Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Модифицированные государственные стандарты ⇐ ПредыдущаяСтр 8 из 8
Модифицированные стандарты– гармонизированные стандарты, в которых имеются технические отклонения и (или) различия по форме представления при условии их идентификации и разъяснения. Государственный стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту (международному документу) при следующих условиях: - отражает структуру международного стандарта, изменения которой допускаются при возможности простого сопоставления структуры обоих стандартов и, которые идентифицированы и разъяснены. - содержит технические отклонения, которые идентифицированы и разъяснены. Техническое отклонение (от международного стандарта в национальном стандарте) – любое различие между техническим содержанием международного стандарта и техническим содержанием государственного стандарта. Модифицированный национальный стандарт по отношению к международному стандарту может: - содержать меньше (устанавливает только часть требований международного стандарта, менее жесткие требования, исключает отдельные требования); - содержать больше (расширяет область применения международного стандарта, устанавливает более жесткие требования, включает дополнительные требования); - изменять часть международного стандарта (структура стандарта идентична, но имеются отдельные различия в технических требованиях; изменять отдельные требования); - обеспечивать альтернативный выбор (возможность применения альтернативных требований по отношению к международному стандарту путем дополнения требований). Принятие нескольких взаимосвязанных между собой международных стандартов в качестве одного государственного стандарта является модификацией независимо от наличия в государственном стандарте технических отклонений. Для модифицированных стандартов «принцип от обратного» не соблюдается. Пример обозначения государственного стандарта, модифицированного по отношению к международному стандарту: СТБ 12344-2005 (ISO 1238:1998). Пример обозначения государственного стандарта, модифицированного по отношению к нескольким международным стандартам: СТБ 12345-2005 (ISO 1701-1:2004, ISO 1701-2:2004). Неэквивалентные государственные стандарты Неэквивалентные стандарты – стандарты, в которых имеются не идентифицированные технические отклонения и (или) различия по форме представления.
Государственный стандарт является неэквивалентным по отношению к международному стандарту при следующих условиях: - содержит технические отклонения, которые не идентифицированы и по которым не разъяснены причины их внесения; - имеет изменения в структуре, которые не обеспечивают простое сопоставление с международным стандартом, не идентифицированы и не разъяснены; - содержит незначительную часть требований (по количеству и/или значимости) международного стандарта. Неэквивалентная степень не означает принятие международного стандарта. Методы принятия Принятие международного стандарта (международного документа) в качестве государственного стандарта осуществляется следующими методами: - подтверждения; - переиздания. При методе подтверждения международному стандарту придают статус государственного стандарта путем опубликования организационно-распорядительного документа Госстандарта (постановления, приказа) в информационном указателе ТНПА. Текст международного стандарта не прилагается. Данный метод принятия применяется для государственных стандартов с идентичной степенью соответствия, при наличии официальной версии международного стандарта на русском языке и отсутствии необходимости внесения в международный стандарт редакционных изменений. Метод подтверждения является одним из самых простых методов и не требует перепечатки текста международного стандарта. Метод переиздания международного стандарта (международного документа) в государственный стандарт осуществляется путем: - перепечатки; - перевода; - составления новой редакции. При перепечатке государственный стандарт издают путем прямого воспроизведения международного стандарта (например, фотографированием, сканированием, воспроизведением электронного файла). Данный метод принятия применяется для государственных стандартов с идентичной или модифицированной степенью соответствия при наличии официальной версии международного стандарта на русском языке и при отсутствии и/или наличии необходимости внесения в международный стандарт редакционных изменений и/или технических отклонений.
При переводе государственный стандарт представляет собой официальный перевод международного стандарта. Перевод осуществляется только с официального языка оригинала. Данный метод принятия применяется для государственных стандартов с идентичной или модифицированной степенью соответствия при отсутствии официальной версии международного стандарта на русском языке. Государственный стандарт с идентичной степенью соответствия может быть издан в одноязычной (на русском языке) или двуязычной форме с перепечаткой оригинала (на русском языке и на официальном языке международной или региональной организации по стандартизации). В одноязычных изданиях должны указываться наименование и буквенное обозначение официального языка оригинала, с которого осуществлялся перевод. Международный стандарт принимается в качестве государственного стандарта путем составления новой редакции, если при разработке государственного стандарта не был применен метод переиздания путем перепечатки или перевода. Данный метод принятия применяется для государственных стандартов с модифицированной степенью соответствия при наличии официальной версии международного стандарта на русском языке или на основе официального перевода и необходимости внесения в международный стандарт редакционных изменений, технических отклонений и/или различий в структуре между государственным и международным стандартом. Составление новой редакции является признанным методом принятия международных стандартов. Однако при использовании этого метода имеется вероятность упущения существенных технических отклонений. Выбор метода принятия международного стандарта в качестве идентичного или модифицированного государственного стандарта осуществляется на основании: - наличия официальной версии международного стандарта на русском языке; - характера вносимых в государственный стандарт изменений по отношению к принимаемому международному стандарту. При наличии русской версии международного стандарта и отсутствии необходимости внесения редакционных изменений метод перепечатки для идентичных государственных стандартов является предпочтительным. Метод переводаприменяют для идентичных государственных стандартов при отсутствии официальной версии международного стандарта на русском языке и необходимости внесения редакционных изменений в текст стандарта. Метод составления новой редакции применяют для модифицированных государственных стандартов при необходимости внесения редакционных изменений, технических отклонений и/или изменений структуры. Примеры методов принятия международных, региональных и национальных стандартов других государств в качестве государственных стандартов Республики Беларусь приведены в таблице 3. Таблица 3
Л и т е р а т у р а 1. В.Л.Соломахо, Б.В.Цитович, А.М.Темичев, В.Г.Смирнов Стандартизация и сертификация: Учебное пособие – Мн.: ВУЗ-ЮНИТИ, 2001, 260 с. 2. Технические регламенты. Рекомендации по разработке. – Мн.: Госстандарт, БелГИСС, 2004, 32 с.
|
|||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-07; просмотров: 1422; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.224.59.231 (0.008 с.) |