Речевая характеристика Плюшкина. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Речевая характеристика Плюшкина.



Образ Плюшкина построен на одной ведущей черте: это всеохватывающая и опустошающая его страсть - скупость. Отсюда нелюдимость, недоверие к людям, подозрительность. Плюшкин постоянно на­ходится в состоянии раздражения, готов окрыситься на каждого человека. Он опустился до потери человеческого образа и превратился в «прореху на человече­стве». Гоголь с неповторимым мастерством передаёт вое эти черты в языке Плюшкина. Почти ничего не осталось в нём от прежнего культурного хозяина, язык его пестрит просторечными выражениями или бранью. Речь его скупа и бессвязна, резко окрашена эмоционально, так как Плюшкин постоянно находится в состоянии раздражения. Раздражение и недоброжелательство чувствуются в следующем объяснении Плюшкина с Чичиковым.

 

Когда Чичиков спрашивает Плюшкина, принятого им за ключника: «Где же?» [барин], Плюшкин жёлчно отвечает: «Что, батюшка, слепы-то, что-ли?.. Эхва! А вить хозяин-то я!»35. Когда Чичиков почёл за долг выразить хозяину почтение, тот неодобрительно что-то «пробормотал сквозь губы», вероятно (предполагает Гоголь): «А по­брал бы тебя черт с твоим почтением». Правда, и Плюшкин формально-вежливо обра­щается к гостю со словами «прошу покорнейше са­диться», но тут же показывает себя крайне негостеприимным, высказавшись резко отрица­тельно о гостеприимстве вообще: «В них (гостях) ма­ло вижу проку. Завели пренеприличный обычай ез­дить друг к другу, а в хозяйстве-то упущения, да и лошадей их корми сеном»36. Плюшкин с первых же слов пускается в ворчли­вые жалобы на недостатки: «Кухня у меня такая пре­скверная, и труба-то совсем развалилась». «Сена хоть бы клок в целом хозяйстве». «Землишка маленькая, мужик ленив, работать не любит, думает, как бы в кабак». И пессимистично заключает: «Того и гляди, пой­дёшь на старости лет по миру»37. Раздражение мрачного, не доверяющего людям Плюшкина-скряги слышно и в следующей его репли­ке. Когда Чичиков заметил, что у Плюшкина, как ему сказывали, более тысячи душ, он с какой-то досадой в голосе, всё более переходя в грубый тон, спраши­вает: «А кто это сказывал? А вы бы, батюшка, наплева­ли в глаза тому, который это сказывал! Он, пере­смешник, видно, хотел пошутить над вами»38. И нежелание показать себя всё-таки ещё богатым, и недоверие к человеку, и мелочная обидчивость к переспросам гостя оказываются в его словах. Стоило Чичикову в изумлении переспросить: «Целых сто двад­цать?», как Плюшкин резко и обидчиво отвечает: «Стар я батюшка, чтобы лгать: седьмой десяток живу!» И хотя Чичиков туг же поспешил выразить собо­лезнование Плюшкину, тем не менее последний в том же недружелюбном, раздражительном тоне продол­жает: «Да ведь соболезнование в карман не по­ложишь», и в подтверждение своих слов желчно высмеивает соболезнование, оказываемое ему капита­ном, который выдаёт себя за родственника Плюшкина. И только когда Чичиков ошеломил своего собеседника тем, что для него «готов и на убыток»,

Плюшкин смягчается, выражает неприкрытую радость, и слышит совсем иные слова; «Ах, батюшка! ах, благодетель ты мой! Вот уте­шили старика! Ах, господи ты мой! ах, святители вы мои!» Мелькнувшая на лице Плюшкина радость мгновен­но исчезает, и вновь его речь пересыпается сетования­ми на судьбу, жалобами на свой «народ»: «Приказные такие бессовестные...». «У меня что год, то бегают. Народ-то больно прожорлив, от празд­ности завёл привычку трескать, а у меня есть и са­мому нечего». «Ради нищеты-то моей уже дали бы по сорока копеек». «По две копеечки пристегните»39. И только уже в момент отъезда Чичикова, когда Плюшкин получил от него деньги, когда гость пока­зал себя таким благовоспитанным, что даже отказал­ся от чая, он находит для него несколько учтивых слов: «Прощайте, батюшка, да благословит вас бог!» Подозрительность Плюшкина великолепно прояв­ляется и дальше, в его отношении к Прошке, Мавре и вообще к дворовым.

Речь Плюшкина пестрит назидательными сентен­циями, являющимися результатом и его многолетнего жизненного опыта, и его мрачного, ворчливого ха­рактера, и его крайней подозрительности и скряж­ничества: «Соболезнование в карман не положишь». «Ведь что ни говори, а против слова-то божия не усто­ишь». «Хорошего общества человека хоть где узнаешь: он и не ест, а сыт». Плюшкин превратился в нелюдимого человеконе­навистника. Он недоверчив к людям. Характерны эпитеты, которыми он определяет людей, с его точки зрения недостойных: мотишки, воришки, мошенники. Уже в самих этих эпитетах виден скупец. Речь Плюшкина сжатая, лаконичная, едкая, пере­сыпанная множеством просторечных слов и выраже­ний, что делает её ещё более яркой и индивидуализи­рованной. Вот ряд примеров: «Вот бают; тысячи душ, а подитка сосчитай, а и ни­чего не начтёшь». «Да лих-то, что с того времени до ста двадцати наберётся». «Эхва! А вить хозяин-то я!» «И такой скверный анекдот, что сена хоть бы клок в целом хозяйстве». «Он, пересмешник, видно, хотел пошутить над вами». «Однокорытниками были, вместе по заборам лазили». «Театральная актёрка вымани­ла» (деньги). «Козявки и всякая дрянь было напичкалась»40.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 952; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.238.76 (0.006 с.)