Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
accusо 1 – жаловаться, обвинять ⇐ ПредыдущаяСтр 6 из 6
igitur – итак следовательно, поэтому ius, iuris n – право forum, i n – площадь, рынок, форум curatus, a, um – здоровый, выхоленный vestio, ivi, itum 4 – одевать, покрывать praeterea – кроме того, далее, потом instrumentum, i n – орудие bos, bovis m, f – бык, корова satur, ura, urum – сытый. Полный denique – наконец iudex, icis m – судья ceteri, ae, a – другие, остальные, прочие in ceteris – в других отношениях, что касается остального autem – но, же maximus, a, um – самый большой, величайший sudor, oris m – пот, напряженный труд consensus, us m - согласие dego, degi, - 3 – проводить время, жить novissime – тольо что, совсем недавно sudo 1 – потею tum – тогда, tum-tum – то-то postridie – на следующий день vehemens, ntis – сильный, пылкий horror, oris m – страх, ужас conflicto 1 – бить, трясти tertius, a, um – третий aqua intercus, utis – водянка ne – чтобы не ne quidem – даже не optimo – отлично nam – потому что, именно, в самом деле multitUdo, inis f – множество, толпа, народ exstinguo, stinxi, stinctum 3 – гасить, умерщвлять, уничтожать pridie – накануне transmitto, misi, missum 3 – переправлять, переправляться 19& Legio, onis 3 f – легион Cohors, ortis 3 f – когорта manipUlus, I 2 m – манипул centuria, ae f – центурия modo – только что aestas, atis f – лето autumnus, I m – осень primo – впервые, вначале, сперва deinde – даже, наконец, потом, отсюда, далее ver, is n – весна ante – раньше, прежде iussu – по приказу Bellovaci, orum m – белловаки Obses, Idis m – заложник Regno, avi, atum, are – царить Condio, ivi, itum, ire – основывать Navalis, e – судовой, морской Concremo, avi, atum, are 4 – сжигать Ingens, ingentis – огромный, мощный Tribunus, I m – трибуна Pateo, ui, ui, ere – простираться Latitudo, inis f – ширина Longitudo, inis f – длина Passus, us m – шаг Castrum, I n – военный лагерь Tabula, ae f – доска, таблица Summa, ae f – сумма, итог Capio, cepi, captum, ere – получать Idus, um f – иды Senatus, us m – сенат Totidem – столько же Versus, us m – стих Ceno 1 – обедать Lavo, lavi, lautum, are – мыться Gelida, ae f – холодная вода Unda, ae f – волна, вал Disto, distiti, -, are – находиться на расстоянии Citharista, ae m – кифарист quī-dam, quae-dam, quod-dam – некий vero – действительно, подлинно interrogo, avi, atum, are – спрашивать aliquando – когда-нибудь, некогда mensis, is m – месяц hora, ae f- время, час damno, avi, atum, are 1 – приговаривать, осуждать a, ab – от, с historicus, I m - историк marathoniusm, a, um – марафонский trado, didi, ditum 3 – передавать, рассказывать Bellovaci, orum m – белловаки Decedo, cessi, cessum – уходить, умирать Regno 1 – царствовать Navalis, e – корабельный
Scipio, onis m – Сципион Corinthus, I f – Коринф Mummius, I m – Муммий Concremo 1 – сжигать Marius, I m – Маркий Camillus, I m – Камилл Februarius, I m – февраль Tabula, ae f – доска, табличка Summa, as f – итог, сумма Talingi, orun m – тулинги Latovici, orum m – латовики Raurici, orum m – раурики Boii, orum m – бои Novembris, e – ноябрьский Lausus, I m – Лауэ Balneum, I n – баня Ponticus, I m – Понтик Sabellus, I m – Сабелл Sulmo, onis m – Сульмон Disto, -, - 1 – остоять, быть в состоянии Navis longa – боевой корабль Punicus, a, um – пунический Sophocles, is m – Софокл Citharista m – кифарист Stratonicus, I m – стратоник Simulacrum, i m – подобие, изображение Apollo, inis m – Аполлон Statua, ae f – статуя Vero – но, же, а Quot – сколько Summarium, I m – краткий обзор Aera, ae f – эра Circiter – приблизительно, около Rego, rexi, rectum 3 – править, управлять Sive – или Expello, expuli, expulsum 3 – изгонять Annus, a, um – годичный Coerceo, cui, citum 2 – удерживать, укрощать Observo, avi, atum, are 1 – наблюдать, соблюдать, сохранять Dimico, avi, atum, are 1 – сражаться Macedonia, ae f – Македония Augustus, I m - Август
20@ Cocles, itis m – Коклес insignis, e – замечательный aeneus, a, um – медный, бронзовый statua, ae f – статуя, изваяние cOlloco 1 – помещаю, ставлю incautus, a, um – неосторожный excusatio, Onis f – оправдание, извинение puto 1 – считать, думать Alpes, ium f – альпы unquam – когда-нибудь tradUco, xi, ctum, ere 3 – переводить, переправлять crUdelis, e - жестокий terga vErtere (или dare) - обращаться в бегство praeclArus, a, um – очень светлый, знаменитый clementia, ae f – милосердие, снисходительность liberAtis, Atis f – щедрость, милость devincio, nxi, nctum, Ire 4 – связывать, нравственно привязывать к себе Athenae, Arum f – Афины Intro 1 – входить, вступать Sacerdos, Otis m – жрец Invenio, veni, ventum 4 – находить expOno, sui, situm 3 – выкладывать, излагать, выбрасывать statuo, ui, Utum, uere 3 – постановлять, решать aerarium, i n – государственная казна dos, dotis f – приданое accipio, cepi, ceptum 3 – получать quia – так как, потому что Caligula, ae n – Калигула Contumelia, ae f – оскорбление Herennius, Macer, cri m – Геренний Макр Cedo, cessi, cessum 3 – ступать, устпупать Impune cEdere – оставлять безнаказанным Nec impune cessit – и не оставил без наказания primipilariusm, i m – примипиларий, центурион первой центрии Themistocles, is m – Фемистокл restutio, ui, utum 3 – восстанавливать Iphicrates, is m – Ификрат fugo 1- прогонять, обращать в бество Miltiades, is m – Мильтиад
Catilina, ae m – Катилина turba, ae f – толпа adduco, duxi, ductum 3 – приводить, побужать instituo, ui, utum 3- устраивать, организовывать, составлять excludo, si, sum 3 – исключать, не допускать
De TAntalo Tantalus, i m – Тантал Phrygia, ae f – Фригия epulae, Arum f (pl. tantum) – пир felIcitas, Atis f – счастье, благополучие conservo 1 – сохранять, соблюдать aperio, rui, rtum, rIre 4 – открывать propter, (предлог с ACC) – вследствие, по причине, по Tartarus, i или Tartara, Orum pl n – тартар (подземное царство) cruciatus, us m – пытка, мучение Inferus, a, um – нижний Inferi, orum – находящийся подземном царстве apud inferos – в подземном царстве sto, steti, staturus, stare 1 – стоять sitio 4 – чувствовать жажду perpetuo – постоянно esurio 4 – голодать recedo, cessi, cessum 3 – ступать, удаляться ramus, i m – сук, ветвь amoveo, mOvi, mOtum 2 – отодвигать, удалять impendeo, -, -, 2 – (с dat) – висеть (над чем-либо) ruina, ae f – падение, обвал
21@ gallIna, ae f – курица vulpes, is f – лиса accEdo, cessi, cessum, dere 3 – подходить, приходить ecquid – ли bene me habeo – я хорошо себя чувствую Philippus, I m – Филипп MacEdones, um m – македоняне concilio 1 – соединять, сближать, склонять (на свою сторону), приобретать benevolentia, ae f – расположение, любовь, благосклонность animadverto, ti, sum, ere 3 – замечать num – разве, неужели fidElis, e – верный penucia, ae f – деньги -ne – ли emo, emi, emptum 3 – покупать nubilus, a, um – облачный, мрачный Calchas, antis m – Калхас nAvigo 1 – плавать, отплывать naves sOlvere – отвязывать корабли, отплывать, сниматься с якоря Agamemnon, onis m – Агамемнон Immolo 1 – приносить в жертву carpo, psi, ptum 3- рвать, щипать frusta – тщетно, напрасно vix – едва, с трудом
22@ quisquis, quidquid – кто бы ни, что бы ни fero, tuli, lAtum, ferre – нести mi=mihi fas (несклоняемое) – можно, допустимо (с точки зрения нравственных законов) divus, a, um – божественный divus, i m – бог, божество idEntidem – то и дело, непрестанно specto 1 – смотреть aestuo 1 – волноваться, бурлить, бушевать nitor, nisus, (nixus) sum, niti 3 – опираться, полагаться veto, vetui, vEtitum 1 – запрещать cupio, cupIvi, cupItum, cupere 3- желать mox – скоро, в непродолжительном времени imperator, oris m – повелитель главнокомандующий semel – однажды, один раз Cato, onis m – Катон (Марк Порций) liber, era, erum – свободный tellus, uris f - земля
&23 Relucto, reluctAtus sum, reluctAri 1 – противоборствовать, сопротивляться Arduus, a, um – трудный, тяжелый Latro 1 – лаять Sitio 4 – жаждать, испытывать жажду Advolo 1 – прилетать AenEas, ae m – Эней Posco, poposci, - 3 – требовать Ardeo, arsi, arsum 2 – гореть, пылать Tuba, ae f – труба Thermopylae, arum f – Фермопилы Occupo 1 – захватывать, занимать sEmita, ae f – тропинка, дорожка prOditor, Oris m – предатель, изменник recEdo, cessi, cessum 3 - удаляться Pythagoras, ae m – Пифагор devinco, vici, victum 3 – окончательно победить, одолеть triumpho 1 – получать триумф, торжественно въезжать в Рим после победы, ликовать Verres, is m – Верес Sumo, sumpsi, sumptum 3 - брать, взять Dimitto, mIsi, missum 3 – распускать, отпускать TriUmviri, Orum – триумвиры Obtineo, tinui, tentum 2 – владеть, занимать Cyrus, i m – Кир sUbigo, egi, actum 3 – покорять, подчинять Scytha, ae m – скиф Bello 1 – воевать, вести войну Lesbia, ae f – Лесбия Preasens, entis – присутствующий, находящийся налицо Fatuus, a, um – глупый, слабоумный ROMA A GALLIS EXPUGNATUR Allia, ae f – Аллия proflIgo 1 – поражать, разбивать, сокрушать fundo, fudi, fusum 3 – лить, сыпать, рассеивать fundere et fugare (exercitum) – наголову разбить войско paucus, a, um – немногочисленный, немногий arx, arcis f – укрепление, крепость, замок, кремль capitolium, i n – Капитолий frumentum, i n – хлеб в зерне comporto 1 – сносить, собирать, свозить
senator, Oris m – сенатор obstinatus, a, um – твердо решившийся, упорный, непреклонный obstinato ad mortem Animo – твердо решившись умереть insigne, is n – знак (отличия или достоинства) induo, ui, utum 3- надевать sella, ae f – сидение, кресло eburneus, a, um – сделанный из слоновой кости sedeo, sedi, sessum 2 – сидеть Interim – между тем Claudo, si, sum 3 – запирать, замыкать Statio, Onis f – стоянка, караульный пост Murus, i m – стена DispOno, posui, positum 3 – располагать immObilis, e – неподвижный barba, ae f – борода scipio, Onis m – жезл, палка incendo, endi, ensum 3 – зажигать, воспламенять affligo, xi, ctum 3 – ударять trucido 1 – убивать praeruptus, a, um – обрывистый, крутой invAdo, si, sum 3 – вторгаться tandem – наконец sUblevo 1 – приподнимать, облегчать, поддерживать Invicem – по очереди, попеременно Silentium, i n – молчание, тишина Quidem – (ставится после слова, к которому относится) же, что касается до, по крайней мере, Ne…quidem – даже не Attentus, a, um – внимательный Attente – внимательно Nocturnus, a, um – ночной Anser, eris m – гусь Cibus, i m – пища Abstineo, tinui, tentum 2 (abl) – удерживаться, воздерживаться (от чего-нибудь) Iuno, Onis f – Юнона Clangor, Oris f – громкий звук, крик Crepitus, us m – хлопанье, треск, шум Somnus, i m – сон cEteri, ae, a pl – прочие collis, is m – холм deturbo 1 – сбрасывать dictator, Oris m – диктатор Camillus, i m – Камилл Obsideo, sEdi, sessum 2 – осаждать tantus, a, um – такой (большой) mEritum, i n – заслуга
24№ Testimonium, I n – свидетельство, доказательство adsum, affui, -, adesse – присутствовать, помогать opus est (безлично с abl) – нужно cIrciter – около, приблизительно absum, afui, -, abesse – отсутствовать, отстоять (находиться на расстоянии) praesum, fui, -, esse (dat) – быть впереди, присутствовать, стоять во главе possum, potui, posse – мочь, быть в состоянии fera, ae f – дикий зверь prosum, profui, -, prodesse – быть полезным, приносить пользу obsum, obfui, -, obesse – быть во вред, вредить risus, us m – смех causa, ae f – причина, судебное дело philosophia, ae f – философия iure – по праву, справедливо equitAtus, us m – конница mortuus, a, um – умерший, мертвый supersum, fui, esse – оставаться, уцелеть generOsus, a, um – благородный magnificus, a, um – великолепный, превосходный intesum, fui, -, esse – быть между, участвовать interest (безлично) – есть разница (различие), важно lacus, us m – озеро aristIdes, is m – Аристид volo, volui, -, vell (неправл. Гл.) – хотеть simul – вместе, одновременно idoneus, a, um – удобный edax, Acis – истребительный aboleo, olevi, Olitum 2 – уничтожать vetustas, Atis f – старость, давность, здесь время quare – отчего, почему Sabidius, i m – Сабидий Iubeo, iussi, iussum 2 – приказывать Iussus – вынужденный Prosilio, lui, -, ire 4 – высказывать
Lugeo, xi, ctum 2 – горевать, быть в трауре MArathon, Onis m, f – Марафон postea – впоследствии proditio, Onis f – измена accuso 1- обвинять Parus, i f – Парос (остров) Desum, defui, -, deesse – не хватать, недоставать nihil – ничуть, нисколько druides, um m – друиды VULPES ET UVA una, ae f – виноградная гроздь, виноград fames, is f – голод cogo, coegi, coactum, cogere 3- сгонять, собирать, принуждать vinea, ae f – виноградник Appeto, ivi, itum, ire 4 – прыгать ut – как, когда (с ind) ait – говорит, сказал nondum – еще не matUrus, a, um – зрелый, своевременный nolo, nolui, -, nolle (неправ глагол) – не хотеть sumo, sumpsi, sumptum 3 – брать, принимать facio, feci, factum 3 – делать, совершать elevo 1 – поднимать, облегчать adscribo, psi, ptum 3 – приписывать
25№ DE TYRIORUM ORIGINE Tyrii, Orum m – тирийцы Orior, ortus sum, orIri 4 – восходить, происходить, начинаться Phoenices, um m – финикияне vexo 1- мучить, притеснять solum, i n – почва, земля, дно stagnum, i n – стоячая вода, пруд, озеро Assyrium stagnum – Геннисаретское озеро mox – вскоре piscis, is m – рыба ubertas, Atis f – плодородие, обилие Ascalonii, orum m – аскалонцы (жители города Аскалона в Палестине) Appello, puli, pulsum 3 – пригонять navibus appelli (ad litus) приплыть, пристать к берегу на кораблях Tyrus, i f – Тир (город в Сирии) Troianus, a, um – троянский clades, is f – несчастье, беда, поражение fatigo 1 – утомлять, мучить quidem – даже, хотя, конечно perpetior, perpessus sum, perpeti 3 – переносить, претерпевать conspiratio, Onis f – заговор intErficio, feci, fectum 3 – убивать, уничтожать potior, potitus sum, iri 4 – овладевать DE REBUS AB HANNIBALE IN ITALIA GESTIS Saguntini, orum m – сагунтинцы socius, i m – союзник capio, cepi, captum 3 – брать, принимать Hasdrubal, alis m – Гасдрубал saltus, us m – горы, ущелье transgredior, gressus sum, gredi 3 – переходить quacumque – где бы ни confligo, xi, ctum 3 – сталкиваться, сражаться posteaquam – после того, как seiungo, iunxi, iunctum 3 – отделять Alpici, orum m – альпийские племена, жители Альп conor, conatus sum, ari 1 – пытаться, предпринимать transitus, us m – переход, переправа prOhibeo, ui, itum 2 (acc) – мешать, препятствовать кому-нибудь concIndo, cidi, cisum 3 – изрубить, избить, перебить patErfacio, feci, factum 3 – делать просторным, освобождать iter munire – пролагать путь progredior, gressus sum, gredi 3 – продвигаться вперед, проходить inermis, e – безоружный qua – где repo, psi, ptum 3 – ползать, ползти hac (или hac via) – по этой (такой) дороге, этим путем, здесь congredior, gressus sum, gredi 3 – сходиться, вступать в бой P. (Publius) m – Публий Cornelius, i m – Корнелий Clastidium, i n – Кластидий (город в Цизальпинской Галлии) Padus, i m – По (река) Decerno, crevi, cretum, cernere 3 – решать, сражаться Iterum – вторично, еще раз Conicio, ieci, iectum 3 – бросать in fugam conicere – обращаться в бегство saucius, a, um – раненый collega, ae f – товарищ, сотоварищ Tiberius, i m – Тиберий Longus, i m – Лонг Trebia, ae m – Требия (река) Consero, erui, ertum 3 – сплетать, соединять, Manum conserere – схватываться, сражаться Profligo 1 – поражать, разбивать Inde – оттуда, затем Ligures, rum m – лигурийцы Apenninus, i m – Апеннинский хребет Etruria, ae f – Этрурия Peto, petIvi, petItum 3 – устремляться Afficio, feci, fectum, fIcere 3 – причинять, поражать. (В pass) – испытывать Morbo affici – заболевать Dexter, tra, trum – правый Aeque – одинаково Utor, usus sum, uti 3 – пользоваться Quamquam – хотя Etiamtum – все еще Valetudo, inis f – здоровье, состояние здоровья
lectica, ae f – носилки fero, tuli, latum, ferre – нести, переносить, рассказывать Flaminius, i m – Фламиний Transimenus, i m – Транзимейское озеро Insidiae, arum f – засада, козни Circumvenio, veni, ventum, ire 4 – обходить, окружать со всех сторон hinc – отсюда Apulia, ae f – Апулия Obviam – навстречу Terentius, i m – Теренций L. (=Lucius) m – Луций Aemilius, i m – Эмилий Paulus, i m – Павел Cannae, arum f – Канны aliquot – несколько consularis, is – консулар, т.е. бывший консул quamdiu – пока, как долго resisto, stiti, - 3 – сопротивляться devinco, vici, victum 3 – победить, разгромить Maharbal, alis m – Магарбал Hortor, atus sum, ari 1 – ободрять, побуждать sequor, secutus sum, sequi 3 – (acc) – следовать pErsequor, cutus sum, sequi 3 – преследовать aggredior, gressus sum, gredi 3 – нападать epulor, atus sum, ari 1 – пировать praecedo, cessi, cessum 3 – идти впереди, превосходить nimis – слишком, чрезмерно laetus, a, um – радостный, веселый pOstulo 1 – требовать nimirum – конечно, именно mora, ae f – задержка, замедление LUPUS ET AGNUS Sitis, is f – жажда Compello, puli, pulsum, ere 3 – побуждать Superior, Oris – вышенаходящийся Inferior – ниженаходящийся Fauces, ium f – глотка, пасть (всегда множественно, только в Творительном ед. числа fauce) Iurgium, i n – ссора, брань Incito 1 – возбуждать, побуждать Infero, Intuli, illatum, inferre – вносить Causam inferre – найти повод Turbulentus, a, um – бурный, мутный lAniger, era, erum – покрытый шерстью lAniger eri m – овца, баран, ягненок Quaeso, -, -, 3 – просить, «пожалуйста» Qui (наречие) – как, каким образом Queror, questus sum, queri 3- жаловаться Decurro, curri, cursum 3 – сбегать haustus, us m – черпание, глоток liquor, Oris m – жидкость, вода male dicere – злословить Equidem – право, конечно nascor, natus sum3 – рождаюсь hercle (=hercule) – клянусь геркулесом. Право же, ей-ей, поистине corripio, ripui, reptum 3 – схватывать iniustus, a, um – несправедливый, беззаконный nex, necis f – насильственная смерть, убийство propter (acc) – вследствие, по причине fingo, finxi, fictum 3 – изображать, иногда выдумывать fictus 3 –притворный, выдуманный Innocens, entis – невинный Opprimo, pressi, pressum 3 – задавить, губить APTE DICTUM Samii, orum m – самосцы obliviscor, oblitus sum, oblivisci 3 – забывать mEmini, isse – помнить
26№ gaudeo, gavisus sum, dere 2 – радоваться falsus, a, um – ложный audeo, ausus sum, audere 2 – сметь, дерзать, отваживаться transeo, sii, situm, ire – переходить Hiberus, i n – Эбро (река) Vestigium, i n – след, место factum, i n – поступок, дело accipio, cepi, ceptum 3- получать, иногда узнавать quaestio, onis f – вопрос, расследовать, суд prOpositum, i n – намерение, цель praebeo, ui, itum 2- доставлять, se praebere показывать себя securus, a, um – находящийся в безопасности, беспечный, беззаботный respicio, spexi, spectrum 3 – оглядываться, иметь в виду potens, entis – сильный, могущественный, могучий nil=nihil despero, 1 – отчаиваться PЕnelope, es f – Пенелопа lentus, a, um – медленный, равнодушный Ulixes, is m –Улиис, Одиссей rescribo, psi, ptum 3 – отписывать, письменно отвечать certe – наверно, определенно invisus, a, um – ненавистный PrIamus, i m – Приам (царь Трои) tanti – так дорого, за такую цену tanti esse – стоит дорого Utinam – о если бы Lacedaemon, onis f – Лакедемон (спартанец) obruo, ui, utum 3 – заваливать, уничтожать, иногда потопить insanus, a, um – безумный, бешенный, стремительный (о волнах)
|
|||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 69; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.21.93.44 (0.276 с.) |