58. Яцковская Г. В. Кукла в ролевой игре. – Красноярск: Изд-во МГПУ, 1997. – 85 с.

 

Электронные ресурсы

59. Горячев А. В. Программа «Информатика и ИКТ (информационные и коммуникационные технологии)». Москва: Просвещение, 2005 [Электронный ресурс]. Режим доступа:// http://school2100.com/uroki/elementary/inform.php. (дата обращения: 12.02.2020).

60. Гракова О.А. Применение компьютерной программы "Английский язык в три приема" на уроке // Фестиваль педагогических идей – 2015 – [Электронный ресурс] URL: http://festival.1september.ru/articles/607007/ (Дата обращения 23.03.2019).

61. Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования: приказ Минобрнауки России от 17 декабря 2010 г. № 1897 (в ред. Приказа Минобрнауки России от 29.12.2014 № 1644) [Электронный ресурс] // Вестник образования. – 2011. ­ № 4. – С.10-77. - URL: http://legalacts.ru/doc/prikaz-minobrnauki-rf-ot-17122010-n-1897/ (Дата обращения: 23.03.2019).

62.Пассов Е. В. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.В. Пассов. – 2-е изд. – М.: Просвещение.//Logoped.Ru [Электронный ресурс]. Режим доступа: //http://www.logoped.ru/profi/index.htm (дата обращения: 23.03.2019).

63. Свободная энциклопедия Википедия, статья «Диалог» [Электронный ресурс]. Режим доступа:// https://ru.wikipedia.org/wiki/ (дата обращения: 23.03.2019).

64. Свободная энциклопедия Википедия, статья "Информационно-коммуникационные технологии» [Электронный ресурс]. Режим доступа: // https://ru.wikipedia.org/wiki/ (дата обращения: 21.02.2020).

65. Свободная энциклопедия Википедия, статья «Коммуникация» [Электронный ресурс]. Режим доступа: // https://ru.wikipedia.org/wiki/(дата обращения: 23.03.2019).

66. Свободная энциклопедия Википедия, статья «Компьютерная обучающая программа» [Электронный ресурс]. Режим доступа: // https://ru.wikipedia.org/wiki/(дата обращения: 21.02.2020).

67. Свободная энциклопедия Википедия, статья "Ролевая игра» [Электронный ресурс]. Режим доступа://https://ru.wikipedia.org/wiki/ Ролевая_игра (дата обращения: 25.02.2020).

68. Свободная энциклопедия Википедия, статья «Life Is Strange» [Электронный ресурс]. Режим доступа: // https://ru.wikipedia.org/wiki/ (дата обращения: 21.02.2020).

69. Свободная энциклопедия Википедия, статья «Sherlock Holmes: Crimes & Punishments» [Электронный ресурс]. Режим доступа: // https://ru.wikipedia.org/wiki/ (дата обращения: 21.02.2020).

70. Указ Президента Национальная образовательная инициатива "Наша новая школа" от 04 февраля 2010 г. Пр-271 [Электронный ресурс]. Режим доступа: // http://docs.cntd.ru/document/902210953 (дата обращения: 23.03.2019).

71. «English. Разговорный английский» (Новейшие технологии обучения) Digital Publishing. // Aurolog Reviews–2013–[Электронный ресурс] https://www.youtube.com/watch?v=WgR4-RJKNyQ. (Дата обращения 24.02.20).

72. Neya: Английский для хулиганов // «Neya» –2014–[Электронный ресурс]. URL:http://smallgames.ws/8949-neya-anglijskij-dlya-xuliganov.html (Дата обращения 23.03.2019).

73. Tell Me More Kids English for Windows // Aurolog Reviews–2013–[Электронный ресурс] URL:http://www.esl.net/tell_me_more_kids.html. (Дата обращения 23.03.19).

74. Where is my What // Aurolog Reviews–2013–[Электронный ресурс]. https://store.steampowered.com/app/531860/Wheres_My_What/(Дата обращения 24.01.20).

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-12; просмотров: 136; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.118.151 (0.011 с.)