Глава 9.4. Ночь в свете костра. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 9.4. Ночь в свете костра.



 

Просто оглянись вокруг.

 

Если зимним днём в саванне Зекамбрии было нечего делать, то с наступлением ночи жители Инкхайда вновь «оживали», выходя на улицу. Так как сезон дождей был ещё не скоро, опасаться затяжного ливня не было смысла, а потому в нескольких специально подготовленных местах разжигались костры, дрова для которых обрабатывались специальным раствором, отчего пламя приобретало странную особенность — оно не обжигало, да и сам огонь почти не отличался по температуре от окружающей среды.
Сидящая на скамье зеброчка лениво покачивала ногами, наблюдая за тем, как в некотором отдалении от домов совершался смертельный танец косы, чьё мертвенно-серебристое лезвие резкими росчерками ткало изломанный узор прямо в воздухе. Сокрытая облаками луна не позволяла отчётливо разглядеть самого человека, пытающегося совместить три стиля Воздаяния во что-то одно. Потому из сумрака периодически раздавались неразборчивые ругательства на трёх языках одновременно, что заставляло кобыл прогонять любопытных жеребят подальше от именно этого костра и прилегающей к нему территории.
— Интересно, почему он не практикует магию, предпочитая полагаться на такое несовершенное тело?
Голос подошедшей шаманки заставил Зекору отвести взгляд от гипнотизирующего лезвия Найт Вэндженса и покачать головой.
— Он испытывает головные боль при любом колдовстве в этом облике.
Кобыла недоуменно приподнимает бровь, после чего ложится на скамью рядом со своей ученицей.
— Тогда я поражена, что он вообще занимается магией, но разве не проще перенести боль в менее чувствительное место?
Теперь настал черед самой Зекоры удивлённо повернуться к наставнице, однако та лишь таинственно улыбнулась и прикрыла глаза.
В какой-то момент танец прекратился, и вышедший в радиус света костра парень устало улыбнулся, после чего с хвастливым видом прокрутил невесомое древко меж пальцев и закинул его на плечо.
— Доброй ночи, многоуважаемые кобылы, не найдётся ли места для уставшего некроманта?
Едва возлюбленная человека открыла рот, как пожилая кобыла опередила её.
— Увы, я не заметила, чтобы ты занимался чем-то достойным звания некроманта, а значит, и уставал ты по вполне глупому поводу. А потому…
Зебра демонстративно вытянула ноги, занимая оставшееся место на скамейке.
— … ты можешь присесть куда-нибудь ещё.
— Наставница!… — прошипела Зекора, когда заметила нехороший блеск в глазах чародея, однако не успела продолжить: странный порыв ветра прокатился по площадке, заставив парня мстительно улыбнуться. Пару секунд прошли в непонимающей тишине, однако внезапно громкое бурчание в животе заставило пожилую кобылу буквально сорваться с места и стремительным галопом скрыться в темноте.
— О, а вот теперь можно и отдохнуть, — весьма жизнерадостный тон человека не мог скрыть то, как сильно ослабел его голос. Ноги Дэса подкосились, но, к счастью, он приземлился на скамейку и с уставшим видом поднял посох, что уронил перед тем, как плести заклинание.
— Что это только что было? Сам вопрос не нуждался в ответе как таковом, однако тон зеброчки указывал на то, что она может и забыть о неприкосновенности жеребцов на один вечер.
— Простые чары чистки желудка! Ну, теневая версия, — не забыл уточнить горе-чародей, опасно покачнувшись и рухнувший назад. Отсутствие спинки у скамейки с одной стороны лишило шанса на мягкую посадку, с другой же — позволила Грэйв Лук упереться головой в спину парня и вернуть его в сидячее положение.
— А, спасибо Грэйв Лук… Эм… А ты тут откуда? Сковавшая человека усталость не позволила ему даже толком удивиться внезапному появлению зеброчки.
— Мой отец сказал, где вы находитесь. Я просто хотела спросить о…
С болезненным стоном Дэс откинулся назад, однако вновь был пойман юным некромантом.
— Я не буду тебя учить, Грэйв Лук, ведь меня нельзя назвать даже обычным чародеем. На моем счету ни одного подъятого конструкта, лишь пара вызванных духов. Ну какой из меня учитель?
Не обращая внимания на тихое фырканье Зекоры, кобыла обошла скамейку, встав напротив человека, после чего вытянула ногу и ткнула Капитана Ночной Стражи в колено кончиком копыта.
— Вы — Повелитель, а значит, априори самый лучший некромант, это запечатлено в вашей сущности! Мой отец когда-то сказал мне, что однажды я УВИЖУ своего учителя, и теперь точно знаю, что это были Вы, Повелитель!
Горячность в тоне обычно спокойно зеброчки заставила Зекору внимательно посмотреть в глаза кобылы, после чего она осторожно повернулась на скамье так, чтобы передняя часть тела лежала на ногах человека. Ухватившись за волосы, она заставила человека нагнуться и начала что-то ему втолковывать, однако, судя по всему, это не возымело должного эффекта. А потому Грэйв Лук использовала последний козырь.
— Я могу научить вас перемещать боль от чародейства в ненужную точку тела!
От последних слов лич странно дёрнулся, словно его ткнули иглой, после чего поднял голову и уставился тяжёлым взглядом на молодую зебру. Казалось, он пытался понять, врёт она или нет, однако через несколько секунд лишь тяжело вздохнул и кивнул.
— Хорошо. Обещаю обучать тебя всему арсеналу некромантии, что я знаю. Однако лишь тогда, когда ты находишься рядом, и лишь после того, как ты научишь меня справляться с болью от магии.
Вытянув кулак вперёд, человек посмотрел на Грэйв Лук. Та, в свою очередь, непонимающе уставилась на Дэса.
— Ладно, проехали… — пробормотал парень, опустив руку и выжидательно глядя на кобылу.
— Что, прямо сейчас учить? В ответ человек лишь закатил глаза и с кряхтением принял вертикальное положение. — А что, у тебя какие-то планы на ночь?..

* * *

 

Проходящие мимо костра зебры с некоторым удивлением наблюдали странную картину: сидящий у костра человек с внимательным видом слушал молодую кобылу, периодически выпуская в воздух каскад белых искр из ладоней.
Лежащая неподалёку Зекора со скучающим видом смотрела на затянутое облаками небо и пыталась не уснуть. Впрочем, осторожное цоканье копыт заставило лесную колдунью повернуться в сторону своей наставницы, которая вновь заняла место Дэса и с некоторой опаской покосилась на тренирующегося человека.
— Иногда он слишком несерьёзен, тебе не кажется? Дождавшись, когда её ученица вопросительно посмотрит на неё, старая шаманка пренебрежительно фыркнула и ткнула копытцем в сторону объекта разговора. — За всё то время, что он находится здесь, Повелитель ни разу не попросил никого из некромантов научить его искусству Первого Мастера.
К удивлению наставницы, Зекора положила копыто на губы, стараясь сдержать рвущийся смех, что наверняка отвлёк бы человека от занятия.
— Ваш брат не сказал вам?..

* * *

 

Сквозь сладкий сон Зекора почувствовала движение рядом с собой, а через какое-то время её копыто нащупала пустоту рядом с собой. Лениво потянувшись, зебра приоткрыла глаз, чтобы удостовериться в том, что Дэс опять куда-то пропал. Скорее всего, он просто ушёл смотреть на луну и звёзды, как делал ещё в Эквестрии. По большей части её жеребец не хотел будить своих возлюбленных, однако Зекора почти всегда просыпалась, не найдя человека в пределах досягаемости. Обычно найти его не было большой проблемой — его силуэт был виден на балконе библиотеки или его комнаты во дворце.
Впрочем, сейчас он, скорее всего, сидел у входа в шатёр — несмотря ни на что, они всё ещё жили вне деревни, что давало как преимущества, так и недостатки. К примеру, не надо было объяснять, почему Повелитель мёртвых сидит на улице и периодически курит трубку.
Неизвестно, что заставило колдунью подняться, однако спустя пару минут она вышла из шатра, пытаясь сцедить зевок в копыто.
Рядом с ней никого не было. На всякий случай Зекора даже обошла само сооружение, но результат был нулевым — Дэс как в воду канул. Неприятное чувство тревоги пронзило разум зебры, прогоняя остатки сна и заставляя побежать в сторону деревни. Уже у самого поселения она заметила человека, говорящего с какой-то зеброй. Не то чтобы она считала, что жеребец не имеет право завалить какую-нибудь кобылку в постель, однако не совсем понятно, зачем стоило организовывать такую конспирацию? И потому любопытство победило, заставив Зекору прокрасться вдоль домов, оставаясь в тени, поближе к странной парочке. Внезапно человек опустился на колени и склонил голову.
— Я прошу принять меня в ученики, советник.
Только боязнь быть услышанной не позволила кобылке ругнуться — что себе позволяет собеседник? Вряд ли найдётся зебра, перед которой лич должен склониться, по крайней мере, в Зебрикании. Впрочем, всё прояснилось, когда Скул Смайл стянул с головы капюшон, в некотором шоке глядя на Дэса.
— Не каждый день увидишь склонившегося перед тобой Повелителя. Встань, лич, тебе не пристало марать свою честь.
— Честь ничто по сравнению с долгом. Я должен защищать мир от того, что может пробудиться из-за моего появления.
Помолчав какое-то время, жеребец хмуро посмотрел на небо.
— Зекора знает о том, что мне известна твоя «природа»?
— Нет, я не хочу, чтобы она вообще вспоминала о том, каким чудовищем я могу стать. Я желаю защитить её и весь свой табун от этого.
Смайл лишь кивнул, протянув копыто, на которое Дэс опёрся перед тем, как встать.
— Хорошо. Я уделю тебе часть своего времени для объяснения некоторых деталей, однако у нас нет здесь кладбищ, а потому искусство Первого Мастера тебе придётся практиковать где-то в ином месте. Что же касается второго — моя дочь принесёт тебе все необходимое.
Кивнув друг другу, они пошли в разные стороны. Впрочем, через несколько шагов человек остановился и уставился на небо, словно впав в транс. Именно это позволило Зекоре оказаться у шатра раньше него без опасности быть замеченной…

Глава 9.5. На месте битвы.

???

 

Стоило гостям покинуть Инкхайд, как раскопки пещеры возобновились. Вызванные из столицы рабочие разгребали останки несчастных кобыл и жеребцов, что устилали теперь неровный пол пещеры. Зебры следовали чёткому приказу — добраться до церемониальной пещеры, расчищая дорогу некромантам.
К их счастью, завал был лишь один, всё остальное время они осторожно двигались вперёд, ожидая ловушек, в которые мог не попасться тот, кто шёл здесь до них. Казалось, коридоры будут тянуться вечно, однако вскоре они наткнулись на покорёженные золотые ворота и с некоторой опаской продолжили путь.
Зал выглядел весьма впечатляюще даже в том состоянии, в котором его нашли зебры, и какое-то время все просто глазели на изображения на стене, однако вскоре главный рабочий выгнал всех в предыдущую пещеру.
— Нечего здесь отираться, ещё тронем чего, некроманты с нас шкуру спустят!
С недовольным ворчанием кобылы покинули помещение. Стоило последней из них скрыться в коридоре, как волна магии накрыла вход, блокируя все звуки и эманации магии.
— Другое дело. С довольной улыбкой зебра топнула по полу, снимая с себя чары маскировки. Помотав головой, единорог на мгновение застыл, подобно статуе, словно слушал нечто, недоступное другим, однако вскоре вновь ожил и начал рыскать по помещению. Казалось, он играет в «тепло-холодно», так как несколько раз возвращался на одно и то же место, но всё безрезультатно. В какой-то момент он просто сел на кровать и захныкал, словно жеребёнок, у которого что-то не получается.
— Мастер, я не могу найти это! Все указания выполнены в точности, однако всё словно в тумане… Да… Разумеется, Мастер.
Эркейн Хорн закрыл глаза и словно погрузился в транс, когда некая сила заставила его дёрнуться в сторону и подойти к обычной на вид стене. Медленно, как сомнамбула, он протянул ногу и нажал копытом на ничем не примечательный камень. С тихим гулом часть стены отъехала в сторону, открывая вид на небольшую шкатулку. Нервно обернувшись на вход, единорог использовал телекинез и вытащил из контейнера странный кристалл чёрного цвета, который начал опасно багроветь. Не дожидаясь конца процесса, пони засунул находку в футляр и бережно уложил его в седельную сумку.
— Благодарю, Мастер. Да, разумеется, я проследил за тем, чтобы начать операцию после отъезда. Скоро все будет готово. Ещё несколько артефактов, и я смогу осуществить наш план, Мастер. Надеюсь, ваши слова в силе, вы позволите мне изучить тело?
Нервно дёрнувшись, он повалился на пол, прикрывая голову ногами.
— Д-да, простите, Мастер… Я помню, что вы всегда делаете то, что говорите. И скоро, очень скоро я докажу, что был прав.

 

 

Глава 10. Ночь и Магия



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-05; просмотров: 166; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.58.247.31 (0.009 с.)