Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Структурные типы предложений
Предложение организуется в виде последовательности знаменательных членов, занимающих в нем свои системно-определенные позиции. Такими «позиционными» членами простого предложения являются подлежащее, сказуемое, дополнение, обстоятельство, определение, вводный член, член-обращение. Особую полузнаменательную позицию занимает междометие. Все эти члены иерархически соотнесены таким образом, что каждый из них выполняет некоторую модификационную, или определительную роль. Конечным объектом модификации служит предложение в целом, а через предложение - отражение ситуационного события. Как указывает М.Я. Блох, подлежащее в предложении со своими определителями и сказуемое с относящимися к нему членами образуют два основных «состава» предложения. В зависимости от того, оба состава или только один из них представлены в предложении, все предложения делятся на двусоставные с двумя главными членами - подлежащее и сказуемое, присутствующие в структуре предложения (She is sleeping.) и односоставные с одним главным членом, который имеет неопределенную синтаксическую функцию в структуре предложения (Bright summer day.) [3, с. 103]. По мнению А.В. Зеленщикова, существует противоречие, говоря об односоставных предложениях. Он считает, что структурно данное предложение является фразой или отдельным словом, которые употребляются в качестве средства коммуникации, и единицы называния: Russian winter. - односоставное предложение. The winter of our discontent. - единица называния. Оба типа предложений могут быть как нераспространенными (имея только главные члены), так и распространенными (имея второстепенные члены предложения: определение, дополнение, обстоятельство) [9, с. 412].
Двусоставные предложения Н.А. Кобрина, Е.А. Корнеева поясняют, что «структура простого предложения в английском языке - это наличие и подлежащего и сказуемого. Существует несколько вариаций структур, зависящих, главным образом, от вида глагола, занимающего предикатную позицию. Глагол, выступающий в роли сказуемого, может быть переходным/непереходным, глаголом-связкой» [14, с. 297]. Основные варианты структур: 1. John ran. 2. John is a student. 3. John learned French. 4. John gives Mary his book. 5. John lives in London. Предложения могут быть нераспространенными и распространенными.
Нераспространенные предложения имеют в своем составе только два главных члена: подлежащее и сказуемое. Например: Mary laughed. Mary is a doctor. Распространенные предложения могут содержать в себе необязательные элементы (включающие определение, дополнение и некоторые виды наречных определений). Например: John ran quickly to me. My friend John is a very kind student. Mary laughed heartily at the joke [14, с. 297]. Двусоставные предложения можно подразделить на две группы по наличию главных членов предложения: полные и неполные / усеченные / эллиптические. Н.А. Кобрина, Е.А. Корнеева и другие лингвисты называют обязательными компонентами дополнения полного предложения те, которые закрепляют значение других слов. Обычно это глагол или местоимение, без которого смысл предложения неполон [14, с. 298]. Например: John learned French, (значение «learned» неполное без дополнения «French») John lives in London, (значение «lives» неполное без уточнения места) [14, с. 298]. Двусоставными эллиптическими называются предложения, в которых пропущен один или оба главных члена предложения, но легко восстанавливаются в данном контексте или ситуации [15, с. 65]. Пропущенное предложение может быть восполнено из предыдущего (принадлежащего другому говорящему) или можно обойтись без него [11, с. 252]. Например: Aurelia: And by the way, before I forget it. I hope you'll come to supper to night - here. Will you? After the opera Captain Jinks: Delighted! Понятно, что под вторым предложением Аврелии подразумевается «Will you come to supper to night?», а ответ капитана «I shall be delighted to come.» [11, с. 253]. Эллипс как лингвистическое явление действует в системе языка в целом, наиболее полно проявляясь в разговорной, диалогической речи. В основе эллипса - стремление к сокращению высказывания, экономии речевых усилий [15, с. 66]. Например: Who's done it? - Tom (has done it), (опущение сказуемого) Will she come? - (I) Hope so. (опущение подлежащего) How do you feel? - (I feel) Strange (опущение подлежащего и части сказуемого) [9, с. 402]. Н.А. Кобрина и Е.А. Корнеева утверждают, что «эллипс ссылается только на структурные элементы предложения, а не на информационные. Это значит, что пропущенные слова имели значение лишь для грамматики и структуры предложения и не несли информационной нагрузки» [14, с. 299].
Р. Кверк, С. Гринбаум, Дж. Лич говорят, что они ссылаются на использование оператора в эллиптических ответах. «В основном, главная причина употребления эллиптических предложений - это фокусирование внимания на новой информации во избежание повтора уже известной», то есть на реме предложения [27, с. 356]. Например: I haven't spoken to your brother yet, but you will later today. (=will speak to your brother later today) When are you seeing her? -Tomorrow. (= I'm seeing her tomorrow) [27, с. 356]. В английском эллиптическом предложении опускаются только словоформы субъектно-предикатных позиций, т. е. позиций, которые составляют структурное ядро предложения [14, с. 301]. Существует несколько типов эллиптических предложений: 1) Предложения без словоформы в позиции подлежащего: Например: Looks like rain. Seems difficult. 2) Предложения без словоформы в позиции сказуемого и части составного именного сказуемого. В этом случае, пропущенная часть сказуемого может быть как а) вспомогательным глаголом, так и б) глаголом-связкой. Например: a) Going some soon? Heard nothing about him lately. 6) Not bad. Free this evening? 3) Предложения без словоформы только в позиции составного именного сказуемого. Пропущенная часть может быть вспомогательным глаголом и глаголом-связкой [14, с. 301]. Например: You see them? Everything fixed? 4) Предложения без словоформы в позиции подлежащего и сказуемого. Такие эллипсы встречаются в ответах. Например: What time does Dave come for lunch? - One o'clock. What were you thinking about? - You. 5) Предложения без словоформы в позиции сказуемого. Такие усеченные предложения встречаются только в ответах на вопросы. Например: Who lives there? - Jack. What's happened? -Nothing [14, с. 302]. Эллипс может присутствовать и вне диалога.
Односоставные предложения Многие лингвисты спорят по поводу трактовки «односоставное предложение». По своей структуре это фраза или группа отдельных слов, выполняющие функцию выражения коммуникации и/или единицы номинации: Winter arrives in Germany (двусоставное предложение); Russian winter (односоставное предложение); The Winter of Our Discontent (единица номинации) [9, с. 412]. Авторы университетской грамматики утверждают, что односоставные предложения чаще используются в описаниях и эмоциональной речи [9, с. 414]. Односоставные предложения представлены одним составом, т. е. одним главным членом, по форме совпадающим либо со сказуемым, либо с подлежащим. Этот главный член не только называет действие, явление или предмет, но и выражает их отношение к действительности [18, с. 389]. Семантические по характеру, односоставные предложения покрывают широкий спектр значений. Лингвистический или ситуативный контекст, как правило, достаточно определенный, чтобы грамматическая суть предложения была понятной [28, с. 208]. Как известно, многие языковеды настаивают на том, что не следует смешивать односоставные предложения с эллиптическими. Эллиптические предложения, по их мнению, следует рассматривать как двусоставные предложения с «опущенным» вторым составом (он «подразумевается» из контекста), а односоставные предложения никакого контекстного опущения второго состава не предполагают. Однако обзор материала показывает, что не существует строгой разграничительной линии между таким образом разделенными двусоставными и односоставными типами предложений. Более того, даже наиболее ясные случаи «строго односоставного» предложения обнаруживают более скрытые и менее скрытые ассоциации с соответствующими двусоставными предложениями [3, с. 103].
Сравним, Night. Silence. No leaf rustled, no branch moved, the world was asleep. - It was night. It was silence...Not a word! - Don't say a word! - Don't you say a word! Разные лингвисты дают неодинаковые определения классификации видов односоставных предложений. Б.А. Ильиш, Н.Н. Раевская выделяют номинативный и инфинитивный типы односоставных предложений. Н.А. Кобрина и другие - номинативный и глагольный. Рассмотрим номинативный тип односоставных предложений. Номинативные предложения - это предложения, где главная часть выражена существительным [14,.с 322]. Значение предложений данного типа является в том, что предмет, обозначаемый существительным, находится в определенных условиях места или времени [11, с. 249]. Такие предложения называют лицо или предмет. Они довольно часто встречаются в прямой речи, вызывая образы объекта в сознании читателя или говорящего [28,.с. 208]. Например: "Have you noticed Box I - the lady in white satin with the green lace shawl?" "Yes". Berenice raised her glasses. "Mrs, Frank Algernon Cowperwood, the wife of the Chicago millionaire." [28,.с 208]. Часто встречаются употребления номинативных предложений в ремарках пьес. Например: Night. A lady's bad-chamber in Bulgaria, in a small town near the Dragoman Pass, late in November in the year 1885 [11,.с 250]. H.А. Кобрина, Е.А. Корнеева отмечают, что номинативные предложения могут быть как а) распространенными, так и б) нераспространенными [14,.с 323]. Например: a) Dusk - of a summer night. The grass, this good, soft, lush grass. б) Silence. Summer. Midnight. Н.Н. Раевская говорит, что «номинативные предложения могут следовать в прямой последовательности, таким образом составляя ряд согласованных номинативных предложений» [28, с. 209]. Например:... A blue suit, a velour hat, some brown shoes, three pairs of socks with two holes in them, four shirts only a little grayed at the cuffs, two black-and-white ties, six collars, not two new, some handkerchiefs, two vests beautifully thick, two pairs of pants, and brown overcoat with a belt and just two or three nice little stains. Номинативные предложения могут быть согласованы, и составлять сложную структуру с вовлечением в нее различных наречных отношений, в частности, причинных и результативных, отмеченных ситуативным или лингвистическим контекстом, а именно лексическим значением слова [28, с. 209]. Например: Ah! Well! Another long heartache in the world - Poor Dinny! Глагольные предложения - это предложения, в которых основная часть выражена неличной формой глагола: инфинитивом или герундием, как утверждают Н.А. Кобрина, Е.А. Корнеева [14, с. 324]. Инфинитивные и герундиальные односоставные предложения в большинстве случаев используются при описании эмоционального восприятия действительности.
Например: То think that he should have met her again in this way! Living at the mercy of a woman! Б.А. Ильиш дает следующее определение инфинитивным предложениям. Инфинитивные предложения - это односоставные предложения с инфинитивом как главной частью. Данные предложения бывают двух видов. Первый вид представлен предложениями, исключительно восклицательными, в которых инфинитив с частицей to стоит в самом начале предложения. Общее значение такого предложения - выражение сильных чувств говорящего, который желает исполнения вещей, о которых идет речь, или же восхищается тем, что уже случилось [11, с. 251]. Например: Oh, to be in England, Now that April's there, And whoever wakes in England Sees, some morning, unaware, That the lowest boughs and the brushwood sheaf Round the elm-tree bole are in tiny leaf, While the chaffinch sings on the orchard bough In England, now! Второй тип инфинитивных предложений по Б.А. Ильишу - вопросительные предложения, начинающиеся с вопросительного наречия why с последующим после него инфинитивом без частицы to и предшествующего отрицательную частицу not [11, с. 252]. Например: Why not give your friend the same pleasure? Было бы неверно относить такое предложение к эллиптическим, где отсутствует вспомогательный глагол или местоимение you вместо опущенного подлежащего. Конечно, мы можем восстановить предложение Why should you not give your friend the same pleasure?, но это бы упразднило исходное: полученное от таких изменений предложение - двусоставное предложение с определенным подлежащим и с инфинитивом, превращенным в компонент вопросительной личной формы глагола. Вопросительное наречие why является необходимым элементом в структуре инфинитивного предложения такого типа [11, с. 252]. Очевидно, что указанные типы инфинитивных предложений имеют свои особенности: одни - всегда восклицательные, другие - всегда вопросительные. Это показывает, что сфера употребления инфинитивных предложений очень ограничена [11, с. 252].
|
||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2020-03-26; просмотров: 1258; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.14.130.24 (0.026 с.) |