Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Род составных и слитных имен существительных ⇐ ПредыдущаяСтр 3 из 3
У слов этой группы отмечаются две основные трудности: 1) Определение родовой принадлежности сложных слов, компоненты кото-рых имеют разный грамматический род: кресло-кровать стояло или стояла, ка-фе-столовая открылось или открылась, вагон-лавка прибыл или прибыла и т. д. 2) Отношение к склоняемости/несклоняемости первого компонента: из ва-гон-ресторана или из вагона-ресторана, на матч- реванше или на матче-реван-ше и т. д. Отмеченные сложности взаимосвязаны, поэтому их удобнее рассматривать совместно. В данной группе различают составные и слитные слова. Основные признаки составных слов: · относительная расчлененность восприятия и большая информативная зна- чимость первой части (второй компонент в этих случаях служит как бы оп-ределением к первой части – телефон-автомат, вагон-редакция и т. п. Ср .: автоматический телефон, редакционный вагон и т. д. Слова автомат, редакция близки по своей функции к приложению); · склоняемость первой части (у телефона-автомата, у вагона-редакции и т. п.);
· соответствие общей родовой характеристики составного слова грамматичес- кому роду первого компонента (новый диван-кровать; пальто-костюм сшито; встреча-банкет состоялась). Для слитных слов характерны: · большая смысловая слитность и информационная значимость второй части (в этих случаях уже первый компонент часто служит как бы определением второго: генерал-прокурор, дизель-мотор и т. п. Ср.: генеральный прокурор, дизельный мотор); · неизменяемость первой части при склонении (спросил у шеф-повара, был в яхт-клубе); · соответствие общей родовой характеристики сложного слова грамматичес- кому роду второго (а не первого) компонента (зеленая плащ-палатка; роман-газета вышла большим тиражом). К слитным словам относятся: а) многие наименования лиц по должности (премьер-министр, генерал-про-курор); б) воинские звания (генерал-полковник); в) специальные термины (альфа-распад, грамм-масса). В языке постоянно происходит процесс перераспределения единиц между отмеченными группами. При этом основной тенденцией является усиление слит-ности компонентов и утрата склоняемости первой части, т. е. переход составных слов в слитные. Особенно ярко это явление наблюдается в разговорной речи: был в дом-отдыхе; в вагон-ресторане; спать на диван-кроватях и т. п. Эти факты не отвечают требованиям строгой литературной нормы, однако являются показате-лями общей тенденции развития языка в данной области.
Колебания в роде у этих слов наблюдаются редко: кафе-столовая откры-лась (открылось) и т. д.
СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ Современный русский язык располагает большим числом морфологических вариантных форм. Одни из них закрепились в литературном языке, признаны нор-мативными, другие же воспринимаются как речевые ошибки. Вариантные формы могут быть связаны с различными значениями слова. Так, форма корпусы имеет значение «тела, туловища людей или животных»; форма корпуса может обозначать: 1) «строения, здания» (шестиэтажные корпуса); 2) «остов или оболочку механизмов» (корпуса часов); 3) «крупные воинские части» (танковые корпуса). Неразличение значений слова корпус приводит к ошибке, свойственной просторечию: При отборе кандидатов в секции штанги и борьбы следует обращать особое внимание на корпуса (следует: корпусы) спортсменов...; Корпусы (следует: корпуса) узлов, металлические цилиндры, кольца – огромны. Вариантные формы могут различаться стилистической окраской. Формы типа бухгалтера, шофера, а также офицера, корректора обладают просторечной окраской: формы боцмана, соуса, супа, торта, трюма, штурмана свойственны профессиональной речи (литературными считаются формы боцманы, соусы, супы, торты, трюмы, штурманы). Стилистически окрашенными могут быть и варианты форм, связанные с категориями рода и числа. Так, в парах калоша – калош (галош), туфля – туфель, повидло – повидла вторые формы именительного падежа являются разговорно-просторечными. Разговорную окраску имеют образования женского рода типа бухгалтерша, секретарша, конькобежка. Профессиональной речи принадлежат такие формы множественного числа, как дифференцирования, применения и т.п. (как известно, эти отвлеченные существительные в общелитературном употреб-лении форм множественного числа не образуют). При стилистической оценке учитываются также и формы, вышедшие из употребления: бакенбард, испуга, террас, ширм и др. В современных текстах такие формы употребляются только в нарочито стилизованной речи. В то же время нужно помнить, что некоторые устарелые формы закрепились в составе фразеологических оборотов. Так, несмотря на то что количество форм родитель-ного падежа существительных мужского рода с окончанием -у в современном языке сокращается (к тому же они, как правило, имеют отчетливую разговорную окраску), они сохраняются в составе фразеологических выражений: с глазу на глаз, танцевать до упаду, без роду и племени.
ТРУДНОСТИ В УПОТРЕБЛЕНИИ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, СВЯЗАННЫЕ С КАТЕГОРИЕЙ РОДА
I. Вариантные родовые формы могут выражать различные значения (округ – округа), могут обладать различной стилистической окраской (туфля – прост. ту-фель), наконец, могут различаться степенью современности и устарелости (ба-кенбарда – бакенбард). Толковые словари современного русского языка и норма-тивные справочники помогут выбрать нужную форму. При пользовании словаря-ми следует учитывать, что: 1. В случае расхождения форм по значению в толковых словарях приводят-ся обе формы: Óкруг, -а, мн. округá и у с т а р. óкруги, м. – административно-политичес-кое, хозяйственное, военное и т.п. подразделение государственной территории. Окрýга, -и, ж. разг. – окружающая, прилегающая к чему-л. местность. В словарях отмечаются и вариантные падежные формы, и варианты произ-ношения, и стилистическая окраска форм. Если же одна из форм с присущим ей значением принадлежит узко- специальной сфере или ее значение устарело, то она, как правило, не приводится. 2. В случае совпадения форм по значению, но при их расхождении по сти-листической окраске толковые словари приводят основную, литературную форму, не давая разговорных, просторечных, жаргонных или устарелых ее вариантов: Плацкáрта, -ы, ж. – квитанция к проездному билету, дающая право на оп-ределенное место в вагоне [просторечная форма мужского рода плацкарт в сло-варе не отмечается]. 3. В случае совпадения форм и по значению, и по стилистической окраске, как правило, приводятся обе формы; причем первой ставится более употребитель-ная; в этих случаях вполне возможно употребление обеих форм: Спазм -а, м. и спáзма, -ы, ж. – судорожное сокращение, сжатие мышц. II. Вызывают определенные трудности формы согласования с несклоняемы-ми существительными. 1. Несклоняемые существительные, называющие лиц мужского пола, отно-сятся к мужскому роду, обозначающие лиц женского пола – к женскому: старый кюре, старая леди. К мужскому роду относятся несклоняемые существительные, обознача-ющие профессии, должности, звания, традиционно связанные с мужским трудом: атташе, импресарио, конферансье, кули, портье, рефери и др. Словами «общего» рода, называющими лиц мужского и женского пола и допускающими двойное согласование, являются существительные беби, визави, протеже, а также несклоняемые фамилии и уменьшительные формы имен: Кюри, Долгих, Джеки и т.п. Ср.: Кюри заявил, т.е. Пьер Кюри заявил; Кюри установила, т.е. Мария Кюри установила. 2. Несклоняемые существительные, называющие одушевленные предметы (животных, птиц, рыб), в «общем» значении относятся к мужскому роду: какаду красив, кенгуру скрылся. Согласование по смыслу в форме женского рода должно быть мотивировано контекстом (читателю должно быть ясно, что речь идет имен-но о самке, а не о животном данного вида вообще): Кенгуру отчаянно защищала своего детеныша. Исключения: цеце – ‘муха, распространенная в Центральной Африке’, иваси – ‘вид сельди’ – слова женского рода.
3. Несклоняемые существительные, называющие неодушевленные предме-ты, относятся к среднему роду: алиби, каноэ, кафе, коммюнике, купе, рагу, регби и др. Исключения: кофе, сирокко – мужского рода; салями – ‘вид колбасы’, кольра - би – ‘разновидность капусты’ – женского рода. 4. Несклоняемые существительные, являющиеся географическими названи-ями, согласуются с прилагательными и глаголами по форме нарицательных суще-ствительных, выражающих родовые понятия: многомиллионный Токио (город), могучая Миссисипи (река), живописное Эри (озеро). Неправильно: «многомилли-онное Токио», «Большие Сочи» – в словах Токио и Сочи буквы о, и являются не падежными окончаниями, а частью основы иноязычного слова. Принцип согласо-вания не меняется, если несклоняемое имя собственное связано с разными поня-тиями: Конго (река, государство), Гаити (остров, государство) и т.п. Форма сог-ласуемого с существительным слова покажет, какое понятие имеется в виду (в этом случае важная роль принадлежит контексту); ср.: Могучая Конго несет воды к Атлантическому океану (река); Конго расположено в Африке (государство). Так же решается вопрос о роде несклоняемых существительных, которые являются названиями газет, журналов, общественных организаций, клубов, спор-тивных команд и т.д.: «Юманите» писала, «Дейли ньюс» отметила, копенгаген-ская «Дагбладет», «Спорт-ревю» опубликовал. И здесь контексту принадлежит решающая роль; ср.: «Манчестер юнайтед» выиграла кубок европейских чемпио-нов (футбольная команда); «Манчестер юнайтед» имел несколько юношеских и детских команд (футбольный клуб). 5. Род несклоняемых сложносокращенных слов определяется родовой при-надлежностью основного слова, входящего в словосочетание: крупная АЗС (авто-заправочная станция); МГУ открыл курсы (Московский государственный уни-верситет); ГАУ провела спартакиаду (Государственная академия управления). «Колебания» в роде сложносокращенных слов (французское МИД) возникают иногда потому, что данное слово начинает склоняться и попадает в тип склонения существительных, не совпадающий с типом склонения и родом ведущего слова. Нужно помнить, что склонение подобных образований и отход от общего прин-ципа определения их рода свойственны разговорной речи. Официальным контек-стам присущи традиционные, несклоняемые формы, а следовательно, и определе-ние рода по ключевому слову: работать на ТЭЦ, крупная ТЭЦ.
ТРУДНОСТИ В УПОТРЕБЛЕНИИ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ, СВЯЗАННЫЕ С КАТЕГОРИЕЙ ЧИСЛА
1. В русском языке единственное число существительных может употреб-ляться в значении множественного: Женщина у нас пользуется равными правами с мужчиной; Охота на боровую птицу разрешается в первые зимние месяцы. В этих случаях единственное число служит средством обобщения, указанием на такое множество однородных предметов, которое не поддается счету и мыслится целостным, нерасчлененным (в первом предложении речь идет о всех женщинах и всех мужчинах и в то же время о каждой или каждом из них; во втором – о пти-цах, которые служат предметом охоты в данном месте). В случаях, когда множество чего-либо мыслится как внутренне расчленен-ное, поддающееся количественному измерению, состоящее из отдельных самос-тоятельных единиц, используется форма множественного числа: Выпуск автомо-билей будет увеличен; Продажа костюмов производится только за наличный расчет. Указанные условия иногда не соблюдаются в языке служебных документов. Круг существительных, обозначающих членимые множества и в то же время упо-требляемых в форме единственного числа, неправомерно расширяется. К таким существительным относят названия бытовых предметов, различных изделий, то-варов и т.п.: при этом нередко в тексте содержатся прямые указания на то или иное количество данных предметов: Продажа костюма детского в количестве 50 штук...; В первом квартале заводу было недоподано до 300 единиц полувагона. Такое употребление формы единственного числа, по-видимому, возникает под влиянием документов некоторых типов – стандартных бланков, номенклатурных перечней и списков, прейскурантов и т.п., в которых обозначения предметов при перечислении обычно даются в начальной форме. В документах других типов подобное использование формы единственного числа не допускается. 2. Соответствует литературной норме использование единственного числа в распределительном значении, показывающем, что одинаковые предметы (обозна-чаемые формой единственного числа, несмотря на их множество) находятся в одинаковом отношении к каждому из группы других предметов (обозначаемых формой множественного числа). Например: Орденом Красного Знамени были на-граждены наиболее отличившиеся бойцы и офицеры полка – каждый из бойцов и офицеров был награжден орденом; При вызове в военкомат призывники являют- ся с паспортом и приписным свидетельством; но: Солдаты были награждены орденами Славы I и II степени – называются разныепо рангу ордена, содержание понятия степень неизменно.
3. Появление форм множественного числа у некоторых отвлеченных суще-ствительных (глупость, движение, радость, сбор, страх, ум) обычно связано с конкретизацией, «опредмечиванием» их значения. В словосочетаниях типа ра-дость бытия и радости жизни, ум человека и лучшие умы человечества, дви-жение поезда и движения гимнастки изменения в значениях выделенных слов очевидны. В пределах основного значения отвлеченные существительные не имеют соотносительных форм единственного и множественного числа. Это не всегда учитывается в профессиональной речи. Неправильно: Многоцелевые использования (следует: многоцелевое использование) компьютеров... 4. Существование форм множественного числа у некоторых вещественных существительных связано с их качественной (а не количественной) характерис-тикой – указанием на виды, сорта, типы вещества: минеральные соли, сухие вина, легированные стали; на изделия из данного продукта: крупные сыры, пшенич- ные хлебы; на занимаемое пространство: пески, зеленя, овсы и т.п.
ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ
1. Какие слова имеют так называемый общий род? 2. Как определяется род несклоняемых существительных? 3. Какие ошибки связаны с неправильным определением рода существитель-ных? 4. В каких случаях возникают трудности при определении рода существи-тельных? 5. Какие существуют варианты форм множественного числа существительных?
|
|||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-04-04; просмотров: 47; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.226.105 (0.029 с.) |