Vіi тематический блок: «грамматика» 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Vіi тематический блок: «грамматика»



СОКРАЩЕННЫЙ ВАРИАНТ

VІI ТЕМАТИЧЕСКИЙ БЛОК: «ГРАММАТИКА»

ТЕМА № 1: «ГРАММАТИКА КАК НАУКА: ОБЪЕКТ И ПРЕДМЕТ,

СТРУКТУРА ГРАММАТИКИ»

Термин грамматика (от греч. grammatike techne ‘письменное искусство’, от gramma ‘буква’) имеет три основных значения:

1) грамматика — это строй языка, включающий в себя систему морфологических категорий и форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словообразования;

2) грамматика — это раздел языкознания, который изучает такой строй;

3) грамматика — это учебник, содержащий сведения об этом строе.

В английском языке для маркировки различий между этими тремя значениями рассматриваемого термина используются артикли: определенный — для первого (the English grammar), отсутствие артикля — для второго (English grammar), неопределенный — для третьего (аn English grammar). Речь, разумеется, идет о внеконтекстном, внеситуативном употреблении артикля — в конкретной речевой ситуации артиклевая детерминация может быть совершенно иной: I didn’t like the English grammar you gave me yesterday — it’s too thick and difficult.

Объектом грамматики является грамматический строй языка.

В то время как предмет грамматики составляют такие проблемы, как

· изучение правил функционирования значимых единиц языка на разных уровнях его структуры;

· рассмотрение закономерностей изменения слов и принципов их объединения при построении предложения (высказывания).

Грамматический строй языка — это многоуровневая система, в которую входят морфемика, словообразование, морфология и синтаксис. Следовательно, грамматический строй языка — это система морфологических и синтаксических форм и категорий языка.

Центральными понятиями грамматики являются грамматическая категория, грам­матическое значение, грамматическая форма и грамматический способ. Все эти абстракции представлены в конкретных грамматических единицах (в слове — словоформе, словосочетании, предложении), оформленных в соответствии с грамматическими законами языка.

Структура грамматики (разделы грамматики)

Грамматика включает такие разделы:

І. Морфология (от греч. morphe ‘форма’ и logos ‘слово, учение, наука’) — раздел грамматики, который изучает грамматические значения слов в аспекте частей речи. Можно сказать, что морфология — это грамматика слова.

ІІ. Синтаксис (от греч. syntaxis ‘порядок, построение’, связь) — это раздел грамматики, который изучает строение словосочетаний и предложений, структуру и значение синтак­сических единиц. В целом синтаксис изучает средства и правила построения высказываний.

Синтаксис — это грамматика связного текста, т. е грамматика словосочетания и предложения. В синтаксисе слово и его формы являются единицами, участвующими в образо­вании синтаксических единиц.

При традиционном подходе в рамках грамматики выделяют еще два раздела (в настоя­щее время они считаются самостоятельными разделами лингвистики):

1. Морфемика — это раздел языкознания, который изучает набор (инвентарь) «живых» морфем определенного языка, принципы их вхождения в структуру слова (морфотактика).

«Живая» морфема — это морфема, которая выделяется в составе слова с точки зрения современного, синхронного состояния развития языка.

2. Словообразование (дериватология) — это раздел языкознания, изучающий процессы образования производных слов, их строение, а также систему, в которую они входят.

Виды грамматики

І. В зависимости от охвата объекта изучения:

1. Общая грамматика — изучает универсальные грамматические черты и свойства, присущие всем языкам или ряду языков.

2. Частная грамматика — исследует грамматический строй конкретного языка.

ІІ. В зависимости от периода грамматического строя языка:

1. Историческая (диахронная) грамматика — изучает строй языка в его развитии или на отдельных прошлых ступенях; исследует те изменения, которые происходят в грамматическом строе того или иного языка с течением времени; ее разновидность — сравнительно-историческая грамматика, которая рассматривает родственные языки в их историческом развитии.

2. Описательная (синхронная) грамматика — изучает состояние грамматического строя языка в определенный период, обычно соответствующий моменту написания грамматики; ее разновидность — сопоставительная грамматика — описывает сходства и различия в строе родственных и неродственных языков в какой-либо определенный момент их существования.

ІІІ. В зависимости от основных характеристик грамматического строя языка:

1. Формальная грамматика — описывает грамматический строй языка от формы к значению: основные описательные и нормативные грамматики современного русского языка, в которых представлен системы морфологических и синтаксических формальных средств языка и описаны грамматические значения, заключенные в этих формальных средствах.

2. Функциональная грамматика — описывает грамматический строй языка от значения к выражающим его формам: определенным образом сгруппированные грамматические значе­ния, которые рассматриваются в их функционировании вместе со специфическими для каждо­го контекста формальными средствами выражения.

 

ТИПОЛОГИЯ МОРФЕМ»

Морфемика — это раздел языкознания, который изучает набор (инвентарь) «живых» морфем определенного языка, принципы их вхождения в структуру слова (морфотактика), формальные изменения морфем (алломорфы).

Термин морфема был введен в лингвистический обиход еще в 19 столетии И.А. Бодуэном де Куртенэ в качестве родового понятия для обобщения таких понятий, как корень, аффикс (суффикс, приставка), окончание. Аффикс — это служебная морфема. По словам И.А. Бодуэна де Куртенэ, «считать подобный термин излишним — это то же самое, что считать лишним объединяющий термин дерево и довольствоваться частными названиями дуб, береза, ели, ива и т. д.». Следовательно, морфема как родовое понятие является гиперонимом, а все разновидности морфемы как видовые понятия — это гипонимы.

По определению И.А. Бодуэна де Куртенэ, морфемаэто наименьшая значимая часть слова, далее не делимая на единицы такого же порядка. Имеется в виду, что единицы, входящие в состав морфемы и выступающие для нее строительным материалом (фонемы — звуки), уже являются односторонними, т.к. имеют только план выражения.

Морфема характеризуется следующими основными признаками:

1. Морфема же, как и слово, — это единица двухсторонняя, она имеет и план выражения (звуковое оформление), и план содержания (соотносительный с этим звуковым оформлением смысл). Но, в отличие от слова, морфема имеет не понятийное, а ассоциативное значение, которое она может реализовать только в составе слова. В связи с эти морфему называют полузнаком.

2. Подобно слову, морфемы могут быть одно- и многозначными, способны вступать в синонимические, антонимические и омонимические отношения:

а) например, приставка при - является многозначной, она передает такие значения, как ‘присоединения, прибавления, приближения’ (приделать, пригибать, приклеить, приехать), ‘прост­ранственной близости, смежности’ (прибрежный, приусадебный, пришкольный), ‘доведение дейст­вия до конца’ (приглушить, придумать), ‘неполнота действия’ (присесть, приоткрыть, приоста­новить), ‘совершение действия в чьих-либо интересах’ (приберечь, припрятать);

б) ряд слов, называющих жителей разных городов, содержит синонимичные суффиксы: москв- ич, петербурж- ец, донч- анин, тул- як;

в) слова типа выключа- тель, проигрыва- тель, переключа- тель, громкоговори- тель и т. п., с одной стороны, и слова типа учи- тель, преподава- тель, строи- тель, пользова- тель, получа- тель и т. п., с другой стороны, содержат в своей структуре омонимичные суффиксы  – тель 1 и – тель 2 и имеют разные словообразовательные значения: ‘предмет, предназначенный для выполнения действия, названного производящим глаголом’ (– тель 1) и ‘лицо, выполняющее действие, названное производящим глаголом’ (– тель 2);

г) в словах типа за -йти — вы -йти, съ -езд — раз -езд и т. п. содержатся антонимичные приставки;

д) близость морфемы и слова подтверждается способностью морфем в ряде случаев переходить в класс слов и употребляться самостоятельно: Терпеть не могу всяческие измы. Надоело мне быть этой При, то причудой природы, то прислугою музы чужой, то прищеп­кой к веревке... (И. Лиснянская).

3. Морфема характеризуется минимальностью, т. е. неспособностью члениться на более мелкие значимые единицы.

4. Морфеме свойственна воспроизводимость, т. е. морфемы не создаются заново, а извлекаются из языковой памяти.

5. Признак несамостоятельности морфемы (морфемы входят в состав слова и функционируют в нем, выражая различные смыслы) не носит абсолютного характера:

а) существуют морфемы, равные слову (таковы неизменяемые слова, как правило, иноязычного происхождения: пальто, кофе, такси; многие служебные слова — предлоги: в, на, по, под, за и т. п., союзы: и, но, а, или, как и т. п., частицы: ну, бы и т. п., междометия: ах, ох, эх, увы и т. п.);

б) в ряде языков, прежде всего в аморфных (древнекитайском, вьетнамском, йоруба и др.) наблюдается слабая противопоставленность слова и морфемы вообще.

Типология морфем

Морфемы качественно и функционально неоднородны. Классификации морфем базируются с учетом различных критериев: 1) обязательности/необязательности морфемы; 2) позиции морфемы в структуре слова; 3) функции морфемы; 4) степени частотности морфемы в языке; 5) степени продуктивности служебной морфемы; 6) состава морфемы; 7) материальной выраженности/ невыраженности морфемы.

І. Конститутивные типы морфем (определяются характером вхождения морфем в слово, отчасти их типом значения и характером обязательности/необязательности морфемы):

1. Корень — это постоянная и, как правило, обязательная часть слова. Корень является экспонентом, показателем лексического значения и вещественного значения.

В принципе слово может состоять только из корня.

Например, англ. They chose the king a wife или в русском языке неизменяемые существительные, как правило, иноязычного происхождения: пальто, кофе, такси.

В силу определенных фонетических исторических преобразований в слове может перестать выделяться корень: например, русский глагол вынуть состоит из приставки вы - и двух суффиксов: - ну - и – ть.

Наряду с корнем в слове обычно содержатся и другие морфемы.

2. Аффикс (от лат. affixus ‘прикрепленный’) — это служебная морфема, прикрепленная, присоединенная к корню, которая выражает грамматическое и/или словообразовательное значения, т. е. является их экспонентом. Аффикс вносит в слово дополнительные значения (грамматическое и словообразовательное). Аффикс как служебная морфема видоизменяет значение слова или выражает отношения между словами в предложении. Наличие собственно аффикса (приставки, суффикса, интерфикса, конфикса и др.) в корне факультативно, т. е. необязательно.

Аффиксы имеют 1) либо лексико-грамматическое, или деривационное, значение (стол- ик, вы -бежать, слон- енок, волч- иц), 2) либо собственно грамматическое, или реляционное, значение (вод- а, рук- ой, нес- л - а).

По выполняемой функции аффиксы делятся на два типа:

1) деривационные (словообразующие) аффиксы — аффиксы, служащие для образова­ния новых слов: столстол- ик, бежать — вы -бежать, слон — слон- енок, волк — волч- иц, англ. read ‘читать’ — read- er ‘читатель’, friend ‘друг’ — friend- ship ‘дружба’, help ‘помощь’ — help- less ‘беспомощный’, нем. Bruder ‘брат’ — Bruder- schaft ‘братство’, arbeiten ‘работать’ — Arbeit- er ‘работник’.

2) реляционные (формообразующие, словоизменительные) аффиксы — аффиксы, служащие для образования грамматических форм одного слова: ног- а, ног- и, ног- е, ног- у, ног- ой, на ног- е, англ. book ‘книга’ — book- s ‘книги’, write ‘писать’ — write- s ‘пишет’, нем. Feder ‘перо’ — Feder- n ‘пера’, schreiben ‘писать’ — schreib- e ‘пиши’ — schreib- st ‘пишешь’ — schreib- t ‘пишет’.

По степени связанности с корнем аффиксы делятся на два типа:

1) собственно аффиксы-«прилепы» — наличие их в слове необязательно. В русском языке это приставки, суффиксы и интерфиксы (соединительные гласные). Город — город- ок, при -город;

2) окончание, или флексия (от лат. flexio ‘сгибание, отклонение’), которая занимает особое место среди аффиксов. Иногда окончание рассматривают наряду с корнем и собст­венно аффиксом как самостоятельный конститутивный тип морфемы. Окончание во флек­тивно-фузионных языках для тех слов, которые являются изменяемыми, является такой же обязательной морфемой, как и корень (в то время как наличие аффикса факультативно). Но в отличие от корня флексия является переменной морфемой: окончание чередуется в пределах парадигмы с аналогичными ему окончаниями при переходе от одной словоформы к другой: ног- а, ног- и, ног- е, ног- у, ног- ой, на ног- е (парадигма ед.ч.). Т.о., флексия — это обязательная переменная часть изменяемого (склоняемого или спрягаемого) слова. Окончания, в отличие от собственно аффиксов, не заимствуются.

Как правило, окончания выражают реляционные (собственно грамматические) значения, при этом большинство окончаний синкретичны (грамматический синкретизм), т. е. одна флексия нерасчлененно выражает несколько ГЗ. Например, в словоформе рук- ой окончание – ой одновременно выражает ГЗ ж. р., Тв. п., ед. ч.

В зависимости от материальной выраженности/невыраженности окончания бывают двух типов: 1) ненулевые и 2) нулевые. Нулевое окончание — это окончание, план выражения которого материально не представлен. Это значимое отсутствие окончания. Нулевое окончание выделяется на фоне ненулевых окончаний в пределах парадигмы склонения определенного слова. Например, в слове дом - Ǿ нулевое окончание выделяется на фоне ненулевых окончаний парадигмы склонения этого существительного: дом- а, дом- у, дом- ом, на дом- е. Нулевое окончание, как и ненулевое, обладает планом содержания, т. е. является показателем (экспонентом) ГЗ. Так, в слове дом - Ǿ нулевое окончание передает ГЗ м.р., И.п., ед.ч.

Некоторые исследователи, помимо нулевых окончаний, выделяют также нулевые суффиксы, однако их существование не подтверждается исторически.

ІІ. Позиционные типы морфем (определяются положением морфем в слове относи­тельно корня, позиция которого условно считается нулевой, т. е. при этой классификации корень принимается за точку отсчета).

1. Аффикс, стоящий перед корнем, — префикс (от лат. praefixus ‘прикрепленный впереди’), или приставка (термин является калькой с латинского). Русск. смотреть — пере - смотреть — про - смотреть — у- смотреть — под - смотреть — вы -смотреть; укр. їхати — за -їхати — з ’-їхати — в ’-їхати — ви -їхати — при -їхати— про -їхати — пере -їхати — до -їхати; англ. im -possible ‘невозможный’, un -known ‘неизвестный’; нем. ver -kaufen ‘продавать’, ein -treten ‘входить’, auf -stehen ‘вставать’, gehen ‘идти’ — ver -gehen ‘проходить’ — ent -gehen ‘уходить, пропасть’; мальгашский язык anatra ‘учение’ — mpampi -anatra ‘учитель’, ratsy ‘плохой’ — faha -ratsy ‘злоба’, rasaka ‘разговор’ — mpi -rasaka ‘оратор’, asa ‘работа’ — mi -asa ‘работать’, alahelo ‘печаль’ — mah -alahelo ‘печалить, огорчать’. Префиксы есть в индоевропейских, семито-хамитских, кавказских, австронезийских и др. языках. Префиксы отсутствуют в финно-угорских, тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских языках, нет их также в корейском, иранском, эскимосском языках.

2. Аффикс, стоящий после корня, — это постфикс (от лат. post ‘после’ и fixus ‘прикрепленный’). Термин постфикс используется в двух значениях:

а) в узком смысле речь идет о собственно постфиксе, который выделяется в структуре возвратных глаголов и по происхождению представляет собой застывшую форму Д.п. возврат­ного местоимения себя: умывать ся, смеять ся, целовать ся, съезжать ся, колоть ся и др. или в структуре слова после его окончания: трудящий ся, Kinder chen;

б) в широком смысле к постфиксам принадлежат суффиксы и окончания (флексии):

· суффикс (от лат. suffixus ‘прикрепленный’) — аффикс, стоящий между корнем и окончанием: русск. студенч- еств -о, дом- ик -и, партизан- щин, компьютер- н -ый; укр. баб- ус -я, поль- к -а, знахар- к -а, орл- ин -ий; англ. read- er ‘читатель’, friend- ship ‘дружба’, help- less ‘беспомощный’, eat- able ‘съедобный’; нем. Bruder- schaft ‘братст­во’, Arbeit- er ‘работник’, Schön- heit ‘красота’; мальгашский язык sai ‘знамя’ — sai- ntsika ‘наше знамя’ — sai- ny ‘его знамя’ — sai- nareo ‘ваше знамя’.

· флексия (от лат. flexio ‘сгибание, отклонение’), или окончание, — переменный аффикс, стоящий в конце слова и выражающий синтаксические отношения между словами: ног- а, ног- и, ног- е, ног- у, ног- ой, на ног- е, англ. book ‘книга’ — book- s ‘книги’, write ‘писать’ — write- s ‘пишет’, нем. Feder ‘перо’ — Feder- n ‘пера’, schreiben ‘писать’ — schreib- e ‘пиши’ — schreib- st ‘пишешь’ — schreib- t ‘пишет’.

В некоторых случаях окончание может выполнять словообразовательную функцию: Валентин — Валентин а (женское имя), Клавдий — Клавди я (женское имя), Александр — Александр а (женское имя), кум — кум а (сущ. ж. р.), раб — раб а (устар. сущ. ж. р., ср. в названии фильма «Раба любви»).

Как уже отмечалось, в ряде слов выделяется нулевое окончание (см. выше).

3. Аффикс, вставленный в середину корня, — это инфикс (от лат. infixus ‘вставленный’). В славянских языках не встречается. Например, в латинском языке функционировал инфикс – n - со значением настоящего времени: лат. vici ‘победил’ — vi- n -co ‘побеждаю’, лат. pigmentum ‘краска’ (корень pig -) — pi- n -go ‘рисую’, ср. также примеры из литовского языка: kritau ‘падал’ — kri- n -tu ‘падаю’, jutau ‘чувствовал’ — ju- n -tu ‘чувствую’.

Англ. stood ‘стоял’ — sta- n -d ‘стоять’, гр. elabon ‘взял’ — la- n -bano ‘беру’,

4. Аффикс, расположенный между двумя корнями в составе сложного слова, — это интерфикс (от лат. inter ‘между’ и fixus ‘прикрепленный’). Термины-синонимы для русских и украинских слов — соединительный гласный (з’єднувальний голосний). Интерфикс соединяет корни (основы) в структуре сложного слова: укр. пар- о -плав, земл- е -мір, земл- е -трус, вод- о -гін, вод- о -діл, вод- о -провід, жив- о -пис, рук- о -пис,; русск. пар- о -ход, земл- е -мер, лун- о -ход, вод- о -провод, труб- о -провод, нефт- е -газовый, вод- о -качка; нем. Geburt- s -tag ‘день рождения’, Geschäft- s -man ‘делец’, Klasse- n -heft ‘классная тетрадь’, Arbeit- s -tag ‘рабочий день’.

При широком понимании термина интерфикс к интерфиксам относят так называемые пустые морфы, прокладки, суффиксальные связки, которые расположены между корнем и суффиксом и используются для создания удобной для произношения формы (снятие совпадения согласных, фонетических чередований и т. п.): русск. ялт- и н-ский, шоссе- й -ный, купе- й -ный, кино- ш -ник, спа- ль -ня, вуз- ов -ец; укр. дністр- ов -ський, бак- ин -ський, негр- итян -ський, мавр- итан -ський, піхот- ин -ець, ява- н -ець.

5. Аффикс, который обрамляет корень с двух сторон, — это конфикс (confixus ‘прикрепленный вместе, вместе взятый’), или циркумфикс (от лат. circum ‘вокруг’ и fixus ‘прикреп­ленный’), или биморфема (двойная морфема). Это морфема, которая состоит из двух частей, первая из которых напоминает приставку (расположена перед корнем), а вторая (расположена после корня) — суффикс, однако обе эти части единой морфемы присоединяются к корню (основе) одновременно, т. е. в одном словообразовательном акте. Конфикс — это прерванный аффикс, обрамляющий корень. Например, в нем. яз. конфикс ge... t образует причастия прошедшего времени: sagen ‘сказать’ — ge sag t ‘сказанный’, tönen ‘звучать’ — ge tön t ‘прозвучавший’. Укр. па -син- ок, спів -бесід- ник, о -край- ець, за -річ- ч; русск. за-тыл- ок, под -снеж- ник, вз -мор-j-e, при -гор- ок, со -бесед- ник.

6. Аффикс, который прерывает корень и сам при этом прерывается, — это трансфикс (от лат. trans ‘через’ и fixus ‘прикрепленный’). Следовательно, трансфикс — это прерванный аффикс, вставленный в прерванный корень. Трансфикс разрывает корень на отдельные звуки и сам также разрывается на звуковые компоненты. Трансфиксы свойственны для семито-хамитских языков (арабский, иврит). В этих языках корень состоит только из согласных звуков (их, как правило, три), а трансфикс — из нескольких гласных (часто тоже трех). Например: араб. k- a -t- a -b- a ‘он написал’ — k- u -t- i -b- a ‘он был написанный’ — ja-kt- u -b u ‘он напишет’ (ja - — это словообразовательная приставка) — ta-kt- u -b- u ‘она напишет’ (ta - — это словооб­разовательная приставка) — k- ā -t- i -b- u -n ‘тот, кто пишет’ — k- i -t- ā -b- u -n ‘то, что написано (книга)’ (корень ktb ‘писать’, который прерывается трансфиксами), b- a -nk ‘банк’ — b- u -n- u -k ‘банки’.

 

СОКРАЩЕННЫЙ ВАРИАНТ

VІI ТЕМАТИЧЕСКИЙ БЛОК: «ГРАММАТИКА»



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-08; просмотров: 81; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.17.79.60 (0.036 с.)