Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Расовые и этнические меньшинства на «Евровидении»
Оригинальный формат «Евровидения» как конкурса популярной песни не предполагал внедрения в его структуру элементов национальных культур. В стремлении победить страны старались вписать свои заявки в общеевропейский музыкальный контекст, создавая песни, которые могли быть понятны наибольшему числу зрителей. Долгое время существовало также лингвистическое ограничение: на фестиваль можно было выдвигать песню только на английском или французском языках. Когда участник «Евровидения 1968» из Испании Джон Мануэль Серрат потребовал разрешения петь на каталонском языке, его заменили другим исполнителем [63]. Использовать национальные языки на конкурсе официально разрешили только в 1999 г. [61].Стоит отметить, что сами страны-участницы долгое время не были в этом заинтересованы. Даже в те исторические моменты, когда было бы логично привлечь внимание к культурному разнообразию и политическим преобразованиям, государства в основном игнорировали этнические вопросы. Ситуация менялась по мере того, как на рубеже нынешнего столетия внимание «Евровидения» сместилось в сторону Восточной Европы. В 2000-х гг. потребность в заявках, которые отличались бы от европейских музыкальных стандартов, стала очевидна. Подтверждением этой тенденции является тот факт, что в период с 2001 г. по 2005 г. победителями становились страны, расположенные к востоку от ядра западноевропейских ценностей. Триумф Финляндии в 2006 г. немного изменил направление этого движения, но с победой Сербии в 2007 г. «Евровидение» вышло на ещё более новую для себя территорию. Впервые после отмены языкового ограничения победила песня без единого слова по-английски; впервые победила страна из бывшей Югославии; впервые государство выиграло в свой дебютный год; впервые победила Сербия. Это ощутимое смещение сфер влияния свидетельствовало о повышенном внимании к голосам расовых и этнических меньшинств и одновременно соответствовало актуальным вопросам европейской и международной повестки. Рассмотрим это на примере победителей фестивалей 2001-2008 гг. (исключая 2006 г.): 1. «Евровидение 2001» – победа Эстонии: Танель Падар, Дэйв Бентон и 2XL представили песню «Everybody» (рус. «Все»). Бентон, выходец из Арубы, стал первым темнокожим исполнителем, которому удалось выиграть фестиваль;
2. «Евровидение 2002» – победа Латвии: Marie N (Мария Наумова) представила песню «I Wanna» (рус. «Я хочу»). Триумф латвийской певицы русского происхождения актуализировал в Прибалтийских странах споры об их национальном составе; 3. «Евровидение 2003» – победа Турции: Сертаб Эренер представила песню «Everyway That I Can» (рус. «Всеми путями, какими я смогу»). Её успех сопровождался обсуждением вопроса о вступлении Турции в Евровсоюз и соответствовал развернувшемуся тогда процессу турецко-европейской интеграции; 4. «Евровидение 2004» – победа Украины: Руслана представила песню «Wild Dances» (рус. «Дикие танцы»). Артистка активно использовала в своём выступлении этнические элементы, и её триумф отразил приход Восточной Европы на конкурс; 5. «Евровидение 2005» – победа Греции: Елена Папаризу представила песню «My Number One» (рус. «Мой номер один»). Исполнительница включила в свою заявку традиционные греческие мотивы, и её победа подтвердила состоятельность балканской музыки как жанра; 6. «Евровидение 2007» – победа Сербии: Мария Шерифович представила песню «Molitva» (рус. «Молитва»). Певица использовала в песне элементы севдалинки. Её успеху сопутствовало обсуждение будущего Сербии в Европе после окончательного распада Югославии; 7. «Евровидение 2008» – победа России: Дима Билан представил песню «Believe» (рус. «Верю»). Композиция не имела заимствований из русской национальной культуры, но сам факт победы россиянина отразил текущее положение дел в историческом противостоянии ценностей Запада и Востока на территории Европы. Кроме того, в этот год второе место заняла Украина, третье – Греция, четвёртое – Армения. Все эти страны принято было относить к культурной периферии современной Европы, однако итоги фестиваля утверждали обратное. Среди этих последовательных «восточных» триумфов наиболее значимым оказался успех Русланы в 2004 г. С одной стороны, она была стратегически верной кандидатурой для победы, имея популярность на родине и богатый опыт сценических выступлений. С другой, специфические музыкальные отсылки к гуцульскому меньшинству Карпатских гор в её конкурсной заявке не соответствовали критериям популярных песен. Однако певица смогла удачно объединить национальные мотивы с традициями хореографии «Евровидения» и создать имидж прогрессивной популярной артистки, стремящейся учитывать этническое разнообразие и свою идентичность. Уже в следующем году многие участники фестиваля из Восточной Европы – Хорватия, Венгрия, Молдова, Польша, Сербия, Черногория – представили песни на своих национальных языках. Таким образом, «Евровидение 2005» стало наиболее этнически разнообразным за всю историю конкурса.
Победа Русланы также поспособствовала тому, что Греция, Болгария, Армения, Босния и Герцеговина стали регулярно использовать народные элементы в своих заявках. В результате эксперименты со своим культурным наследием вошли у стран-участниц «Евровидения» в норму. Беларусь, представители которой традиционно пели по-английски, в 2017 г. решила отправить на конкурс белорусскоязычную заявку «Гісторыя майго жыцця» (рус. «История моей жизни») в исполнении фолк-группы «NAVIBAND». Коллектив принёс стране один из лучших результатов за всё время её участия. С расширением географии «Евровидения» увеличивалось не только количество заявок с народными элементами. На сцену конкурса всё чаще стали выходить представители расовых и этнических меньшинств. Например, афроамериканцы: Амината от Латвии и Маймуна от Беларуси в 2015 г., Сезар Самсон от Австрии в 2018 г., Джон Лундвик от Швеции в 2019 г. и др. Выступали на конкурсе также латиноамериканцы (Джейд Юэн от Велибобритании в 2009 г.), цыгане («Gipsy.cz» от Чехии в 2009 г.). Австралия принимала участие в фестивале только 5 раз, но уже дважды отправляла на «Евровидение» потомков коренных жителей континента (Айзая в 2018 г. и Джессика Маубой в 2019 г.) и один раз – азиатку (Дами Им в 2016 г.). В целом, за последние годы «Евровидение» становилось площадкой для репрезентации следующих расовых и этнических меньшинств: 1. Национальные меньшинства (гуцулы в Украине, бретонцы во Франции); 2. Коренные меньшинства (саамы в Финляндии); 3. Меньшинства оспариваемых территорией (турки в неприщнанной Турецкой Республике Северного Кипра); 4. Исторические и религиозные меньшинства (мультирелигиозные балканские страны); 5. Меньшинства без гражданства (цыгане, евреи); 6. Новые европейские меньшинства (европейцы-мусульмане); 7. Постколониальные меньшинства (алжирцы во Франции, выходцы из Южной Азии в Великобритании); 8. Глобальные меньшинства (афроамериканцы, латиноамериканцы, коренные жители Австралии). Организаторы «Евровидения» поддерживают стремление государств внести национальное разнообразие в структуру конкурса. Так, история страны-хозяйки и её культурные особенности традиционно становятся предметами обсуждения в рамках фестиваля: им посвящают сюжеты, на них делаются обзоры, их используют при записи видео-открыток, которые показывают перед выступлениями участников конкурса.
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 64; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.12.14 (0.007 с.) |