Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Часть вторая. Морское публичное право

Поиск

Часть вторая. Морское публичное право

Тема I І.2.  Морская деятельность: международно-правовой режим

План лекции (часть 1 – Лекция 4)

Вступление                                                                                                               (5 минут)

Международно-правовой режим правомерной морской деятельности                   (30 минут)

= Правомерная морская деятельность: общие положения, базовые понятия и термины.

= Морское судоходство: общая характеристика вида деятельности.

= Международно-правовой статус морского торгового судна.

„Государство флага”: права, обязанности, ответственность.

= Международно-правовой режим судоходства в открытом море.

= Международно-правовой режим судоходства в открытом море

в зонах национальной юрисдикции.

= Международно-правовой режим судоходства в территориальном море и архипелажных водах.

= Международно-правовой режим судоходства в проливах,

предназначенных для международного судоходства.

 

Обеспечение реализации международно-правового режима

правомерной морской деятельности                                                                       (30 минут)

= Обеспечение реализации международно-правового режима судоходства.

= Обеспечение реализации международно-правового режима морских промыслов.

= Обеспечение реализации международно-правового режима

прокладки подводных кабелей и трубопроводов.

= Обеспечение реализации международно-правового режима

искусственных островов, установок и сооружений.

= Обеспечение реализации международно-правового режима морских научных исследований.

= Обеспечение защиты и сохранения морской среды.

Подведение итогов лекции                                                                                         (5 минут)

Ответы на вопросы                                                                                                   (10 минут)

Объявление темы следующей лекции

 

 

План лекции (часть 2 – Лекция 5)

Вступление                                                                                                               (5 минут)

 

Преступная морская деятельность: международно-правовой режим противодействия

= Преступная морская деятельность.

= Право на осмотр.

= Право преследования по горячим следам.

= Международно-правовой режим противодействия морскому пиратству.

= Международно-правовой режим борьбы с незаконными актами,

направленными против безопасности морского судоходства.

Подведение итогов лекции                                                                                         (5 минут)

Ответы на вопросы                                                                                                   (10 минут)

Объявление темы следующей лекции


Перечень рекомендуемой литературы

 

Конституция для океанов (UNCLOS 82): Учебно-методическое пособие/ Сост. Е.В. Додин, С.А. Кузнецов / Под редакцией С.В. Кивалова // Библиотека журнала «Торговое мореплавание» (Серия: Правовое регулирование торгового мореплавания). – 1998. – N 3/II. – 250 с. На русском и английском языках.

 

Морське право. Джерела: У 3 ч. Ч. І Т. 1 Кн. 2 „ІІІ Конференція ООН з морського права” /
С.В. Ківалов (авт. вступ. ст.), Є.В. Додін (керівник авт. кол.), С.О. Кузнецов (наук. ред.),
Т.В. Аверочкіна (відп. ред.), Д.О. Никіша. – О.: Фенікс, 2011. – 600 с. Англ. та рос. мовами.

 

Кузнецов С.О. Морське право: підруч. / С.О. Кузнецов, Т.В. Аверочкіна. – О.: Фенікс, 2011. – 382 с.

           

Конвенция по охране подводных телеграфных кабелей / Библиотека журнала „Торговое мореплавание”. – 1999. - № 10/ІІІ.

 

Конвенция о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства 1988 года = Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety
of Maritime Navigation (Rome, 1988) = [SUPPRESSION 1988]

 

Протокол о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности стационарных платформ, расположенных на континентальном шельфе 1988 года = Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf (Rome, 1988).


 

Международно-правовой режим правомерной морской деятельности

Международно-правовой статус морского торгового судна

UNCLOS 82

Национальность: судов                             – ст.ст. 29; 91 (1); 92 (2); 104; 106; 110 (1)(d), (1)(е);

военных кораблей           – ст.ст. 29; 110 (1)(е);

Регистрация: судна                – ст.ст. 209(2); 211(2), (3); 212(1); 216(1)(в); 217(1), (2), (3); 222.

                          летательного аппарата           – ст.ст. 42(5); 212(1); 216(1)(в); 262;

                         установки или сооружении       – ст.ст. 109(3)(в); 209(2); 262;

 

Статья 90.   Право судоходства

     Каждое государство независимо от того, является ли оно прибрежным или не имеющим выхода к морю, имеет право на то, чтобы суда под его флагом плавали в открытом море.

 

Статья 91.  Национальность судов

     1.  Каждое государство определяет условия предоставления своей национальности судам, регистрации судов на его территории и права плавать под его флагом.

Суда имеют национальность того государства, под флагом которого они имеют право плавать.

Между государством и судном должна существовать реальная связь.

       2. Каждое государство выдает соответствующие документы судам, которым оно предоставляет право плавать под его флагом.

 

Статья 92. Статус судов

       1.  Судно должно плавать под флагом только одного государства и, кроме исключительных случаев, прямо предусматриваемых в международных договорах или в настоящей Конвенции, подчиняется его исключительной юрисдикции в открытом море.

Судно не может переменить свой флаг во время плавания или стоянки при заходе в порт, кроме случаев действительного перехода права собственности или изменения регистрации.

       2.  Судно, плавающее под флагами двух или более государств, пользуясь ими смотря по удобству, не может требовать признания ни одной из соответствующих национальностей другими государствами и может быть приравнено к судам, не имеющим национальности.

 

Статья 93. Суда, плавающие под флагом Организации Объединенных Наций,

ее специализированных учреждений и Международного агентства по атомной энергии

       Предыдущие статьи не затрагивают вопроса о судах, состоящих на официальной службе Организации объединенных Наций, ее специализированных учреждений или Международного агентства по атомной энергии и плавающих под флагом Организации.

„ Стандарты ” регистрации

„Удобные” флаги

Международные реестры

Конвенция ООН об условиях регистрации морских судов 1986 года =

United Nations Convention for Registration of Ships (Geneva, February 7, 1986)

Система идентификационных номеров судов ИМО: Резолюция ИМО А.600 (15) от 19 ноября 1987 года


„ Государство флага ”: права, обязанности, ответственность

КТМ України

РОЗДІЛ II. СУДН О

ГЛАВА І. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

Стаття 21.  Ідентифікація судна

Судно повинно мати свою назву. Назву судну присвоює власник. Будь-якому судну, що має обладнання зв'язку, присвоюється позивний сигнал, а також, залежно від його технічної оснащеності, - ідентифікаційний номер суднової станції супутникового зв'язку і номер вибірного виклику суднової радіостанції.

Порядок присвоєння судну назви, позивного сигналу, ідентифікаційного номера і номера вибірного виклику суднової станції супутникового зв'язку визначається центральним органом виконавчої влади в галузі транспорту та центральним органом виконавчої влади в галузі зв'язку.

Про затвердження Порядку присвоєння ідентифікаційного номера Міжнародної морської організації судам, які мають право плавання під Державним прапором України: Наказ Мінтрансу України від 14.06.2000 р. № 316 //

Право судоходства

 

„Право судоходства” (“right of navigation”) –

каждое государство …, имеет право на то,

чтобы суда под его флагом плавали в открытом море (UNCLOS 82, ст. 90)

 

Государство флага (flag State) Национальность (Nationality) Судно флага (flag ship)

 

„ Государство флага” –

государство, которое реализовало (использовало) свое „право судоходства”; государство, которое предоставило судну свою национальность;

государство, предоставившее судну право плавать под его флагом.

 

„ Судно флага ” – судно, получившее национальность

право плавать под флагом Государства флага.

 

„ Национальность ” – национальность Государства флага и судна флага.

 

Реальная связь должна существовать между государством флага и судном флага.

                               Включает, но не исчерпывается обязанностями Государства флага:

                                           = определить условия предоставления своей национальности;

                                           = определить условия регистрации судов флага на своей территории

                                                       в т.ч. ведение реестра судов флага (название и иные данные);

                                           = определить условия регистрации права плавать под флагом

                                                       в т.ч. выдачи документов судам флага (” to that effect ”).

 

Юрисдикция    государство флага принимает и эффективно осуществляет юрисдикцию

(в открытом море исключительную юрисдикцию)

над (” over ”) каждым судном флага, его капитаном, офицерами и экипажем.

 

Контроль        в следующих сферах (” in respect of ……… matters ”), касающихся судна флага:

                                           административных, технических и социальных.

 

Меры, необходимые для обеспечения безопасности на море,

в частности в том, что касается:

 

       а)  конструкции, оборудования и годности судов к плаванию (” seaworthiness ”);

 

       в)  укомплектования экипажем, условий труда и обучения экипажей судов;

       с)  пользования сигналами, поддержания связи и предупреждения столкновений.

Принимая указанные меры, каждое государство обязано придерживаться (” to conform ”)

общепринятых международных правил, процедур и практики и

предпринимать все необходимые шаги для обеспечения их соблюдения.

(UNCLOS 82, ч. 4, ст. 94)


 

В правилах, регулирующих судоходство можно выделить:

1.   Правила плавания и правила маневрирования  – правила, регулирующие судоходство в части организации движения отдельных судов, в определенных ситуациях.

2.   Правила маршрутирования  – правила, регулирующие судоходство в части организации движения судопотоков.

 

Правила плавания  – правила, касающиеся общей организации движения судна, в т.ч.:

       =  организация ходовой вахты: наблюдение –

в т.ч. для оценки опасности столкновения (см., также – STCW 78/95);

       =  назначение направления движения

       =  назначение безопасной скорости движения (с тем, чтобы предпринять надлежащее и эффективное действие для предупреждения столкновения и судно могло быть остановлено в пределах расстояния, требуемого при существующих обстоятельствах и условиях.

       При выборе безопасной скорости следующие факторы должны быть среди тех, которые надлежит учитывать (6 факторов) + для РЛС           [COLREG 72, Пр. 6. „Безопасная скорость”]

 

Правила маневрирования – правила, касающиеся целенаправленного изменения направления и/или скорости движения (для предотвращения столкновения или в ситуации обгона и т.п.)

 

Основная цель создания правил плавания и правил маневрирования – предотвращение столкновений судов. Эти правила изложены в Международных правилах предупреждения столкновений судов в море, 1972 г. (МППСС 72) = International Regulations for Preventing Collisions at Sea, 1972
(COLGER 72). Правовой статус документа – международный договор Украины

Про приєднання України до Конвенції про Міжнародні правила запобігання зіткнення суден на морі 1972 року: Постанова Верховної Ради України
від 17 листопада 1992 року № 2785-XII // ВВР. – 1992. – № 49. – Ст. 673.

Правила COLREG 72 обязательны для исполнения всеми Государствами-учас т никами, поскольку являются Приложением к Международной конвенции МППСС-72

 

       С 4 по 20 октября 1972 г. в Лондоне, в здании Международной морской организации была проведена Международная конференция по пересмотру Правил предупреждения столкновений судов 1960 г. (ППСС-60). В конференции приняли участие представители 47 государств. По результатам конференции было принятие МППСС-72. В соответствии с п. 1 ст. IV Конвенции МППСС-72 Правила МППСС-72 вступили в силу 15 июля 1977 г. В качестве международного договора МППСС-72 признаются государствами, обладающими 97% тоннажа мирового флота. Для остальных государств нормы, аналогичные содержащимся в МППСС-72, являются обязательными как номы международного обычая.

 

Сфера действия COLREG 72. Настоящие Правила распространяются на все суда в открытых морях и соединенных с ними водах „ по которым могут плавать морские суда ”.                                          (п. (а) Пр. 1)

Ничто в настоящих Правилах не должно служить препятствием к действию особых правил, установленных соответствующими властями относительно плавания: на акваториях рейдов, портов, на реках, озерах, по внутренним водным путям, соединенным с открытым морем, по которым могут плавать морские суда. Такие особые правила должны быть настолько близки к настоящим Правилам, насколько это возможно.                                                                                                                                                  (п. (b) Пр. 1)

Правило 2 „ Ответственность ”

(а) Ничто в настоящих Правилах не может освободить ни судно, ни его владельца, ни капитана, ни экипаж от ответственности за последствия, могущие произойти от невыполнения этих Правил или пренебрежения какой-либо предосторожностью, соблюдение которой требуется обычной морской практикой (“ ordinary practice of seamen ”) или особыми обстоятельствами данного случая.

(b) При толковании и применении этих Правил следует обращать должное внимание на всякого рода опасности плавания и опасности столкновения и на все особые обстоятельства, включая особенности самих судов, которые могут вызвать необходимость отступить от этих Правил для избежания непосредственной опасности.


 

UNCLOS 82

Часть V. Исключительная экономическая зона

Статья 58. Права и обязанности других государств в исключительной экономической зоне

       1. В исключительной экономической зоне все государства как прибрежные, так и не имеющие выхода к морю, пользуются, при условии соблюдения соответствующих положений настоящей Конвенции, указанными в статье 87 свободами судоходства и полетов, прокладки подводных кабелей и трубопроводов и другими правовыми с точки зрения международного права видами использования моря (“internationally lawful uses of the sea”), относящимся к этим свободам, такими как связанные с эксплуатацией судов, летательных аппаратов и подводных кабелей и трубопроводов, и совместимыми с другими положениями настоящей Конвенции.

       2. Статьи 88 – 115 и другие соответствующие нормы международного права применяются в исключительной экономической зоне постольку, поскольку они не являются несовместимыми с настоящей Частью.

       3. Государства при осуществлении своих прав и выполнении своих обязанностей по настоящей Конвенции в исключительной экономической зоне должным образом учитывают и обязанности прибрежного государства и соблюдает законы и правила, принятые прибрежным государством в соответствии с положениями настоящей Конвенции и другими нормами международного права, постольку поскольку они не являются несовместимыми с настоящей Частью.


 

Статья 60. Искусственные острова, установки и сооружения

в исключительной экономической зоне

       1. Прибрежное государство в исключительной экономической зоне имеет исключительное право сооружать, а также разрешать и регулировать создание, эксплуатацию и использование

       а) искусственных островов;

       b) установок и сооружений для целей, предусмотренных в статье 56,

или для других экономических целей;

       с) установок и сооружений, которые могут препятствовать осуществлению

прав прибрежного государства в зоне. … … …

       4. Прибрежное государство может там, где это необходимо устанавливать вокруг таких искусственных островов, установок и сооружений разумные зоны безопасности, в которых оно может принимать надлежащие меры для обеспечения безопасности как судоходства, так и искусственных островов, установок и сооружений.

       5. Ширина зон безопасности определяется прибрежным государством с учетом применимых международных стандартов. Эти зоны устанавливаются таким образом, чтобы они разумно соотносились с характером и функцией искусственных островов, установок или сооружений, и не простирались более чем на 500 метров, отмеряемых от каждой точки их внешнего края, за исключением случаев, когда это разрешено общепринятыми международными стандартами или рекомендовано компетентной международной организацией. О протяженности зон безопасности дается надлежащее оповещение.

       6. Все суда должны учитывать наличие этих зон безопасности и соблюдать общепринятые международные стандарты в отношении судоходства вблизи искусственных островов, установок, сооружений и зон безопасности.

       7. Искусственные острова, установки и сооружения и зоны безопасности вокруг них не могут устанавливаться, если это может создать помехи для использования признанных морских путей, имеющих существенное значение для международного судоходства.

 

Методические замечания

 

       Когда речь идет об обязанности всех судов учитывать наличие зон безопасности и соблюдать общепринятые международные стандарты в отношении судоходства вблизи искусственных островов, установок и сооружений, то это не следует расценивать как ограничение свободы судоходства. Это положение Конвенции следует расценивать как попытку в разумной форме совместить различные виды деятельности государств в исключительной экономической зоне. Такой вывод прямо вытекает из положения, закрепленного в п.7 статьи 60, согласно которому искусственные острова, установки и сооружения и зоны безопасности вокруг них (“ artificial islands, installations and structures and the safety zones around them ”)
не могут устанавливаться, если это может создать помехи для использования признанных морских путей, имеющих существенное значение для международного судоходства.

 

 

       См. также применимые документы (“related documents”):

Общие положения об установлении путей движения судов                     (резолюция А.572(14)

UNCLOS 82

Часть II. Территориальное море и прилежащая зона

Территориальное море

Открытое Море
1.2 Открытое море Портовое сооружение за пределами внутренних вод
1.3 Открытое море Рейд за пределами внутренних вод
1.4 Открытое море Внутренние воды

1. 5

Открытое

море

П р о л и в

Территориальное море
1. 7 Открытое море (ИЭЗ)

П р о л и в

(исключен из сферы применения п. 1 ст. 38)

Открытое море (ИЭЗ)
           

 

2. „ Транзитный проход ”

2.1 Открытое море (ИЭЗ) П р о л и в Открытое море (ИЭЗ)

3. „ Архипелажный проход по морскому коридору ”

(транзитный проход)

 

3.1

Открытое

море

Морской коридор

Территориальное море Архипелажные воды Территориальное Море
           

 


 

Судоходство в открытом море

 

Свобода судоходства - осуществляется в соответствии с:

= нормами международного права, UNCLOS 82;

= с учетом заинтересованности других государств

= ОМ резервируется для мирных целей.

 

Обязанность оказания помощи

Каждое государство вменяет в обязанность капитану любого судна, плавающего под его флагом,

       в той мере, в какой капитан может это сделать,

не подвергая опасности судно, экипаж или пассажиров:

       а) оказывать помощь любому обнаруженному в море лицу, которому угрожает гибель;

       b) следовать со всей возможной скоростью на помощь терпящим бедствие,
если ему сообщено, что они нуждаются в помощи,

поскольку на такое действие с его стороны можно разумно рассчитывать;

       с) после столкновения оказать помощь другому судну, его экипажу и его пассажирам и, когда это возможно, сообщить этому другому судну наименование своего судна, порт его регистрации и ближайший порт, в который оно зайдет.                                                   [98, ч.1]

 

Прибрежное государство организует поисково-спасательные службы                  [98, ч. 2]


 

Открытого моря

Морские млекопитающие = меры по сохранению                                                           [ 65; 120 ]


 

       Уже в середине ХХ столетия стали заключаться международные соглашения, направленные на регулирование рыболовного промысла и сохранению рыбных запасов
    в конкретных районах морских пространств:

Конвенция о рыболовстве в северо-западной части Атлантического океана 1949 г.

Конвенция о рыболовстве в северной части Тихого океана 1995 г.

  а также по упорядочению промысла и сохранению отдельных видов живых морских ресурсов:

Конвенция по регулированию китобойного промысла 1946 г.

Конвенция по охране котиков северной части Тихого океана 1957 г.

       На основе таких соглашений были учреждены международные организации,
которые определяли квоты и сезоны промысла, проводили исследования состояния запасов конкретных видов морских живых ресурсов, разрабатывали меры по их сохранению,
а также осуществляли необходимый контроль в этих целях:

       Международная китобойная комиссия

UNCLOS 82. Приложение 1. Далеко мигрирующие виды (“ Highly migratory species ”)


UNCLOS 82

Часть II. Территориальное море и прилежащая зона Раздел 1. Общие положения (ст.ст. 2)

       Раздел 3. Мирный проход в территориальном море (ст.ст. 17 - 33)

                   Подраздел А. Правила, применяемые ко всем судам (ст.ст. 17 - 26)

 

Статья 2. Правовой статус территориального моря,

воздушного пространства над территориальным морем, а также его дна и недр

Статья 18. Понятие мирного прохода

       2. Проход иностранного судна считается нарушающим мир, добрый порядок или безопасность прибрежного государства, если в территориальном море оно осуществляет любой из следующих видов деятельности:             i ) любую рыболовную деятельность;               … …

f ) любую другую деятельность, не имеющую прямого отношения к проходу.

Статья 21. Законы и правила прибрежного государства, относящиеся к мирному проходу

       1. Прибрежное государство может принимать в соответствии с положениями настоящей Конвенции и другими нормами международного права законы и правила, относящиеся к мирному проходу через территориальное море, в отношении всех нижеследующих вопросов или некоторых из них:

       d ) сохранения живых ресурсов моря;

       е) предотвращения нарушения рыболовных законов и правил прибрежного государства;

3. Прибрежное государство должным образом опубликовывает такие законы и правила

       4. Иностранные суда, осуществляющие право мирного прохода через территориальное море, соблюдают все такие законы и правила … … ….

Статья 25. Права защиты прибрежного государства

       1. Прибрежное государство может принимать в своем территориальном море меры, необходимые для недопущения прохода, не являющегося мирным.

 

Часть IV. Государства-архипелаги (ст.ст. 46 - 54)

Статья 49. Правовой статус архипелажных вод,

воздушного пространства над архипелажными водами, а также дна и его недр

Статья 51.Существующие соглашения, традиционные права на рыболовство

Статья 52. Право мирного прохода

       1. При условии соблюдения статьи 53 и без ущерба для статьи 51 суда всех государств пользуются правом мирного прохода через архипелажные воды в соответствии с Разделом 3 Части II.

       Статьи 39, 40, 42 и 44 применяются mutatis mutandis к архипелажному проходу по морским коридорам.

Часть III. Проливы, используемые для международного судоходства

Раздел 2. Транзитный проход (ст.ст. 37 - 44) Раздел 3. Мирный проход (ст. 45)

Статья 39. Обязанности судов и летательных аппаратов во время транзитного прохода

       1.  Суда и летательные аппараты при осуществлении права транзитного прохода:

       … с) воздерживаются от любой деятельности, кроме той, которая свойственна их обычному порядку непрерывного и быстрого транзита, … … ….

 

Статья 42. Законы и правила государств, граничащих с проливами, в отношении транзитного прохода

       1. При условии соблюдения положений настоящего Раздела государства, граничащие с проливами, могут принимать законы и правила, относящиеся к транзитному проходу через проливы, в отношении всех нижеследующих вопросов или любого из них:

       с) в том, что касается рыболовных судов – недопущения рыболовства, в том числе требования относительно уборки рыболовных снастей;

       3. Государства, граничащие с проливами, надлежащим образом опубликовывают все такие законы и правила

       4. Иностранные суда, осуществляющие право транзитного прохода, соблюдают все такие законы и правила … … ….


 

Открытое море

 

Свобода прокладывать   = включена в свободу открытого моря                              [87, ч. 1]

подводные кабели и        = …, с соблюдением Части VI                                      [87, ч. 1, c)]

Трубопроводы

 

Право прокладки              = все государства имеют право прокладывать

подводных кабелей                      по дну открытого моря

и трубопроводов                          за пределами континентального шельфа              [112, ч. 1]

                                                       с учетом уже проложенных и их ремонта              [79, ч. 5]

Разрыв или повреждение Каждое государство принимает необходимые законы и правила,

подводных кабелей          предусматривающие, что:

или трубопроводов          = наказуемые деяния, если: … …

                                      = не наказуемые деяния, если: … …                                       [ 113 ]

       = если при прокладке, расходы по ремонту несут лица, которым они принадлежат [ 114 ]

       = если пожертвовано имущество во избежание, возмещение от владельца             [ 115 ]

 

Континентальный шельф

Все государства пользуются свободой прокладки подводных кабелей и трубопроводов

на континентальном шельфе, в соответствии с положениями статьи 79 UNCLOS 82            [79, ч. 1]

Прибрежное         = не может препятствовать

государство                 прокладке поддержанию в исправном состоянии

                               но!  = разведка, разработка ресурсов КШ прибрежным государством;

                                           = предотвращение, сохранение, контроль загрязнения       [79, ч. 2]

                               = с согласия – определение трассы                                                 [79, ч. 3]

                               = юрисдикция в отношении проложенных или используемых в связи

с разведкой, разработкой ресурсов его КШ эксплуатацией ИОУС под его юрисдикцией [79, ч. 4]

 

Территориальное море

Прибрежное государство имеет право определять условия прокладки                          [79, ч. 4]

 

UNCLOS 82

Статья 113. Разрыв или/ повреждение подводного кабеля или трубопровода

 

Статья 114. Разрыв или повреждение подводного кабеля или трубопровода

владельцами другого подводного кабеля или трубопровода

Статья 115. Возмещение ущерба,

понесенного во избежание повреждения подводного кабеля или трубопровода


 

Открытое море

Свобода                             = допускаемые в соответствии с международным правом

возводить ИОУС             = с соблюдением Части VI                                            [87, ч. 1, d)]

 

Исключительная экономическая зона (Часть V)

Прибрежное         = юрисдикцию,

государство          предусмотренную в соответствующих положениях настоящей Конвенции,

имеет                    в отношении:

                                           i) создания и использования ИОУС                             [56, ч. 1, b)]

 

                          = исключительное право:                                                   [60, ч. 1]

                               сооружать, разрешать регулировать создание, эксплуатацию и использование:

                                      а) искусственных островов;

                                 b) установок и сооружений для экономических целей (ст. 56);

                                      с) установок и сооружений, препятствующих осуществлению его прав

 

                               = исключительную юрисдикцию над такими ИОУС

                                           в том числе юрисдикцию в отношении законов и правил

                                           там., фиск., сан., иммигр., касающихся безопасности       [60, ч. 2]

 

                               = оповещение о создании, о наличии, об убранных ИОУС        [60, ч. 3]

 

                               = может, там где это необходимо, разумные зоны безопасности    [60, ч. 4]

                                           не более 500 метров (если не … …)                                    [60, ч. 5]

                                           не создавать помехи международному судоходству         [60, ч. 7]

 

                               = может принимать надлежащие меры безопасности

                                           как судоходства, так и ИОУС                                              [60, ч. 4]

       Все суда должны:

                   учитывать наличие зон безопасности

                   соблюдать общепринятые международные стандарты судоходства       [60, ч. 6]

 

       ИОУС не имеют статуса островов; не имеют ТМ; не влияют на делимитацию     [60, ч. 8]

 

Континентальный шельф (Часть VI)

 

Статья 60 применяется mutatis mutandis к ИОУС на континентальном шельфе               [ 80 ]

 

Прибрежное государство обладает исключительным правом разрешать и регулировать

       бурильные работы на континентальном шельфе для любых целей                        [ 81 ]


 

Открытое море

Свобода научных = в соответствии с нормами международного права;

исследований                   = в соответствии с условиями, определенными в Конвенции UNCLOS 82;

                               = с соблюдением частей VI и XIII Конвенции UNCLOS 82 [87, ч. 1, f)]

                               = должным образом учитывая заинтересованность

                               других государств в пользовании свободой открытого моря        [87, ч. 2]

 

Исключительная экономическая зона (Часть V)

Прибрежное         = суверенные права в целях разведки … … …

государство          природных ресурсов как живых, так и неживых, … … …

имеет                    в покрывающих морское дно водах, на морском дне и в его недрах

а также в отношении других видов деятельности по экономической разведке [56, ч. 1, а)]

= юрисдикцию, предусмотренную в соответствующих положениях

настоящей Конвенции, в отношении: ii) морских научных исследований [56, ч. 1, b)]

 

Статья 257. МНИ в водной толще за пределами ИЭЗ

Все государства, независимо от их географического положения, а также компетентные международные организации имеют право, в соответствии с настоящей Конвенцией, проводить МНИ в водной толще за пределами ИЭЗ».

 

Статья 245. МНИ в территориальном море

Прибрежные государства, в осуществление своего суверенитета, имеют исключительное право

              регулировать, разрешать и проводить МНИ в своем территориальном море.

МНИ в территориальном море проводятся только с определенно выраженного согласия прибрежного государства и на установленных им условиях.

 

Континентальный шельф (Часть VI)

Прибрежное         = осуществляет суверенные права

государство          в целях его разведки и разработки природных ресурсов КШ      [77, ч. 1]

= права являются исключительными                                             [77, ч. 2]

 

Р а й о н (Часть XI)

МНИ в Районе     исключительно в мирных целях;

осуществляются   на благо всего человечества в соответствии с Частью XIII       [143, ч. 1]

 

                          Орган может осуществлять МНИ в отношении Района и его ресурсов

                    и может заключать контракты с этой целью                               [143, ч. 2]

 



Поделиться:


Познавательные статьи:




Последнее изменение этой страницы: 2020-10-24; просмотров: 106; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.147.52.243 (0.011 с.)