Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Руфь как образец благочестивой женщины в Иудаизме и у ранних отцов Церкви.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Итак, рассмотрев канонический, языковой, идеологический (богословский), жанровый аспекты книги, можем перейти к знакомству с тем, как воспринимали образ язычницы Руфи в иудаизме. Затем бегло ознакомимся с раннехристианской традицией его толкования. Следует сразу же оговориться, что в большей мере мы сосредоточимся на наследии раввинов, а не отцов Церкви, поскольку в иудаизме этому женскому образу исконно отводится особое место. Тем не менее, обе традиции во многом схожи в понимании образа Руфи как образца женственности и благочестия. I. Руфь как образец благочестивой женщины в Иудаизме В иудаизме книга Руфь занимает особое место не только потому, что ее главные героини – женщины, но еще и потому, что она затрагивает важный социально-религиозный вопрос: почему стало возможно, что в общество Израиля вошла язычница из народа Моава, с которым, по Закону Моисееву, израильтянам строго-настрого запрещалось сообщаться, в том числе - заключать брачные союзы [26]? Кроме того, с самого начала повествования книги, еще до описания факта ее вхождения в народ Божий, Руфь представлена образцово-показательно: и характером, и поведением. Для раввинов дело осложнялось вот чем: вставала острая необходимость не только объяснить обстоятельства обращения этой женщины в иудаизм, но еще и обосновать ее роль в последующей истории народа Божьего (ведь от нее берет свое начало династия Давида и Мессии Израиля [27]). Мудрецы в своих писаниях затрагивают ряд событий из жизни Руфи, а также особенности ее личности для того, чтобы указать на женские добродетели, которые действительно достойны подражания со стороны всех остальных еврейских женщин. I.1. Тема любви и верности Мидраш «Рут Рабба» (гомилетический сборник на книгу Руфь)[28], рассматривая главную тему книги Руфь, дает явные намеки на то, что в ней «нет вопросов ритуальной нечистоты или нет вопросов ритуальной чистоты, нет запретов и нет разрешений, и написана она для того лишь, чтобы научить тебя, сколь велика награда теми, кто творит милость»[29]. Такая позиция зиждется на утверждении, что ключевым понятием (т.н. «техническим термином») для данной книги является евр. חֶסֶד [ хесед ]. В Синодальном Переводе (далее - СП) оно обычно передано как «милость», однако, его можно перевести также как «доброта», «верность», «любовь», «верная любовь»[30]. Катарина Дооб Сакенфельд отмечает, что в еврейском языке «хесед – «сильное» понятие. Оно отсылает к заботе и беспокойству о другом человеке, с которым находишься во взаимоотношениях. Забота эта особенным образом проявляется в действиях, направленных на спасение другого человека из ситуации крайней нужды и в обстоятельствах, когда только избавитель в состоянии предпринять необходимое»[31]. Термин хесед является системообразующим элементом книги Руфь и встречается в ее тексте трижды: (а) в начале, когда Ноеминь обращается к своим снохам, решившим следовать за ней в Вифлеем, со словами: «… пойдите, возвратитесь каждая в дом матери своей; да сотворит ГОСПОДЬ с вами милость, как вы поступали с умершими и со мною»! (1:8 – СП); (б) в середине, когда Ноеминь снова обращается к Руфи, добывшей еду на поле Вооза: «благословен он от ГОСПОДА за то, что не лишил милости своей ни живых, ни мертвых! И сказала ей Ноеминь: человек этот близок к нам; он из наших родственников» (2:20 – СП); (в) в конце, когда Вооз хвалит Руфь за то, что она пришла искать помощи у него, а не у кого-то другого: «… благословенна ты от ГОСПОДА, дочь моя! это последнее твое доброе дело [в МТ – חַסְדֵּךְ - «твоя милость»] сделала ты еще лучше прежнего, что ты не пошла искать молодых людей, ни бедных, ни богатых» (3:10 - СП). Каждый из главных героев книги, так или иначе, проявляет это качество по отношению к другим. Раввины отмечают изобилие «доброты» (ХЕСЕД) в действиях героев, когда ее проявляют больше, чем достаточно. Одно дело - благотворить тому, кто заслуживает этого. Другое дело - благотворить человеку, не имеющему права от тебя этого требовать[32]. Кроме того, доброта Руфи заключалась еще и в том, что она так же, как прародитель Израильского народа Авраам (происходивший из языческой среды), покидает свою родину, дом, родителей и направляется к чужому народу, который, как ей было известно, не примет ее из-за языческого происхождения[33].
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2020-03-26; просмотров: 143; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.142.210 (0.008 с.) |