Когда Кливи пришел в себя, он лежал на склоне маленького холмика, уткнувшись лицом в 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Когда Кливи пришел в себя, он лежал на склоне маленького холмика, уткнувшись лицом в



Когда Кливи пришел в себя, он лежал на склоне маленького холмика, уткнувшись лицом в

Высокую траву. Он пребывал в непередаваемом состоянии шока. Ему казалось, что разум его

Отделился от тела и, освобожденный, витает в воздухе. Все заботы, чувства, страхи остались с

Телом: разум был свободен.

Он огляделся и увидел, что мимо пробегает маленький зверек величиной с белку, но с

Темно-зеленым мехом.

Когда зверек приблизился, Кливи заметил, что у него нет ни глаз, ни ушей.

Это его не удивило — напротив, показалось вполне уместным. На кой черт сдались белке глаза

да уши? Пожалуй, лучше, что белка не видит несовершенства мира, не слышит криков боли...

Появился другой зверь, величиной и формой тела напоминающий крупного волка, но тоже

Зеленого цвета. Параллельная эволюция? Она не меняет общего положения вещей, заключил

Кливи. У этого зверя тоже не было ни глаз, ни ушей. Но в пасти сверкали два ряда мощных

Клыков.

Кливи наблюдал за животными с вялым интересом. Какое дело свободному разуму до волков и

Белок, пусть даже безглазых? Он заметил, что в пяти футах от волка белка замерла на месте.

Волк медленно приближался. На расстоянии трех футов он, по-видимому, потерял след —

Вернее, запах. Он затряс головой и медленно описал возле белки круг. Потом снова двинулся по

Прямой, но уже в неверном направлении.

Слепой охотится на слепца, подумал Кливи, и эти слова показались ему глубокой извечной

Истиной. На его глазах белка задрожала вдруг мелкой дрожью: волк закружился на месте,

Внезапно прыгнул и сожрал белку в три глотка.

Какие у волков большие зубы, безразлично подумал Кливи. И в тот же миг безглазый волк круто

Повернулся в его сторону.

Теперь он съест меня, подумал Кливи. Его забавляло, что он окажется первым человеком,

съеденным на этой планете.

Когда волк ощерился над самым его лицом, Кливи снова лишился чувств.

Очнулся он вечером. Уже протянулись длинные тени, солнце уходило за горизонт. Кливи сел и в

Виде опыта осторожно согнул руки и ноги. Все было цело.

Он привстал на одно колено, еще пошатываясь от слабости, но уже почти полностью отдавая

Себе отчет в том, что случилось. Он помнил катастрофу, но так, словно она происходила тысячу

Лет назад, корабль сгорел, он отошел поодаль и упал в обморок. Потом повстречался с волком

И белкой.

Кливи неуверенно встал и огляделся по сторонам. Должно быть, последняя часть воспоминаний

Ему пригрезилась. Его бы давно уже не было в живых, окажись поблизости какой-нибудь волк.

Тут Кливи взглянул под ноги и увидел зеленый хвостик белки, а чуть поодаль — ее голову.

Он лихорадочно пытался собраться с мыслями. Значит, волк и в самом деле был, да к тому же

Голодный. Если Кливи хочет выжить до прихода спасателей, надо выяснить, что тут произошла и

Почему.

У животных не было ни глаз, ни ушей? Но тогда каким образом они выслеживали друг друга? По

Запаху? Если так, то почему волк искал белку столь неуверенно?

Послышалось негромкое рычание, и Кливи обернулся. Менее чем в пятидесяти футах

Появилось существо, похожее на пантеру — на зеленовато-коричневую пантеру без глаз и ушей.

Проклятый зверинец, подумал Кливи и затаился в густой траве. Чужая планета не давала ему ни

отдыха, ни срока. Нужно же ему время на размышление! Как устроены эти животные? Не

Развито ли у них вместо зрения чувство локации?

Пантера поплелась прочь.

У Кливи чуть отлегло от сердца. Быть может, если не попадаться ей на пути, пантера...

Едва он дошел в своих мыслях до слова «пантера», как животное повернулось в его сторону.

Что же я сделал? — спрашивал себя Кливи, поглубже зарываясь в траву. Она не может меня

учуять, увидеть или услышать. Я только решил ей не попадаться...

Подняв морду кверху, пантера мерным шагом затрусила к нему.

Вот оно что! Животное, лишенное глаз и ушей, может обнаружить присутствие Кливи только

Одним способом.

Способом телепатическим!

Чтобы проверить свою теорию, Кливи мысленно произнес слово «пантера», отождествляя его с

Приближающимся зверем. Пантера взревела и заметно сократила разделяющее их расстояние.

В какую-то ничтожную долю секунды Кливи постиг многое. Волк преследовал белку при помощи

Телепатии. Белка замерла — быть может, отключила свой крохотный мозг. Волк сбился со

Следа и не находил его, пока белке удавалось тормозить деятельность мозга.

Если так, то почему волк не напал на Кливи, когда тот лежал без сознания? Быть может, Кливи

Перестал думать – по крайней мере, перестал думать на той длине волн, какую улавливает

Волк? Но не исключено, что дело обстоит гораздо сложнее.

Сейчас основная задача — это пантера.

Зверь снова взвыл. Он находился всего лишь в тридцати футах от Кливи, и расстояние быстро

уменьшалось. Главное — не думать, решил Кливи, не думать о... думать о чем-нибудь другом.

Тогда, может быть, пан... ну, может быть, она потеряет след. Он принялся перебирать в уме

Всех девушек, которых когда-либо знал, старательно припоминая мельчайшие подробности.

Пантера остановилась и в сомнении заскребла лапами по земле.

Кливи продолжал думать: о девушках, о космолетах, о плане-тах и опять о девушках, и о

Космолетах, и обо всем, кроме пантеры.

Пантера придвинулась еще на пять футов.

Черт возьми, подумал он, как можно не думать о чем-то? Ты лихорадочно думаешь о камнях,

скалах, людях, пейзажах и вещах, а твой ум неизменно возвращается к... но ты отмахиваешься

от нее и сосредоточиваешься на своей покойной бабке (святая женщина!), старом пьянчуге

Отце, синяках на правой ноге. (Сосчитай их. Восемь. Сосчитай еще раз. По-прежнему восемь.) А

теперь ты поднимаешь глаза, небрежно, видя, но не признавая п... Как бы там ни было, она все

Же приближается.

Пытаться о чем-то не думать — все равно что пытаться остановить лавину голыми руками.

Кливи понял, что человече-ский ум не так-то просто поддается бесцеремонному сознательному

Торможению. Для этого нужны время и практика.

Ему осталось около пятнадцати футов на то, чтобы научиться не думать о п...

Ну что ж, можно ведь думать о карточных играх, о вечеринках, о собаках, кошках, лошадях,

овцах, волках (убирайтесь прочь!), о синяках, броненосцах, пещерах, логовах, берлогах,

детенышах (берегись!), п-панегириках, и эмпириках, и мазуриках, и клириках, и лириках, и

трагиках (примерно 8 футов), обедах, филе-миньонах, фиалках, финиках, филинах, поросятах,

палках, пальто и п-п-п-п...

Теперь пантера находилась в каких-нибудь пяти футах от него и готовилась к прыжку. Кливи был

больше не в состоянии изгонять запретную мысль. Но вдруг в порыве вдохновения он подумал:

«Пантера-самка!»

Пантера, все еще напрягшаяся для прыжка, с сомнением повела мордой.

Кливи сосредоточился на идее пантеры-самки. Он и есть пантера-самка, и чего, собственно,

хочет добиться этот самец, пугая ее? Он подумал о своих (тьфу, черт, самкиных!) детенышах, о

теплом логове, о прелестях охоты на белок...

Пантера медленно подошла вплотную и потерлась о Кливи. Он с отчаянием думал о том, какая

Прекрасная стоит погода и какой мировой парень эта пантера — такой большой, сильный, с

Такими огромными зубами.

Самец замурлыкал!

Кливи улегся, обвил вокруг пантеры воображаемый хвост и решил, что надо поспать. Пантера

Стояла возле него в нерешительности. Казалось, чувствовала, что дело неладно. Потом

Испустила глубокий горловой рык, повернулась и ускакала прочь.

Только что село солнце, и все вокруг залила синева. Кливи обнаружил, что его сотрясает

Неудержимая дрожь, и он вот-вот разразится истерическим хохотом. Задержись пантера еще на

секунду...

Он с усилием взял себя в руки. Пора серьезно поразмыслить.

Вероятно, каждому животному свойствен характерный запах мысли. Белка испускает один

Запах, волк — другой, человек — третий. Весь вопрос в том, только ли тогда можно выследить

Кливи, когда он думает о каком-либо животном? Или его мысли, подобно аромату, можно

Засечь, даже если он ни о чем особенном не думает?

Пантера, видно, учуяла его лишь в тот миг, когда он подумал именно о ней. Однако это можно

Объяснить новизной, чуждый запах мыслей мог сбить пантеру с толку в тот раз.

Что ж, подождем — увидим. Пантера, наверное, не тупица. Просто такую шутку с нею сыграли

Впервые.

Всякая шутка удается... однажды.

Он уснул.

Ложбинке.

В шесть футов.

Проскользнул к нему в тыл.

Прочь.

Не отставали.

Медленно пятился назад.

Завтраке.

Кливи ждал.

— Где же спасатели? Времени у них была предостаточно, — решил Кливи. — Почему их еще

нет? Если будут слишком долго мешкать, пантера...

Волчьей стаи.

Сил.

Каменноугольного периода.

Малиновок в своих волосах?

От зависти.

Отступили.

До конца дней своих.

Написаны ярость и смятение.

Этих местах.

Он начинал угасать.

Погубила.

Поверхность.

— Ты был на волосок от гибели, — сказал Почтмейстер, становясь рядом с Кливи и глядя вниз.

— Нам удалось включить увлажняющую систему как раз вовремя. Ты стоял в центре самого

Когда Кливи пришел в себя, он лежал на склоне маленького холмика, уткнувшись лицом в



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 215; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.224.149.242 (0.021 с.)