Гарри медленно повторил своё приветствие. Снейп схватил перо и лист пергамента, и принялся что-то строчить. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Гарри медленно повторил своё приветствие. Снейп схватил перо и лист пергамента, и принялся что-то строчить.



— Ещё раз! — гаркнул он. — Продолжай повторять, пока я пытаюсь записать фонетическую транскрипцию того, как ты тут шипишь и плюёшься.

Гарри подавил желание закатить глаза. Это потребовало немалых усилий, но он всё-таки справился, пусть даже исключительно ради Дамблдора. Он повторил нужные слова на парселтанге, в то время как Снейп внимательно его слушал.

— А теперь вы, — предложил Гарри, и Снейп развернулся к нему с таким выражением лица, которое заставило бы заколебаться даже Медузу Горгону. — Сэр, — спохватившись, добавил он, но было слишком поздно.

— Я не собираюсь принимать участие в твоих прозрачных попытках выставить меня дураком, — выплюнул Снейп. — Это фарс и напрасная трата моего времени.

Гарри ужасно захотелось просто развернуться и выйти из комнаты, однако совесть не позволила ему этого сделать. Сделав глубокий вдох, он сосредоточился на мыслях о том, чего он, собственно, хотел достичь с этим агрессивным и невероятно раздражающим человеком.

— Профессор Дамблдор сказал, что это может спасти вам жизнь, сэр.

— И это дарит тебе очередное великолепное оправдание, не так ли, Поттер? Давай-ка сделаем жизнь профессора Снейпа невыносимой. Заставим его выглядеть полным идиотом. Обучим-ка его идиотским фразам на каком-то невразумительном выдуманном языке, а потом похохочем над этим со своими маленькими друзьями! Ты ведь у нас такой весельчак, правда? Ну совсем как твой отец!

Терпение Гарри лопнуло. Простившись с остатками своего временного оптимизма, он промаршировал к двери.

— Отработка, Поттер! Сегодня, с мистером Филчем! — прорычал ему вслед Снейп.

Гарри вздохнул.

— Да мне всё равно, — бросил он через плечо и лишь покачал головой, когда Снейп снял с него двадцать баллов «за дерзость». Ему нужно было поговорить со своими друзьями. И к чертям указания Дамблдора этого не делать.

* * *

— Что стряслось? — спросил Рон, когда он завёл их с Гермионой в пустой класс. Гарри наложил все заглушающие, отвлекающие и противоподслушивательные заклинания, которые только знал.

— Значит так, — сообщил он, пряча обратно свою волшебную палочку. — Профессор Дамблдор сказал мне ничего вам об этом не говорить, понятно? Так что я вам не говорю.

— Погоди-ка, если Дамблдор сказал ничего нам не… — получив тычок от Гермионы, Рон замолчал.

— Мы тебя внимательно не слушаем, Гарри, — сообщила та. Рон фыркнул и кивнул.

— Трелони выдала ещё одно пророчество, — объяснил Гарри. — Про Снейпа. Он умрёт, когда Тём… когда Волдеморт натравит на него свою змею.

Даже Рон слегка поёжился.

— Но мы-то тут при чём? — спросила Гермиона.

— Дамблдор попросил меня позаниматься со Снейпом, чтобы обучить его парселтангу, но этот придурок меня даже не слушает — он думает, что я над ним просто издеваюсь. И я не знаю, что тут можно сделать. Он такая скотина! Как я могу с ним заниматься, если ему повсюду мерещатся оскорбления?

— Тебе нужно продолжать пытаться, — убеждённо ответила Гермиона. — Раз профессор Дамблдор считает, что это спасёт ему жизнь. В конце концов, он же на нашей стороне.

— Ага, — буркнул Гарри. — Лично мне кажется, что это просто гнусная сплетня, запущенная, чтобы сбить нас с толку.

* * *

В их следующее занятие Снейп настоял на проверке защитных навыков Гарри в Окклюменции, наорал на него из-за недостаточных тренировок, заставил его произнести ещё несколько фраз на парселтанге, которые старательно записал, после чего долго кривился и в итоге отправил Гарри восвояси. Следующие пару дней прошли по точно такому же сценарию. Когда Дамблдор спросил, как продвигаются их уроки, Гарри пожал плечами.

— Сне… профессор Снейп не очень-то в них заинтересован, — объяснил он, в кои веки пытаясь быть тактичным. — Не думаю, что он мне доверяет.

— Уверен, ты что-нибудь придумаешь, Гарри, — лучезарно улыбаясь, ответил директор. — Я безоговорочно в тебя верю, мой мальчик, — Гарри от этих слов совсем не стало лучше.

— Итак, — деловым тоном продолжил Дамблдор, — не сомневаюсь, тебе интересно, что я для тебя задумал с этими — за неимением лучшего слова — уроками?

— Да, сэр.

— Так вот, я пришёл к выводу, что теперь, когда ты знаешь, почему пятнадцать лет назад лорд Волдеморт попытался тебя убить, пора рассказать тебе о некоторых вещах...

* * *

— Гарри, пойдём, — запыхавшись, позвала Гермиона, хватая его за руку, — скорее!

— А куда мы идём? — спросил Гарри, с тоской глядя в сторону Большого зала, куда торопились на обед все остальные.

— Рону пришла в голову блестящая мысль, но нам нужно поспешить, пока ещё не зашло солнце.

— А при чём тут солнце?



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2019-12-15; просмотров: 125; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.218.254.122 (0.004 с.)