Промежуточный отряд в Плоске 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Промежуточный отряд в Плоске



(Донского казач. ¹ 37 полка 6 сот.)

Для охранения пространства между главными силами и

отря д ом в Комани

Донско й казачий ¹ 34 по л к

4 сот.

Плоска

Итого:

2 сот.

6 сот.

Для наблюдения по течению Дуная, между устьями рек Веден и Ольты, и немного вверх по сей последней — примерно до Плопи

В Комани, в Малой Валахии.

549


Продолжение приложения № 34

Главные силы

(2 полка 5-й легкой кавалер. дивизии с 1 кон. бат., 1 донская бат.,

7 полков 11-й и 12-й пех. дивизий, 11-я и 12-я полевые арт. бригады,

1 стрелковый бат., 11/4 саперн. бат., Донского казач. ¹ 25 полка 6 сот.)

В окрестностях Бухареста

5-я легкая кавале р ийская дивизия:

Бугский уланский полк

8 эск. 8 эск.

Пресечени
Уланский Его Выс. герцога Нассауского полк Мьершье
5- я конно - артилле

рийская б

8 ор. а я дивизи

ригада:
Л егкая ¹ 9 батарея Клежаны
11- я пехотн я:
Селенгинский пехотный полк

4 бат.

4 бат. 4 бат.

Балентину—Дын-Вал
Якутский пехотный полк Домнештите-де-Сусс
Охотский егерский полк Магурели
11-я полевая артил л ерийская бригада:
Б атарейная ¹ 3

12 ор. 12 ор. 12 ор.

Леордени и Попешти

Л егкая ¹ 4
Л егкая ¹ 5 батарея
12- я пехотн а я дивизи я:
Азовский пехотный полк

4 бат.

4 бат. 4 бат. 4 бат.

Купалацы—Эпископулуй
Днепровский пехотный полк Милово-де-Сусс
Украинский егерский полк Хиербинцы
Одесский егерский полк Стефанешти
12-я полевая артил л ерийская бригада:
Б атарейная ¹ 4 батарея

12 ор. 12 ор. 12 ор.

Корбянка и Бухарест

Л егкая ¹ 6 батарея
Л егкая ¹ 8 батарея
Артиллерийс кий резе р в:
Jlâàêàко ¹ 3 батарея 11-й артиллерийnй бригады

12 ор.

12 ор.

8 ор. 1 бат. 1 бат.

5 сот. 1

Могошое
Jlâàêàко ¹ 7 батарея 12-й артиллерийnй бригады Буфти-де-Сусс
До н ская ¹ 9 батарея Чеканешти
4-й стрелковый батальон Джулешти
4-й саперный батальон Дудешти
4-й понтонный парк с понтонной ротой Пантелеймон
5-го саперного батальона 4-я рота Колентино
5-й понтонный парк с понтонной ротой Добрешти
До н ско й казачий ¹ 25 по лк Бухарест

550


Окончание приложения № 34

Главные силы

(2 полка 5-й легкой кавалер. дивизии с 1 кон. бат., 1 донская бат.,

7 полков 11-й и 12-й пех. дивизий, 11-я и 12-я полевые арт. бригады,

1 стрелковый бат., 11/4 саперн. бат., Донского казач. ¹ 25 полка

6 сот.) В окрестностях Бухареста

Подвижные ар т иллерийские парки:

¹ 10 и 11   Плоешти ¹ 12   Букова ¹ 14 2   Ольбешти Промежуточный парк (составлен из местных парков Хотина и Тирасполя)   Фокшаны Итого: 16 эск., 301/4 бат., 16 кон., 96 пеш., 6 сот.  

1 Одна сотня распределена по разным командам.

2 Парк № 15 отправлен с порожними повозками в Леово для доставки снарядов

Отряд в Браилове

(1 полк, 1-й легкой кавалер. дивизии, 2 полка 15-й пех. дивизии

с 2 батар., Донского казач. ¹ 9 полка 3 сот.)

Для наблюдения пространства от Браилова до Калараша

4-я легкая к а валерийская дивизия:

Гусарский Его Высоч.

принца Фридриха Вильгельма Прусск. полк

15-я пехотная дивизия:

8 эск.

Максимена

Люблинский егерский полк 4 бат. Максимена, Сербенты, г. Яссы, рота в Скулянах и 300 чел. в Фокшанах для хлебопечения
Замосцьский егерский полк 2 бат. Галац
  5 бат. Браилов

15-я полевая а р тиллерийская бригада:

Л егкая ¹ 7 батарея 8 ор. Максимена
"—" ¹ 8 4 ор. Галац
"—" ¹ 8 4 ор. Браилов
До нско й казачий ¹ 9 по лк 1 сот. Сандара
  1 сот. Карбыши
  1 сот. Галац и Браилов
Итого: 8 эск., 8 ат., 20 пеш. ор., 3 сот.  

Всего войск в княжествах: 64 эск., 581/ 4 бат., 40 кон. и 164 пеш. орудий

551


Приложение № 35

Князь Горчаков — Г. Соймонову. 12 сентября 1853 года, Бухарест, № 590/31

Предлагаю вашему превосходительству соблюдать строже бдительность, так как, по всем вероятиям, разрыв с турками последует в самом скором времени и притом весьма может быть, что они сделают попытки [перебраться] на правый берег Дуная даже прежде объявления войны.

С первым известием о переправе турок на наш берег вывести на позицию позади Капочени ваш авангард, кроме казаков, а также одного дивизиона кавалерии, находящегося у Калагурени.

Если же только покажутся малые шайки, то казаки должны их прогнать.

А если, напротив того, переправится такое число турок, что казаки не смогут их прогнать, то отступать им от Журжи на Калагурени; дивизион же, в Калагурени находящийся, не должен принимать там настоящего боя. Он находится там для того, чтобы обеспечить отступление казаков, но без нужды ему из окрестностей Калагурени не должно отступать, а [следует только] наблюдать за движением турок, посылая партии к Журже.

В случае если турки приблизятся к Калагурени в таких силах, что одному дивизиону с казаками нельзя [будет] их прогнать, то казаки с дивизионом пусть отходят к вашему авангарду.

Если вы по достоверным сведениям будете знать, что к Калагурени подошло только малое число турок, которое вы можете прогнать без всякого риска, то, перейдя сами Аржис, атакуйте и разбейте.

Если же турки будут идти на вас такими силами, что вы не можете быть уверенными их прогнать, то оставайтесь на левом берегу Аржиса и, если они захотят перейти через эту реку, атакуйте их немедленно по переходе через оную.

Для вашего подкрепления будет своевременно сосредоточено у Желавы достаточное число войск 11-й и 12-й пехотных дивизий.

Если турки перейдут Дунай, то присылайте мне донесения как можно чаще о их силе, действиях и о том, что вы будете предпринимать.

О получении настоящего предписания ожидаю вашего донесения.

Архив воен. уч. ком. Гл. шт., отд. 2, д. № 3353.

552


Приложение № 36

Предписание командующего войсками генерал - лейтенанту Фишбаху от 1 октября 1853 года, Бухарест, № 14001

К составлению отряда вашего превосходительства и движению его в Малую Валахию я был побужден преимущественно тем соображением, что в случае объявления войны турки, зная, что я нахожусь со значительными силами около Бухареста, не решатся на вторжение в Большую Валахию, но, дабы не оставаться в совершенном бездействии, предпримут вторжение в Малую Валахию, с одной стороны, для того, чтобы поживиться в этом крае, с другой — для того, чтобы, не подвергаясь большой опасности, иметь возможность хвастаться, что они безбоязненно предпринимают наступательные действия на нашей стороне Дуная. Итак, цель вашего отряда состоит в защите Малой Валахии от частных покушений неприятеля. Для достижения сей цели я нахожу выгоднейшим для вас образом действий не оставаться долгое время на одном месте, а переходить из [одного] пункта в другой по разным направлениям и, кроме того, посылать особый, довольно сильный отдел то в одну сторону, то в другую; этим вы будете отвлекать внимание неприятеля и поставлять его в недоумение насчет наших намерений.

Поэтому разрешаю вам, по собственному соображению, переходить по временам с одного места на другое, между Жио и Ольтой, и, кроме мелких партий по всем направлениям, посылать довольно сильный отдел, примерно в 4 эскадрона с сотней казаков, за один переход или за два от себя, с тем, чтобы этот отдел разглашал, что он составляет ваш авангард, и от себя посылал бы малые партии сколь можно далее. Самим вам с отрядом идти в Крайово невыгодно, а лучше делать движение, оставаясь в двух или трех маршах от Дуная, между Жио и Ольтой; но послать в Крайово на время помянутый отдел весьма полезно. Само собой разумеется, что при откомандировании этого отдела надобно распоряжать оный так, чтобы он всегда мог, при появлении где бы то ни было значительных неприятельских сил, своевременно присоединиться к вам, и что ему должно быть предписано в серьезный бой отнюдь не вдаваться. Надобно стараться, чтобы, по возможности, этот отдел возвращался к вам не тем путем, которым шел вперед. От вашего усмотрения тоже будет зависеть, придавать оному два конных орудия в тех случаях, где вы это найдете полезным и безопасным.

Предпринимая движения с отрядом в каком бы то ни было направлении, вы всегда должны иметь в соображении, не находится ли где-либо на противоположном берегу Дуная значительных неприятельских сил, которые могли бы иметь возможность, переправясь там через Дунай, стать на пути сообщения вашего с Бухарестом.

Архив воен. уч. ком. Гл. шт., отд. 2, д. № 3431.

553


Для уничтожения происков неприятеля отрядами даже в несколько тысяч человек, переходящими на левый берег Дуная в разных пунктах хотя бы и одновременно, силы ваши совершенно достаточны, но они бы перестали быть достаточными, если бы турки, постигая невозможность проникнуть в Большую Валахию, охраняемую главными нашими силами, находящимися около Бухареста, решились оставить одни лишь гарнизоны в болгарских крепостях и достаточный отряд в Бабадагской области, а затем, сосредоточив примерно от 25 до 30 тысяч человек на Верхнем Дунае, быстро перешли на левый берег оного от стороны Видина или Рахова.

Я решительно не хочу, чтобы войска при начале войны претерпели неудачу где бы то ни было, так как это неминуемо имело бы самое вредное влияние на ход целой кампании. Лучше дозволить туркам кратковременно занять Малую Валахию, нежели подвергнуть войска вредному влиянию неудачи при открытии кампании.

По сей причине в вышеозначенном случае, если вам не будет возможно без риска атаковать неприятеля и отбросить его за реку при начатии им переправы, то вы должны ограничиться наблюдением, посредством партий, за движениями наступающего неприятеля, держаться всегда от главного его корпуса на таком расстоянии, чтобы ему нельзя было вас атаковать, и стараться навести его на меня; я же, по удостоверении, что действительно большие силы направляются против вас, приду к вам на подкрепление форсированными маршами, и тогда дела примут другой оборот.

При сем считаю нужным упомянуть, что, по последним сведениям, Омер-паша уменьшил гарнизон Силистрии и Рущука и стягивает довольно значительные силы к Врацу и Видину. Поэтому переходить вам Жио с отрядом я полагаю делом опасным, ибо, приманив вас за эту реку переправой одного отряда у Видина, туркам можно будет, когда вы станете приближаться к Калафату, перейти с другим сильнейшим отрядом вам в тыл со стороны Рахова или Никополя. Итак, если турки начнут переправу у Рахова или Никополя, то вы можете смело на них идти, дабы, буде можно, их атаковать и разбить во время самой переправы; ибо если бы вам и не удалось сего и вы подошли бы к пункту их перехода за Дунай тогда, когда они на нашей стороне в таких уже силах, что вам без риска атаковать нельзя бы, то вам всетаки можно без затруднения отступить к Бухаресту, не вступая в неравный бой.

Если же турки, напротив того, начнут переправу у Видина, то вам на них идти с отрядом за реку Жио не следует; иначе турки, заманив вас к Калафату, могут, перейдя Дунай, значительными силами у Рахова или Никополя вас отрезать; в подобном случае вам надобно наблюдать за ними только легкими партиями и, дав им дойти самим до р. Жио, действовать по обстоятельствам, т. е. или атаковать их при переходе через эту реку, или же отступить к Бухаресту, не вступая с ними в бой.

554


Руководствуясь этим общим начертанием в продолжение предстоящих вам военных действий, вы не должны, однако ж, вдавать себя в обман лживыми слухами или хвастливыми разглашениями турок и оставлять Малой Валахии без надобности пред незначительными отрядами, одним словом, для успеха ваших действий необходимо разумное соединение смелости и осторожности.

Зная ваши опытность и способности, я уверен, что, соображаясь с изложенными здесь мыслями моими, с одной стороны, вы не оставите Малой Валахии без причины, а с другой — не подвергнетесь неудаче, которой я допустить никак не могу.

Вам известно из предписания моего от 25 августа за № 925, что в Крайове есть малый запас провианта.

Дабы не иметь необходимости расходовать вашего сухарного запаса, который вы должны всеми мерами всегда стараться иметь в полности налицо, требуйте чрез находящегося при вас комиссара, чтобы были заготовляемы везде, где сочтете нужным, мука, крупа и другие припасы, впрочем, без излишества, дабы понапрасну не изнурять край, но с нужной соразмерностью, дабы не иметь недостатка.

За подобные припасы выдавайте установленные квитанции; настаивайте строго, чтобы ваши требования были немедленно исполняемы, под опасением, что в противном случае вы сами будете брать припасы, где найдете.

В случае необходимости я вам разрешаю брать подобным образом припасы, но при сем все-таки давать установленные квитанции.

Приложение № 37

Руководство для боя против турок, составленное князем Горчаковым. Доложено Его Величеству 30 июля 1853 года 1

§ 1

Против турок должно вообще избегать боя рассыпным строем, даже в местах пересекаемых или покрытых высоким кустарником. Охранять твердый фронт от пеших турецких стрелков или фланкеров, когда это нужно, всего лучше посредством застрельщичьих взводов или рот в ротных колоннах, выдвинутых шагов на 100 или 150 вперед и поставленных, без рассыпания в цепь, за какими-либо неровностями места. С приближением неприятельской конницы этим взводам или ротам строить кучу или каре и отступать к батальонам. В кавалерии также не должно рассыпать фланкерной цепи, а, когда нужно, выдвигать перед фронтом фланкерные полуэскадроны, не составляя из них цепи.

Архив канц. Воен. мин. по снаряжению войск, 1853 г., секр. д. № 52.

555


§ 2

Цепи употреблять только в самых лесистых местах, поддерживая их всегда сильными резервами в сомкнутых взводах или в ротных колоннах.

§ 3

Пехоте вообще ходить походом и строиться для боя в колоннах к атаке1. Каре строить только тогда, когда неприятельская кавалерия непосредственно угрожает атакой.

§ 4

Во время движения вблизи неприятеля для наблюдения впереди фронта, флангов и тыла отрядов не иметь цепей, а [соединиться] в сомкнутые взводы.

§ 5

От каждой пехотной дивизии будет отделяться по одной или по две батареи в общий артиллерийский резерв; затем при дивизии будет по 24 или по 36 орудий.

§ 6

В пехоте боевой порядок должен быть: [если] более двух батальонов — в две линии с резервом.

Если три батальона, то два в первой линии, один — во второй.

Если четыре батальона, то по два батальона в каждой линии.

Если пять и шесть батальонов, то по два батальона в двух первых линиях, один или два в резерве.

Если семь, восемь и десять батальонов, то в первых двух линиях по три батальона; в резерве один, два или три батальона.

Если от десяти до шестнадцати батальонов, то в первых линиях по четыре батальона, в резерве от двух до восьми батальонов.

§ 7

Колонны первых двух линий должны быть на интервалах от ста пятидесяти до двухсот шагов.

Первая линия от второй — на двести шагов.

Если резерв менее трех батальонов и без артиллерии, то в двухстах шагах от второй; если батальонов три и более или даже два или три батальона и при них батарея, то не менее как на четыреста шагов.

1 Разумеется, что во время переходов из колонны к атаке по мере надобности строятся колонны по отделениям или из средины, или шестирядные.

556


Если резерв значителен, например, в четыре батальона или более, и при нем артиллерия, то должно его держать в шестистах шагах и более от второй линии.

§ 8

Артиллерия может стоять только в первой линии или резерве.

§ 9

В первой линии ставить ее в интервалах батальонов пополубатарейно. В случае надобности эти полубатареи усиливаются частью артиллерии резерва.

§ 10

В третьей линии артиллерии быть в дивизионных или полубатарейных колоннах.

§ 11

При атаке резерву быть в колоннах в пятидесяти шагах правее и левее резерва артиллерии, в одну или две линии, смотря по степени силы своей. Передняя линия должна быть наравне с головой артиллерии; вторая — наравне с хвостом ее.

§ 12

Когда кавалерия в отряде при пехоте, то иметь ее на пространстве между второй линией и резервом в дивизионных колоннах; конную артиллерию — при артиллерийском резерве отряда.

§ 13

Для боя с турками всего выгоднее встречать их в боевом порядке и выжидать их атаки. Для верности успеха надобно их выманивать из их позиции, встречать сильным пушечным огнем и переходить самим к наступлению тогда уже, когда они будут заметно расстроены действием нашей артиллерии.

§ 14

При своих атаках турки обыкновенно охватывают нас с разных сторон и стараются нападать на наши фланги и даже тыл. Этого-то нам и надобно: мы всегда били турок в поле именно оттого, что они действовали этим глупым образом, думая, что испугают нас, нападая с разных сторон.

557


§ 15

Положим, что одна толпа бросилась на нас с фронта, а другая в наш правый фланг. Передовую отбивает артиллерия первой линии, а против боковой открывают огонь ближайшие орудия первой линии и, сверх того, полубатарея или батарея из резерва делает на походе левое плечо, выдвигается вперед не далее оконечности правого фланга второй линии и прогоняет неприятеля своим огнем; два батальона из резерва становятся правее и левее выдвинувшейся таким образом батареи, чтобы непосредственно прикрыть ее фланги.

Если неприятель направится тремя или четырьмя толпами на фронт, [на] оба фланга и даже на тыл, то тем лучше: ибо атаки его будут тем слабее, оттого что силы его будут более разделены. Против передовой и боковых атак наступать, как сказано выше; а против атаки в тыл часть резерва артиллерии выстраивается фронтом назад, причем два батальона становятся правее и левее тоже фронтом назад для непосредственного прикрытия орудий.

§ 16

Кавалерию всего лучше употреблять тогда, когда артиллерия наша уже расстроила неприятельскую атаку. Тогда наша конница выдвигается из-за пехоты, поражает и преследует неприятеля. Для успеха атаки нашей кавалерии надобно вести ее на неприятеля не менее как двумя линиями, передняя — развернутым фронтом, вторая — в дивизионных колоннах к атаке.

§ 17

В европейской войне авангарды обыкновенно отделяются от главных отделов войск в полупереходе или даже в целом переходе. На войне против турок этого никогда не должно делать. Как скоро войска вблизи неприятеля, надобно иметь за правило авангард держать вообще не далее 5 верст от главных сил, а на ночь присоединять его даже к оным.

§ 18

Все эти правила не выдуманы мною, а были постановлены и всегда соблюдаемы генерал-фельдмаршалом князем Варшавским в знаменитых походах его против персиян и турок. Нам остается только следовать его примеру.

§ 19

Из всего изложенного выше видно, что отнюдь не должно конфузиться при появлении турок с разных сторон толпами на наш боевой порядок, ибо, как сказано выше, этого-то нам и нужно.

558


§ 20

Но сколь мало опасны нападения турок, когда их принимают на месте, столь же они вредны во время отступления. Всем опытным офицерам известно, что лучше выдержать на месте атаку турок в десять раз сильнее себя, чем отступать перед турецким отрядом даже слабейшим: ибо они тут наседают, как пчелы. Поэтому надо принять за правило держаться на месте донельзя и отбиваться; а в редких случаях, когда, по необходимым особым причинам, высшее начальство прикажет отступление в виду неприятеля, то каждый раз при его сближении останавливаться, давать отпор, потом немного отходить, и как скоро турки начнут снова приближаться, то снова остановиться и снова отражать их нападение.

§ 21

При действии ружейным огнем главное то, чтобы все люди прикладывались в пояс. Офицерам строго в деле смотреть, чтобы никто не стрелял вверх, и на месте же наказывать тех, которые стали бы делать это, ибо стрелять, не прицелясь, в поле или вверх, есть наивеличайшая глупость: одним шумом выстрелов никого не испугаешь.

§ 22

Штуцерных в передовые цепи не высылать, а иметь соединенными в каждом батальоне или полку и употреблять их, выдвигая сомкнуто вперед вместе с застрельщичьими взводами или ротной колонной за неровностью места, с тем, чтобы в случае надобности те и другие отступали с ними кучами к сомкнутому фронту, как сказано в § 1.

§ 23

Прежняя кавалерия турецкая была известна своей смелостью. Теперь начали ее учить по-регулярному: смелость она потеряла, а настоящего устройства не получила. Наша кавалерия должна непременно смело на нее ходить; если неприятель станет ее охватывать с флангов, то этим вовсе не конфузиться: в подобном случае фланговые дивизионы второй линии должны построить фронт направо или налево и ударить на тех, которые угрожают нам сбоку. Я видел следующий пример: один русский дивизион пошел фронтом на сильную неприятельскую кавалерию, имея непосредственно за своим фронтом другой дивизион в колонне к атаке. Турки бросились на него прямо, слева и справа; задний дивизион вдруг заехал поэскадронно в обе стороны и ударил по боковым толпам, а передний на фронтовую. Надобно было видеть испуг турок; их положили на месте более трехсот человек.

559


§ 24

Одна существенная опасность в войне против турок есть беспорядок в обозах, ибо с потерей обозов теряются и запасы продовольствия; а без этих запасов в здешнем крае войска существовать не могут. Поэтому-то турки и стараются нападать сколь можно чаще на обозы. Начальство должно постоянно пещись, чтобы обозы шли в порядке и не растягиваясь; чтобы останавливались не иначе как вагенбургами в колоннах или каре и чтобы при них было всегда достаточное прикрытие под командой строгого начальника. Прикрытие отнюдь не должно раздробляться, а на походе идти и на месте останавливаться всегда в сомкнутом строе одним или несколькими отделами.

§ 25

Теперь турки начали устраиваться по-регулярному; свое забыли, а нового не выучили. Весьма вероятно, что регулярные их войска будут составлять только резервы, а все главные силы их будут состоять из ретифов (сборной на время войны сволочи), которые будут действовать по-прежнему. Правил, данных в предыдущих параграфах и особенно в § 13, должно в точности держаться и в тех случаях, когда придется иметь дело против войск большей частью из регулярных турецких полков; нет ничего выгоднее, как выдержать атаку дурно выученного и ненадежного регулярного войска и ударить на него тогда, когда оно расстроено огнем нашей артиллерии.

§ 26

Надобно всегда иметь в памяти, что иррегулярное войско, в беспорядке по полю разбросанное, на первый взгляд кажется по меньшей мере вдвое сильнее, чем то действительно есть. Чтобы оценить подобное войско, надобно сосчитать число главных куч и сообразить, как сильна может быть каждая из них.

Приложение № 39

Всеподданнейшее письмо князя Варшавского от 2 (14) июля 1853 года 1

Всемилостивейший Государь!

<…>Письмо Вашего Императорского Величества от 21 июня (3 июля) имел счастье получить. Всемилостивейшее доверие Ваше, которое и из сего письма я имею счастье видеть, заставляет меня постоянно думать о настоящих делах наших с Турцией. Осмеливаюсь представить записку, в которой изложены мысли мои на этот счет. Мне кажется, что если бы, несмотря на занятия княжеств, турки, подстрекаемые другими, продол1 Архив канц. Воен. мин., 1853 г., секр. д. № 60.

560


жали упорствовать или сами нас атаковали и тем заставили бы нас объявить им войну, то что в таком случае делать.

Все прежние войны наши в Турции доказывают, что наши неудачи и потери происходили не от одного неприятеля, но от недостатка всех родов в голодном крае и от болезней, частью от того происходящих. Чтобы отвратить это, делом первой важности было бы закупить теперь же в Одессе хлеба и сделать неприкосновенный магазин до перехода за Балканы. Перевезти его, если можно, морем, а если неприятельские флоты не допустят, то из Одессы в Измаил и до Гирсова, а оттуда до Варны с небольшим 100 верст. В записке я вхожу в некоторые по сему предмету подробности. Насчет же размещения войск при начатии военных действий я думаю, что лучше не занимать Малой Валахии, а держаться на Дунае от Гирсова до Бухареста, так что только квадрат с небольшим в сто верст, от Гирсова на Варну, Шумлю, Рущук и Силистрию, будет местом первых наших действий.

Но Бог даст Турции образумиться, и все кончится к чести и славе России.

У нас все спокойно и благополучно. <…>

Князь Варшавский граф Паскевич - Эриванский



Поделиться:


Читайте также:




Последнее изменение этой страницы: 2021-04-05; просмотров: 50; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.220.1.239 (0.076 с.)