Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Ветхий завет: История или легенда.
Многие из нас воспринимают Библию как нечто само собой разумеющееся. В современной религиозной культуре эта книга стала настолько привычной, что о ее происхождении задумываются очень немногие. Тем не менее, у составляющих Ветхий Завет книг есть собственная, неповторимая история. Книги, которые составляют Ветхий Завет (Танах), стали известны историкам только после того, как римский полководец Тит взял Иерусалим в 70-м году н. э. Первоначально Библия (греч. «собрание книг») была написана по-ханаански (древнесемитским шрифтом без разделения слов и огласовки), но более поздние экземпляры этой книги составлялись по-арамейски и записывались так называемым «квадратным шрифтом». Одним из первых полноценных переводов Танаха (период между первым и третьим веками нашей эры) является греческая «Септуагинта». А самый первый манускрипт, запечатлевший пример перевода Ветхого Завета на греческий язык, — это «Ryland Papyrus». Он содержит несколько глав из Второзакония и датируется 150 годом до н. э. В четвертом в. н. э. Блаженный Иероним перевёл Танах с иврита на латынь — так появилась «Вульгата». А самый первый латинский перевод Танаха стал распространяться еще до 210 г. н. э. — примерно в то же время, что и византийский Textus Receptus на греческом языке. Археологи по сей день находят реликвии, содержащие в себе те или иные части Ветхого Завета. В 1947–1956 гг. двадцатого века во время раскопок в Кумране было найдено 19 ветхозаветных книг в 38 свитках, которые составили все книги Ветхого Завета, кроме Книги Есфирь. Сейчас наиболее древними библейскими текстами считаются свиток Книги Самуила (Книги Царств), датирующийся третьим веком до н. э., и два серебряных листа времен Первого Храма, найденные в гробнице в долине Хинном (текст священного благословения из Книги Чисел). Весьма существенно, что современные исследования не выявили значимых расхождений между Кумранскими текстами и сегодняшним Танахом. Тем любопытней было бы узнать, является ли Ветхий Завет «подлинно иудейским наследием» или у Святого Писания имеются более глубокие корни? «Шумерский след», ч. 1 О цивилизации Шумер, которую составители Библии называли страной Сеннаар, до середины девятнадцатого века было известно не так уж и много. И лишь более поздние раскопки подняли к свету неисчислимое множество бесценных исторических материалов. В том числе и сотни глиняных табличек, содержащих хроники, предания и легенды цивилизации древних Шумер. На одной из таких табличек англичанину Джоржу Смиту удалось прочитать поэму «Энума Элиш» («То, что вверху»), в тексте которой ведется речь о сотворении мира.
Несколько позднее американский ученый Джеймс Дж. Причард, сопоставивший «Энума Элиш» с текстом Библии, обнаружил множество необъяснимых на первый взгляд совпадений. В ходе проведенных им исследований выяснилось, что легенды и мифы шумеров служили тем самым «сырьем», на базе которого позднее возникло Святое Писание. Интересно, сможем ли и мы, вслед за Джеймсом Дж. Причардом, разглядеть некоторые аналогии между древнесемитским Танахом и гораздо более древней шумеро-аккадской поэмой о сотворении мира? — Названия книг (Сефер Берешит и Энума Элиш) даны по первым двум словам. «Энума Элиш» имеет ряд удивительных соответствий с библейским повествованием. Эти соответствия начинаются уже с самого заглавия этих двух древних книг. Название вавилонской поэмы дано по ее первым словам — «То, что вверху». В рамках этой же месопотамской традиции даются названия библейских книг в еврейском тексте Пятикнижия. — История сотворения мира в указанных источниках схожа до степени заимствования слов. Порядок творения мира в вавилонской поэме «Энума Элиш» очень напоминает библейский порядок творения. В начале Бог творит землю и небо, что примерно соответствует рассказу вавилонского мифа о том, что в первобытной водной стихии зарождаются боги неба и земли, Ану и Энки. Два рассматриваемых нами повествования объединяет «признание сотворения мира как процесса разделения изначально единого и неразделенного целого». Этим изначально единым в Библии является бездна воды, а в поэме — водная морская стихия Тиамат. Более того, даже само название праматерии в Библии и поэме совпадают: библейское слово «tehom» («бездна», «хаос») этимологически напрямую связано с именем стихии Тиамат, о которой говорится в «Энума Элиш».
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 85; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.226.187.24 (0.004 с.) |