Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Раздел 1 вводно-коррективный курс↑ Стр 1 из 2Следующая ⇒ Содержание книги
Поиск на нашем сайте
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Методические указания и контрольные задания для студентов заочной формы обучения технического профиля 1 курс
Белово
Составлены в соответствии с требованиями, предъявленными к минимуму содержания и уровню подготовки студентов 1 курса технического профиля учебной дисциплины английский язык, и в соответствии с рабочей программой, утвержденной методическим советом техникума. Протокол №__от «__» _______20__г.
Составитель: Преподаватель английского языка ГОУ СПО «Беловский Политехнический техникум» Е.С. Курносова
Рецензент: Преподаватель английского языка ГОУ СПО «Беловский Политехнический техникум» А.Н. Шабалина
Внешний рецензент Преподаватель английского языка БФ ГБОУ СПО «КОМК» Н.А.Смажелюк
Содержание
Введение
Всем известно, что в мире много языков, и некоторые из них являются международными языками или языками широкой группы общения. Географически английский язык – самый распространенный язык на земле. Он – второй на земле по количеству людей, говорящих на нем, после китайского. Английский – родной язык во многих странах, таких как Великобритания, США, Канада, Австралия и Новая Зеландия. Основной целью обучения студентов английскому языку является достижение ими практического владения этим языком, что предполагает при заочном обучении формирование умения самостоятельно читать литературу по специальности с целью извлечения информации из иноязычных источников. Во время обучения в колледже студенты не только изучают нормы и правила произношения английских слов, но и изучают специальную лексику по своей специальности. Ведь сейчас многое оборудование закупают за рубежом и предприятия работают на этом оборудовании, но не всегда есть специалисты, знающие их устройство, принцип работы и т.д. Именно для этого нужно знать специальную лексику, чтобы без труда понять, как работать с тем или иным оборудованием. В результате изучения дисциплины Иностранный язык в соответствии с Государственными требованиями каждый студент должен получить минимум знаний умений и навыков, а именно: уметь: самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас: знать: лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности. Дисциплина «Английский язык» имеет связь с другими дисциплинами: географией, историей, литературой, а также со специальными дисциплинами. В наше время почти каждый человек сталкивается с необходимостью знания английского языка. Без него стало трудно обходиться как на работе, в командировках, или при выполнении служебных заданий, так и в обыденной жизни. Большая часть информации во всем мире изложена на этом языке. А в эру современных технологий «кто владеет информацией, тот владеет миром». Данные методические указания предусматривают главным образом самостоятельную работу студентов. Основной целью курса «Иностранный язык» является обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и деловым языком специальности для активного применения иностранного языка, как в повседневной, так и в профессиональной деятельности. Курс рассчитан на количество часов, предусмотренных государственными стандартами по курсу английского языка для студентов заочной формы обучения. Учебные часы используются для групповых занятий различного характера. Практическое владение иностранным языком является умение достаточно свободно пользоваться относительно простыми языковыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении и письме. Также практическое владение иностранным языком предполагает умение самостоятельно работать со специальной литературой с целью получения профессиональной информации, оформлять деловую переписку, вести беседу, переговоры.
В процессе изучения курса студент должен: 1. прослушать курс обзорных лекций; 2. выполнить 1 домашнюю контрольную работу; 3. сдать зачет. Программа дисциплины Английский язык
Тема 1.1 Введение Тема 1.2 Фонетика Особенности английской артикуляции. Понятие о литературном произношении. Гласные и согласные звуки. Интонация. Формирование фонетического навыка и фонематического слуха, овладение техникой произношения звуков в слове, словосочетании, предложении и в речевом потоке, как в процессе говорения, так и чтения. Навыки восприятия интонационного рисунка и его адекватное воспроизведение в процессе говорения и чтения.
Тема 1.3 Существительное Артикль. Множественное число. Притяжательный падеж.
Тема 1.4 Местоимения Личные, притяжательные, указательные, неопределенные.
Тема 1.5 Числительные Числительные количественные и порядковые.
Тема 1.9 Модальные глаголы Модальные глаголы и их эквиваленты.
Раздел 2 РАЗВИВАЮЩИЙ КУРС
Тема 2.2 Времена года Особенности климата и природы России и Великобритании, использование устойчивых выражений. Тема 2.3 Путешествие Путешествие. На таможне. Багаж. Транспорт. Покупкабилета. Ориентирование на местности. Необходимые знания для путешественников. В отеле. Жилье.
Тема 2.4 Еда Еда. Фастфуд. Рестораны. Службы питания. Питание дома. Приготовление пищи.
Тема 2.5 Покупки В супермаркете. Формы оплаты покупок. В продуктовом магазине.
Тема 2.6 Спорт Первые Олимпийские игры. Виды спорта в Великобритании и России. Физкультура и спорт.
РАЗДЕЛ 3 ПРАКТИКУМ МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ОФОРМЛЕНИЮ Задание № 1 1. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык.
London is the centre of the country’s Лондон центр культурной cultural life. жизни страны. the country’s cultural life - показатель притяжательного падежа имени существительного.
Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.
Moscow looks like a huge Москва выглядит как огромный out-of-doors museum. – музей под открытым небом.
Задание №3 Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, переведите их на русский язык. Your translation is better than mine. – Ваш перевод лучше, чем мой. Задание №4 Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящем времени, выпишите и переведите их на русский язык.
The teacher corrects our exercises. – Учитель исправляет наши упражнения.
Задание №5 Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени, выпишите и переведите их на русский язык.
He played volleyball well in our school team. - Он хорошо играл в волейбол в нашей школьной команде.
Задание №6 Выберите из упражнений 4 и 5 те предложений, действие которых происходит в будущем времени, и переведите их на русский язык.
We shall meet our friend at the Мы встретимся с другом завтра station tomorrow. на станции.
Задание №7 Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 7-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 6 и 7-й абзацы. Для выполнения этого задания необходимо воспользоваться словарем. Воспользуйтесь рекомендациями для студентов по выполнению перевода текста
Задание №8 Прочитайте 8-й абзац и вопрос к нему. Какой из вариантов ответа соответствует по содержанию одному из предложений текста? Who worked in the library of the British Museum? 3. Karl Marx and V.I. Lenin worked in the library of that museum. Контрольная работа Вариант 1 1. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык. [Л 1, с. 53, 56, 75] 1. The “Big Ben” clock weights 13.5 tons. 2. Most of London’s places of interest are situated to the north of the river Thames. 3. Hyde Park covers 360 acres. 4. The City contains almost all important English banks and offices. 5. London is the centre of the country’s cultural life. 2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. [Л 1, с.148, 221] 1. The bus stop is not far from here. 2. Several Moscow University physicists work at this problem. 3. There are only daylight lamps in this room. 4. The scientist works at some problems of low temperature physics. 5. Moscow looks like a huge out-of-doors museum. 3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, переведите их на русский язык. [Л 1, с.77] 1. One of the most famous buildings in London is St. Paul’s Cathedral. 2. This room is smaller than that one. 3. The longer is the night, the shorter is the day. 4. London is one of the largest cities in the world. 5. The West End is famous for its beautiful monuments and palaces.
4. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75] 1. I often listen to music in the evening. 2. What do you usually do in the evening? 3. I wrote a very nice composition and got a good mark last week. 4. We will have a party next Sunday. 5. I saw an interesting film last weekend.
5. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75-76] 1. David will work overtime on Saturday. 2. I usually do morning exercises. 3. David will work overtime on Saturday. 4. We went to the seaside last summer. 5. I spoke to the teacher about my test yesterday.
6. Выберите из упражнений 4 и 5 те предложений, действие которых происходит в будущем времени, и переведите их на русский язык. [Л 1, с.219] 7. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 7-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 6 и 7-й абзацы. [Рекомендации студентам по выполнению перевода текста] London 1. London is the capital of Great Britain. It lies in the South East of England on both banks of the river Thames. London is one of the largest cities in the world and the largest port and industrial town in England. London is more than twenty centuries old. 2. The heart of the capital is the City. The territory of the City is only about one square mile, but it is the financial and business centre of the country. It contains almost al important English banks and offices. 3. The West End of London is famous for its beautiful monuments and palaces, fine parks, fashionable shops and big hotels. The East End is quite different from the West End. It is the district of factories, plants and docks. The narrow streets and poor houses of the East End present a contrast to the homes of the rich people in the West End. 4. There are many places of interest in London. One of them is Trafalgar Square with the Nelson monument 185 feet high. The Buckingham Palace is the Royal residence. Westminster Abbey is one of the most beautiful buildings in London. It contains the memorials of many famous citizens of Britain. 5. Across the roads from Westminster Abbey are the Houses of Parliament, the Seat of the British government. 6. The Tower of London is one of the most interesting places in London. It was a fortress, a royal residence, a prison, now it is a museum. 7. London is famous for its green parks. Hyde Park is the most popular of them. It is the greatest park in London as well. 8. London is the centre of the country’s cultural life. There are many picture galleries and museums there. The National Gallery houses a priceless collection of paintings. The famous British Museum is one of the best museums in the world. In the library of the British Museum Karl Marx worked at his “Capital”, V.I. Lenin worked there too. There he gathered the material for his work on “Materialism and Empiriocriticism”.
8. Прочитайте 8-й абзац и вопрос к нему. Какой из вариантов ответа соответствует по содержанию одному из предложений текста? Who worked in the library of the British Museum? 1. Prominent scientists worked there. 2. A number of writers gathered materials for their work there. 3. Karl Marx and V.I. Lenin worked in the library of that museum.
Вариант 2 1. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык. [Л 1, с. 53, 56, 75] 1. Tallinn exports a great variety of goods. 2. Last month my friend read a very interesting book of Tallinn’s history. 3. The inhabitants of Tallinn are fond of their city. 4. Thousands of Tallinn’s residents live in new districts. 5. There are also numerous schools, kinder gardens and service centers there.
2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. [Л 1, с.148, 221] 1. The students of our group will go to the State History Museum tomorrow. 2. This is the building of the Tallinn City Soviet. 3. Teams of figure skaters and ice-hockey players undergo intensive training at the Sports Centre of Tallinn. 4. The industry produces stainless steel top covers. 5. Almost all kinds of all-union and world championships are held there.
3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, переведите их на русский язык. [Л 1, с.77] 1. Kadriorg is one of the most favourite parks of the Tallinners. 2. The more I thought of that plan, the less I liked it. 3. Your translation is better than mine. 4. John knows Russian as well as English. 5. The Baltic Sea is not as warm as the Black Sea.
4. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75] 1. Will you see him tomorrow? 2. What did she do in the evening yesterday? 3. They speak many foreign languages. 4. George Smith smokes 40 cigarettes a day. 5 Your body needs exercises every year.
5. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75-76] 1. Last year my sister went on a Baltic sea. 2. We visited many famous towns and cities. 3. Moscow is famous for its impressive sights. 4. I’ll have some lunch ready in a few minutes. 5. We shall have a lot of home work tomorrow.
6. Выберите из упражнений 4 и 5 те предложений, действие которых происходит в будущем времени, и переведите их на русский язык. [Л 1, с.219] 7. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 3-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1-й и 2-й абзацы. [Рекомендации студентам по выполнению перевода текста] Tallinn 1. Tallinn is the capital of Estonia. It is an industrial town. Half of the industrial products of the Republic come from Tallinn’s enterprises. They produce a great variety of articles such as electric motors, electro technical equipment, furniture, skis, toys, fabrics, perfumes, drugs, sweets, tinned foods, etc. The industrial output of Tallinn’s enterprises increases steadily. This increase is the result of high labour productivity due to mechanization, automation and the application of modern technology. 2. Tallinn is an old city. It retains many features of its architecture and landscape and its cosy atmosphere. The streets of the Old Town are very narrow, the buildings are ancient, and many of them date back to the 15th century. Nowadays they have all modern conveniences and house museums, theatres, shops and restaurants. The Old City is the seat of the republic’s government, several Ministries and the Presidium of the Academy of Sciences. The area of the Old Town makes up less than one per cent of Tallinn’ territory. 3. Thousands of Tallinn’s residents live in new districts. Each of them has attractions of its own: one district borders on thick pine groves, another faces a lake, a third offers a magnificent view on the Gulf of Finland. The district of Mustamae is one of the youngest in the city. Almost a quarter of Tallinn’s population resides in the district. At Mustamae there are two institutes: the Tallinn Polytechnic Institute and the Chemistry Institute of the Academy of Sciences of the Estonian S.S.R. There are also numerous schools, kinder gardens and service centers there. 4. Tallinn has Europe’s Gold Medal for preservation of architectural relics. Perhaps no other city of Northern Europe preserves the beauty of its past so lovingly. With its charming mixture of the old and the new Tallinn creates an unforgettable impression.
8. Прочитайте 4-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на вопрос: Why does Tallinn create an unforgettable impression? 1… because the tempo of its construction is great. 2… because it is a major industrial centre. 3… because it charmingly combines the old and the new.
Вариант 3 1. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык. [Л 1, с. 53, 56, 75] 1. The lecturer gave several examples of the Sevastopol scientist’s international ties. 2. The foundation of Sevastopol dates back to 1783. 3. The author mentions this phenomenon in his article. 4. Sevastopol’s history has many glorious chapters. 5. Monuments of culture, memorials, obelisks and sculptural groups form an organic part of its image.
2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. [Л 1, с.148, 221] 1. His father was one of the leaders of the partisan movement during World War II. 2. The reporter spoke about the fulfillment of the Food Programme in the region. 3. Not long ago our family moved into a large three-room flat. 4. This scientist works in the two-room laboratory. 5. They build passenger ships and repair merchant vessels.
3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, переведите их на русский язык. [Л 1, с.77] 1. The more I studied the English language, the more I liked it. 2. My friend is one of the best students of our group. 3. This room is smaller than that one. 4. The more we think about it, the less we understand it. 5. Mary is not so lazy as her brother.
4. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75] 1. They will soon return. 2. The teacher corrects our exercises. 3. I often buy books in this shop. 4. They will soon return. 5. The teacher corrects our exercises.
5. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75-76] 1. I will finish my work in an hour. 2. My sister bought some new clothes last week. 3. We shall be good specialists in some years. 4. We read this book on the lesson. 5. He knew these words well. 6. Выберите из упражнений 4 и 5 те предложений, действие которых происходит в будущем времени, и переведите их на русский язык. [Л 1, с.219] 7. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 6-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите их. [Рекомендации студентам по выполнению перевода текста] Sevastopol 1. In translation from the Greek Sevastopol means “a magnificent city”, “a city of glory”. That is really so. Sevastopol’s history has many glorious chapters. Everybody knows about the defense of Sevastopol during the Crimean war (1853-1856). The sailors, soldiers and the entire population fought against the enemy. Lev Tolstoy wrote about it in his “Sevastopol sketches”. 2. We know and remember the defense of Sevastopol in the Great Patriotic War. It continued for 250 days and cost the Nazi invaders 300,000 officers and men. 3. After the fascist invasion Sevastopol was in ruins. There were only a few buildings in the centre of the city. Today Sevastopol stretches for dozens of kilometers. 4. Sevastopol is a naval city. In yards build passenger ships and repair merchant vessels. They build powerful floating cranes as well. 5. Sevastopol is also a research centre. Scientists of the country’s oldest Institute of Biology of Southern Seas investigate the World Ocean. They have modern expeditionary ships at their disposal. 6. A museum-city is yet another name of Sevastopol. Monuments of culture, memorials, obelisks and sculptural groups form an organic part of its image. 7. There is an entry in the visitors’ book of the Panorama of the 1854-1855 defense of Sevastopol: “Malakhov Hill is a small hill, but what a good view opens from it of Russia, the whole Soviet Union, the entire history of its people and their historic exploit”.
8. Прочитайте 7-й абзац текста и письменно ответьте на вопрос: What is the entry in the visitors’ book of the Panorama of the 1854-1855 defence of Sevastopol.
Вариант 4 1. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык. [Л 1, с. 53, 56, 75] 1. The first mention of the city on the Volga dates back to 1589. 2. The doors of the Volgograd Young People’s Theatre are always open to children of school age. 3. Both Soviet and foreign artists take part in the performance of the Volgograd circus. 4. Volgograd stands on the beautiful Volga. 5. It is the city with wide squares and prospects.
2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. [Л 1, с.148, 221] 1. During its four-century-old history the city experienced several dramatic events. 2. Volgograd is now a five-sea port. 3. The 40-meter-high arch is the entrance to the Volga Don Navigation Canal rises in the south of Volgograd. 4. The rapid development of industry and trade, river and railway transport in the 19th century led to the intensive growth of the city. 5. Many products flow day and night from the ports and railway terminals everywhere.
3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, переведите их на русский язык. [Л 1, с.77] 1. The Volga Hydro-Electric Power Station is the biggest in Europe. 2. Volgograd is one of the most beautiful cities of the Soviet Union. 3. The more experiments we carry out, the more data we obtain. 4. We have less interest in this work than you. 5. The earlier you get up, the more you can do.
4. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75] 1. They will soon return. 2. The teacher corrects our exercises. 3. I often buy books in this shop. 4. They will soon return. 5. The teacher corrects our exercises.
5. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75-76] 1. I will finish my work in an hour. 2. My sister bought some new clothes last week. 3. We shall be good specialists in some years. 4. We read this book on the lesson. 5. He knew these words well.
6. Выберите из упражнений 4 и 5 те предложений, действие которых происходит в будущем времени, и переведите их на русский язык. [Л 1, с.219] 7. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 4-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 4-й абзацы. [Рекомендации студентам по выполнению перевода текста] Volgograd 1. Volgograd stands on the beautiful Volga. The city is about four hundred years old. The rapid development of industry and trade, river and railway transport in the 19th century led to the intensive growth of the city. During the Civil War of 1918-1920 the city on the Volga became the scene of decisive battles in the fight for the victory of the Revolution in the country. The Great Patriotic War of 1941-1945 earned the city the immortal glory of the hero-city. 2. The entire country participated in the restoration of the hero-city. The heroic labour of millions of people helped the city to rise from its ashes. And the best monument to the heroes who defended the city on the Volga is the beautiful modern city, wide squares and prospects, its parks and gardens. The city grows from year to year. 3. Today Volgograd is one of the biggest industrial centres: many industrial enterprises, large and small, function here. An endless stream of steel, aluminum, oil and steel cables, tractors, medical equipment and building materials, river boats and chemical products flows day and night from the ports and railway terminals of Volgograd to all corners of our country and abroad. 4. The Volga Hydro-Electric Power Station is the biggest in Europe. The total capacity of its aggregates exceeds 2.5 million kilowatts. The opening of the Volga Don Navigation Canal named after V.I. Lenin meant the realization of an age-long dream of the people to join two great rivers-the Volga and the Don. Volgograd is now a five-sea port. 5. Volgograd is also a cultural centre. There are higher and secondary educational institutions, a lot of vocational schools and schools of general education there. Many foreign students from the countries of Africa, Asia and Latin America live and study in Volgograd. There are some theatres, a circus and a planetarium in the city. 8. Прочитайте 5-й абзац текста и письменно ответьте на вопрос: Who studies in educational institutions of Volgograd?
Вариант 5 1. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык. [Л 1, с. 53, 56, 75] 1. The Novopolotsk chemical workers produce polyethylene and nitron. 2. A well-known scientist works at this plant. 3. The worker’s hostel is within 20 minutes’ walk from the plant. 4. There are several swimming-pools, stadiums, sporting grounds in the city. 5. My father’s work is very difficult.
2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. [Л 1, с.148, 221] 1. Novopolotsk is a young people town. 2. We have a large State library in our town. 3. The scientists developed new synthetic rubber products. 4. The products price decrease is the main reason of our progress. 5. Not long ago our family moved into a large three-room flat.
3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, переведите их на русский язык. [Л 1, с.77] 1. The average age of the Novopolotsk inhabitants is the youngest in Byelorussia. 2. The more often you visit Novopolotsk, the more you like it. 3. Automatic devices make labour safer and easier. 4. The Dvina is not as long as our river. 5. The town becomes larger from year to year.
4. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75] 1. He has something in his hands. 2. Not long ago I bought a new pen. 3. Electricity moves about very fast. 4. I will have some more coffee. 5. I shall go anywhere in summer.
5. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75-76] 1. He did his work well. 2. The good news made us happy. 3. I hear nothing. 4. She speaks English as well as you do. 5. I shall make design for a new machine.
6. Выберите из упражнений 4 и 5 те предложений, действие которых происходит в будущем времени, и переведите их на русский язык. [Л 1, с.219] 7. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 4-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 4-й абзацы. [Рекомендации студентам по выполнению перевода текста] Novopolotsk 1. Novopolotsk is one of the youngest towns of the Byelorussia. It is on the Dvina river. It came into existence as a town of chemistry. There are four large industrial enterprises here: the chemical works “Tolymef”, the vitamin works, the measuring devices plant and the refinery. Thousands of workers work at these plants. Many of them combine work and study. The population of the town constantly increases. It is a town of young people. 2. The construction of Novopolotsk and its unique industrial complex became a vivid example of the great friendship of the peoples of the country. A large number of workers and specialists came here from all parts of our country. 3. The town becomes larger from year to year. The gigantic cranes all over the town are an evidence of the huge scale of construction in Novopolotsk. The town is quite modern with its beautiful five- and nine-storey buildings, numerous kinder gardens, cinemas, restaurants and Palaces of Culture. It is clean and attractive with its wide streets and parks. There are many shops, a number of libraries, a local museum and some hotels. 4. The majority of young people in Novopolotsk study. There are many secondary schools, vocational and technical schools and a Polytechnic institute in Novopolotsk. The Novopolotsk Polytechnic institute is more than ten years old. 5. Many of the citizens go in for sports. There are several swimming-pools, a stadium and more than seventy sporting grounds at the disposal of those who are fond of sports. The inhabitants of the town have every possibility to have a nice rest. They can walk in the forest, swim and fish in the river, or wander near picturesque lakes. There is a new park on the bank of the Dvina river.
8. Прочитайте 5-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на вопрос: Where is there a new park in Novopolotsk? 1. It is the centre of the town. 2. It is near the picturesque lakes. 3. It is on the bank of the river.
Вариант 6 1. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык. [Л 1, с. 53, 56, 75] 1. There are many beautiful parks and gardens in Washington. 2. Each column represents the state in the Union at the time of Lincoln’s death. 3. Washington is the capital of the United States of America. 4. It is the city with wide squares and prospects. 5. The Capitol was built according to the William Thornton’s plans.
2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. [Л 1, с.148, 221] 1. William Thornton was an amateur architect. 2. Pentagon is now the US military centre. 3. The famous cherry trees grow in the gardens of Washington. 4. Almost all kinds of all-union and world championships are held there. 5. There are only daylight lamps in this room. 3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, переведите их на русский язык. [Л 1, с.77] 1. The population of Washington is more than that one of London. 2. The more you work, the more you can do. 3. It is one of the greatest monuments in the USA. 4. It is one of the finest picture galleries in America. 5. The Lincoln Memorial and Washington Monument are the most famous and nice ones.
4. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75] 1. What did she do in the evening yesterday? 2. They speak many foreign languages. 3. He said that he was at home last night. 4. I’ll have some lunch ready in a few minutes. 5. I’ll have some lunch ready in a few minutes.
5. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75-76] 1. Later the Kremlin became the residence of Moscow princes and tsars. 2. We usually had a lot of home work. 3. Sport plays a very important role in the life of people in the UK. 4. We shall go to the South next summer. 5. The teacher will ask us about London museums at the lesson tomorrow.
6. Выберите из упражнений 4 и 5 те предложений, действие которых происходит в будущем времени, и переведите их на русский язык. [Л 1, с.219] 7. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 4, 5-й абзацы. [Рекомендации студентам по выполнению перевода текста] Washington 1. Washington is the capital of the United States of America. The city is on the left bank of the Potomac River. The city was named after the first President George Washington. The population of the city is nearly three million people. 2. There are many beautiful parks and gardens in Washington. It is interesting to see the famous cherry trees. These trees are the gift from Japan. They were brought there in 1912. 3. There are many libraries, museums, art galleries in the city, for example, you can see The National Gallery of Art. It was opened in 1941. It has a lot of art collections by the great masters from the 14th to the 19th centuries. It is one of the finest picture galleries in America. The NASA Museum is devoted to the achievements in the exploration of space. 4. The Metro rail system is an up-to-date one in Washington. If you want to go by metro, you have to find the letter “M”. The fare in metro is connected with the time of the day and the distance of your traveling. 5. There are a lot of sights in Washington. It is difficult to find a park or a square without a memorial or a monument. The Lincoln Memorial and Washington Monument are the most famous and nice ones. 6. The Lincoln Memorial was dedicated on Memorial Day-May 30, 1922. It was built in the style of a classic Greek temple. It has 36 columns. Each column represents the state in the Union at the time of Lincoln’s death. But the dominant feature of the building is the realistic figure of Lincoln.
8. Прочитайте 6-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на вопрос: What does each column of the Memorial represent? 1. Each column represents the state of the USA. 2. Each column represents the number of presidents of the USA. 3. Each column represents the state in the Union at the time of Lincoln’s death. Вариант 7 1. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык. [Л 1, с. 53, 56, 75] 1. Philadelphia has many branches of industry. 2. Philadelphia’s industry is very developed. 3. There are many hotels, theatres, shops and museums in Philadelphia. 4. Our workers often visit other enterprises to know something new about the new equipment. 5. The scientist’s work is very useful for our industry.
2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. [Л 1, с.148, 221] 1. Philadelphia is a seaport and a shopping centre of the country. 2. The Independence National Historical Park is a symbol of Philadelphia. 3. Now the Liberty Bell is a symbol of freedom. 4. They build passenger ships and repair merchant vessels. 5. The products price decrease is the main reason of our progress. 3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, переведите их на русский язык. [Л 1, с.77] 1. Philadelphia is one of the largest cities in the USA. 2. This scientific work is more important than that one. 3. It is an important manufacturing centre. 4. The Philadelphia Museum of Art is one of the greatest art museums of the world. 5. The more you read, the more you understand.
4. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75] 1. She built a factor near Petersburg. 2. My friend plays a great role in the development of this machine. 3. Next to the Cathedral stands the monument to Minin and Pozharsky. 4. This man will do it tomorrow. 5. The builders will have a lot of work.
5. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75-76] 1. Sport plays a very important role in the life of people in the UK. 2. We shall go to the South next summer. 3. He played volleyball well in our school team. 4. I want to tell you an interesting story. 5. He decided to enter the University.
6. Выберите из упражнений 4 и 5 те предложений, действие которых происходит в будущем времени, и переведите их на русский язык. [Л 1, с.219] 7. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 4-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 4-й абзацы. [Рекомендации студентам по выполнению перевода текста] Philadelphia 1. One of the main cities of the United States of America is Philadelphia. It is situated in the east of the USA. 2. Now Washington is the capital of the USA, but Philadelphia was the first capital of the USA from 1790 to 1800. Many people consider that Philadelphia is an important political centre of the USA, because the USA constitution was the first written constitution in the world adopted in this city in 1787. 3. Philadelphia is a seaport and a shopping centre of the country, too. It is an important manufacturing centre. Some branches of industry are developed in the city. 4. There are many sights in Philadelphia, for example, the Independence National Historical Park. You can see many monuments in it. If you want to learn the history of America you have to learn something about the Liberty Bell. Now the Liberty Bell is a symbol of freedom. The sound of this bell told people about the first reading of the Declaration of Independence. It was in July, 1776. 5. Philadelphia is one of the cultural centres of the country. The Parkway is the cultural centre of Philadelphia. You can see the Philadelphia Museum of Art (one of the greatest art museums of the world), College of Art, Academy of Sciences and the Academy of Fine Arts there. 6. There are many hotels, theatres, shops and museums in Philadelphia. Philadelphia is a beautiful city with many skyscrapers in it.
8. Прочитайте 5-й и 6-й абзацы текста и письменно ответьте на вопрос: What can you see in the Parkway?
Вариант 8 1. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite; б) признаком множественного числа имени существительного; в) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык. [Л 1, с. 53, 56, 75] 1. Beyond the enormous industrial buildings is a plant. 2. The city’s buildings are four- and five-storied. 3. Soligorsk receives TV programmes from other cities. 4. In Soligorsk we can find watch and shoe repairing shops. 5. The plant’s building is not so high.
2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. [Л 1, с.148, 221] 1. The multi-storey blocks of a city rise out of the meadows. 2. There is also a well-equipped library with a reading-room, and a large wide-screen cinema as well as a House of Culture and a summer theatre. 3. The construction of the city began with four- and five-story blocks of flats. 4. An important and popular amenity is a general-service establishment. 5. A well-known scientist works at this plant.
3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, переведите их на русский язык. [Л 1, с.77] 1. Soligorsk is larger than Novopolotsk. 2. Their flat is the finest one that I ever saw. 3. Industrial buildings are the most important buildings in Soligorsk. 4. The more he will read English books, the more new words he will know. 5. This is the largest river in our region.
4. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75] 1. We shall work at the laboratory next week. 2. Carry wanted to find work. 3. The party starts in the evening. 4. They will tell you the news. 5. I have no time to do it today.
5. Выберите из данных предложений те, действие которых происходит в прошедшем времени, выпишите и переведите их на русский язык. [Л 1, с.75-76] 1. Farmers know that snow is the overcoat for thei
|
||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-10; просмотров: 848; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.9.9 (0.015 с.) |