Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Направленность систем менеджмента качества и других систем менеджмента↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4 Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Система менеджмента качества является частью системы менеджмента организации, которая направлена на достижение результатов в соответствии с целями в области качества, для удовлетворения потребностей, ожиданий и требований заинтересованных сторон. Цели в области качества дополняют другие цели организации, связанные с развитием, финансированием, рентабельностью, охраной окружающей среды, а также условиями труда и безопасностью персонала. Различные части системы менеджмента организации могут быть интегрированы вместе с системой менеджмента качества в единую систему менеджмента, использующую общие элементы. Это может облегчить планирование, выделение ресурсов, определение дополнительных целей и оценку общей результативности организации.
Взаимосвязь между системами менеджмента качества и моделями совершенства Подходы к внедрению и поддержанию систем менеджмента качества, приведенные в семействе стандартов ISO 9000 и моделях совершенства, основаны на общих принципах. Оба этих подхода: a) дают возможность организации выявить свои сильные и слабые стороны; b) содержат положения по оцениванию в сравнении с общими моделями; c) обеспечивают основу для постоянного улучшения; d) включают в себя способы внешнего признания.
3 Термины и определения Термин, определяемый в каком-либо другом месте настоящего раздела, выделен жирным шрифтом. За ним в скобках следует его порядковый номер. Такой выделенный жирным шрифтом термин может быть заменен в определении его собственным определением. Например: 3.9.11 технический эксперт: <Аудит> Лицо, обладающее специальными знаниями или опытом, необходимыми группе по аудиту (3.9.10).
Термины, относящиеся к качеству 3.1.1 качество (quality): Степень соответствия совокупности присущих характеристик (3.5.1) требованиям (3.1.2). 1 Термин "качество" может применяться с такими прилагательными, как плохое, хорошее или превосходное. 2 Термин "присущий", являющийся противоположным термину "присвоенный", означает имеющийся в чем-то, особенно если это относится к постоянным характеристикам. 3.1.2 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным. 1 Слова "обычно предполагается" означают, что это общепринятая практика организации (3.3.1), ее потребителей (3.3.5) и других заинтересованных сторон (3.3.7), когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания. 2 Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например, такие как требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя. 3 Установленным является такое требование, которое определено, например в документе (3.7.2). 4 Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами. 5 Приведенное определение отличается от установленного в пункте 3.12.1 Директивы ИСО/МЭК, часть 2. 3.12.1* требование (requirement): Документально изложенный критерий, который должен быть выполнен, если требуется соответствие документу, и по которому не разрешены отклонения. 3.1.3 градация (grade): Класс, сорт, категория или разряд, соответствующий различным требованиям к качеству продукции (3.4.2), процессов (3.4.1) или систем (3.2.1), имеющих то же самое функциональное применение. 3.1.4 удовлетворенность потребителей (customer satisfaction): Восприятие потребителями степени выполнения их требований (3.1.2). 1 Жалобы потребителей являются общим показателем низкой удовлетворенности потребителей, однако их отсутствие не обязательно предполагает высокую удовлетворенность потребителей. 2 Даже если требования потребителей были с ними согласованы и выполнены, это не обязательно обеспечивает высокую удовлетворенность потребителей. 3.1.5 возможности (capability): Способность организации (3.3.1), системы (3.2.1) или процесса (3.4.1) производить продукцию (3.4.2), которая будет соответствовать требованиям (3.1.2) к этой продукции. 3.1.6 компетентность (competence): Продемонстрированная способность применять знания и навыки на практике.
Термины, относящиеся к менеджменту 3.2.1 система (system): Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов. 3.2.2 система менеджмента (management system): Система (3.2.1) для разработки политики и целей и достижения этих целей. 3.2.3 система менеджмента качества (quality management system): Система менеджмента (3.2.2) для руководства и управления организацией (3.3.1) применительно к качеству (3.1.1). 3.2.4 политика в области качества (quality policy): Общие намерения и направление деятельности организации (3.3.1) в области качества (3.1.1), официально сформулированные высшим руководством (3.2.7). 1 Как правило, политика в области качества согласуется с общей политикой организации и обеспечивает основу для постановки целей в области качества (3.2.5). 2 Принципы менеджмента качества, изложенные в настоящем стандарте, могут служить основой для разработки политики в области качества. 3.2.5 цели в области качества (quality objective): То, чего добиваются или к чему стремятся в области качества (3.1.1). 1 Цели в области качества обычно базируются на политике организации в области качества (3.2.4). 2 Цели в области качества обычно устанавливаются для соответствующих подразделений и уровней организации (3.3.1). 3.2.6 менеджмент (management): Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией (3.3.1). 3.2.7 высшее руководство (top management): Лицо или группа работников, осуществляющих руководство и управление организацией (3.3.1) на высшем уровне. 3.2.8 менеджмент качества (quality management): Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией (3.3.1) применительно к качеству (3.1.1). 3.2.9 планирование качества (quality planning): Часть менеджмента качества (3.2.8), направленная на установление целей в области качества (3.2.5) и определяющая необходимые операционные процессы (3.4.1) и соответствующие ресурсы для достижения целей в области качества. 3.2.10 управление качеством (quality control): Часть менеджмента качества (3.2.8), направленная на выполнение требований к качеству. 3.2.11 обеспечение качества (quality assurance): Часть менеджмента качества (3.2.8), направленная на создание уверенности, что требования к качеству будут выполнены. 3.2.12 улучшение качества (quality improvement): Часть менеджмента качества (3.2.8), направленная на увеличение способности выполнить требования к качеству. 3.2.13 постоянное улучшение (continual improvement): Повторяющаяся деятельность по увеличению способности выполнить требования (3.1.2). 3.2.14 результативность (effectiveness): Степень реализации запланированной деятельности и достижения запланированных результатов. 3.2.15 эффективность (efficiency): Связь между достигнутым результатом и использованными ресурсами.
Термины, относящиеся к организации 3.3.1 организация (organization): Группа работников и необходимых средств с распределением ответственности, полномочий и взаимоотношений. 1 Распределение обычно бывает упорядоченным. 2 Организация может быть государственной или частной. 3 Настоящее определение действительно применительно к стандартам на системы менеджмента качества (3.2.3). В руководстве ISO/IEC 2 приведено другое определение термина "организация". 3.3.2 организационная структура (organizational structure): Распределение ответственности, полномочий и взаимоотношений между работниками. 1 Распределение обычно бывает упорядоченным. 2 Официально оформленная организационная структура часто содержится в руководстве по качеству (3.7.4) или в плане качества (3.7.5) проекта (3.4.3). 3 Организационная структура может включать в себя соответствующие взаимодействия с внешними организациями (3.3.1). 3.3.3 инфраструктура (infrastructure): <Организация> Совокупность зданий, оборудования и служб обеспечения, необходимых для функционирования организации (3.3.1). 3.3.4 производственная среда (work environment): Совокупность условий, в которых выполняется работа. 3.3.5 потребитель (customer): Организация (3.3.1) или лицо, получающее продукцию (3.4.2) 3.3.6 поставщик (supplier): Организация (3.3.1) или лицо, предоставляющее продукцию (3.4.2). Примечания 1 Поставщик может быть внутренним или внешним по отношению к организации. 2 В контрактной ситуации поставщика иногда называют "подрядчиком". 3.3.7 заинтересованная сторона (interested party): Лицо или группа лиц, заинтересованных в деятельности или успехе организации (3.3.1). 3.3.8 контракт (contract): Обязывающее соглашение
Термины, относящиеся к процессам и продукции 3.4.1 процесс (process): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих видов деятельности, преобразующая входы в выходы. 1 Входами к процессу обычно являются выходы других процессов. 2 Процессы в организации (3.3.1), как правило, планируются и осуществляются в управляемых условиях с целью добавления ценности. 3 Процесс, в котором подтверждение соответствия (3.6.1) конечной продукции (3.4.2) затруднено или экономически нецелесообразно, часто относят к "специальному процессу". 3.4.2 продукция (product): Результат процесса (3.4.1). 1 Существуют четыре общие категории продукции: 2 Услуга является результатом, по меньшей мере, одного действия, обязательно осуществленного при взаимодействии поставщика (3.3.6) и потребителя (3.3.5), и, как правило, нематериальна. Предоставление услуги может включать в себя, например, следующее: 3 Обеспечение качества (3.2.11) направлено главным образом на предполагаемую продукцию. 3.4.3 проект (project): Уникальный процесс (3.4.1), состоящий из совокупности скоординированных и управляемых видов деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям (3.1.2), включающий ограничения по срокам, стоимости и ресурсам. 1 Отдельный проект может быть частью структуры более крупного проекта. 2 В некоторых проектах цели совершенствуются, а характеристики (3.5.1) продукции определяются соответственно по мере развития проекта. 3 Выходом проекта может быть одно изделие или несколько единиц продукции (3.4.2). 4 Адаптировано из ISO 10006:2003. 3.4.4 проектирование и разработка (design and development): Совокупность процессов (3.4.1), переводящих требования (3.1.2) в установленные характеристики (3.5.1) или спецификации (3.7.3) на продукцию (3.4.2), процесс (3.4.1) или систему (3.2.1). 1 Термины "проектирование" и "разработка" иногда используют как синонимы, а иногда - для определения различных стадий процесса проектирования и разработки в целом. 2 Для обозначения объекта проектирования и разработки могут применяться определяющие слова (например, проектирование и разработка продукции или проектирование и разработка процесса). 3.4.5 процедура (procedure): Установленный способ осуществления деятельности или процесса (3.4.1). 1 Процедуры могут быть документированными или недокументированными. 2 Если процедура документирована, часто используется термин "письменная процедура" или "документированная процедура". Документ (3.7.2), содержащий процедуру, может называться "процедурный документ".
Термины, относящиеся к характеристикам 3.5.1 характеристика (characteristic): Отличительное свойство. 1 Характеристика может быть присущей или присвоенной. 2 Характеристика может быть качественной или количественной. 3 Существуют различные классы характеристик, такие как: 3.5.2 характеристика качества (quality characteristic): Присущая продукции (3.4.2), процессу (3.4.1) или системе (3.2.1) характеристика (3.5.1), относящаяся к требованию (3.1.2). 1 Слово "присущая" означает свойственность чему-либо, особенно, если это относится к постоянной характеристике. 2 Присвоенные характеристики продукции, процесса или системы (например, цена продукции, владелец продукции) не являются характеристиками качества этой продукции, процесса или системы.
3.5.4 прослеживаемость (traceability): Возможность проследить историю, применение или местонахождение того, что рассматривается. 1 Прослеживаемость применительно к продукции (3.4.2) может относиться к: 2 В области метрологии принято определение, приведенное в VIM-1993, подраздел 6.10.
Термины, относящиеся к соответствию 3.6.1 соответствие (conformity): Выполнение требования (3.1.2). 3.6.2 несоответствие (nonconformity): Невыполнение требования (3.1.2). 3.6.3 дефект (defect): Невыполнение требования (3.1.2), связанного с предполагаемым или установленным использованием. 1 Различие между понятиями дефект и несоответствие (3.6.2) является важным, так как имеет подтекст юридического характера, особенно связанный с вопросами ответственности за качество продукции. Следовательно, термин "дефект" следует использовать чрезвычайно осторожно. 2 Использование, предполагаемое потребителем (3.3.5), может зависеть от характера информации, такой как инструкции по использованию и техническому обслуживанию, предоставляемые поставщиком (3.3.6). 3.6.4 предупреждающее действие (preventive): Действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия (3.6.2) или другой потенциально нежелательной ситуации. 1 Потенциальное несоответствие может иметь несколько причин. 2 Предупреждающее действие предпринимают для предотвращения возникновения события, а корректирующее действие (3.6.5) - для предотвращения повторного возникновения события. 3.6.5 корректирующее действие (corrective action): Действие, предпринятое для устранения причины обнаруженного несоответствия (3.6.2) или другой нежелательной ситуации. 1 Несоответствие может иметь несколько причин. 2 Корректирующее действие предпринимают для предотвращения повторного возникновения события, а предупреждающее действие (3.6.4) - для предотвращения возникновения события. 3 Следует различать термины коррекция (3.6.6) и корректирующее действие. 3.6.6 коррекция (correction): Действие, предпринятое для устранения обнаруженного несоответствия (3.6.2). 1 Коррекция может осуществляться в сочетании с корректирующим действием (3.6.5). 2 Коррекция может включать в себя, например, переделку (3.6.7) или снижение градации (3.6.8). 3.6.7 переделка (rework): Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции (3.4.2) для того, чтобы она соответствовала требованиям (3.1.2). 3.6.8 снижение градации (regrade): Изменение градации (3.1.3) несоответствующей продукции (3.4.2) для того, чтобы она соответствовала требованиям (3.1.2), отличным от исходных. 3.6.9 ремонт (repair): Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции (3.4.2) для того, чтобы сделать ее приемлемой для предполагаемого использования. 1 Ремонт включает в себя действие по исправлению, предпринятое в отношении ранее соответствовавшей продукции для ее восстановления с целью использования, например, как часть технического обслуживания. 2 В отличие от переделки (3.6.7) ремонт может воздействовать на части несоответствующей продукции или изменять их. 3.6.10 утилизация (scrap): Действие в отношении несоответствующей продукции (3.4.2), предпринятое для предотвращения ее первоначально предполагаемого использования. 3.6.11 разрешение на отклонение (concession): Разрешение на использование или выпуск (3.6.13) продукции (3.4.2), которая не соответствует установленным требованиям (3.1.2). 3.6.12 разрешение на отступление (deviation permit): Разрешение на отступление от исходных установленных требований (3.1.2) к продукции (3.4.2), выданное до ее производства. 3.6.13 выпуск (release): Разрешение на переход к следующей стадии процесса (3.4.1).
Термины, относящиеся к документации 3.7.1 информация (information): Значимые данные. 3.7.2 документ (document): Информация (3.7.1), представленная на соответствующем носителе. 1 Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим, компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией. 2 Комплект документов, например спецификаций и записей, часто называется "документацией". 3 Некоторые требования (3.1.2) (например, требование к разборчивости текста) относятся ко всем видам документов, однако могут быть особые требования к спецификациям (например, требование к управлению пересмотрами) и записям (например, требование к восстановлению). 3.7.3 спецификация (specification): Документ (3.7.2), устанавливающий требования (3.1.2). 3.7.4 руководство по качеству (quality manual): Документ (3.7.2), определяющий систему менеджмента качества (3.2.3) организации (3.3.1). 3.7.5 план качества (quality plan): Документ (3.7.2), определяющий, какие процедуры (3.4.5) и соответствующие ресурсы, кем и когда должны применяться в отношении конкретного проекта (3.4.3), продукции (3.4.2), процесса (3.4.1) или контракта (3.3.8). 1 К таким процедурам обычно относятся процедуры, связанные с процессами менеджмента качества и процессами жизненного цикла продукции. 2 План качества часто содержит ссылки на разделы руководства по качеству (3.7.4) или процедурные документы. 3 План качества, как правило, является одним из результатов планирования качества (3.2.9). 3.7.6 запись (record): Документ (3.7.2), содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности. 1 Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости (3.5.4) и свидетельства проведения верификации (3.8.4), предупреждающих действий (3.6.4) и корректирующих действий (3.6.5). 2 Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
Термины, относящиеся к оценке
3.8.1 объективное свидетельство (objective evidence): Данные, подтверждающие наличие или истинность чего-либо.
3.8.3 испытание (test): Определение одной или нескольких характеристик (3.5.1) согласно установленной процедуре (3.4.5). 3.8.4 верификация (verification): Подтверждение посредством представления объективных свидетельств (3.8.1) того, что установленные требования (3.1.2) были выполнены. 1 Термин "верифицирован" используют для обозначения соответствующего статуса. 2 Деятельность по подтверждению требования может включать в себя: 3.8.5 валидация (validation): Подтверждение посредством представления объективных свидетельств (3.8.1) того, что требования (3.1.2), предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены. 1 Термин "валидирован" используют для обозначения соответствующего статуса. 2 Условия применения могут быть реальными или смоделированными. 3.8.6 процесс квалификации (qualification process): Процесс (3.4.1) демонстрации способности выполнить установленные требования (3.1.2). 1 Термин "квалифицирован" используют для обозначения соответствующего статуса. 2 Квалификация может распространяться на работников, продукцию (3.4.2), процессы или системы (3.2.1). 3.8.7 анализ (review): Деятельность, предпринимаемая для установления пригодности, адекватности и результативности (3.2.14) рассматриваемого объекта для достижения установленных целей.
Термины, относящиеся к аудиту (проверке) 3.9.1 аудит (проверка) (audit): Систематический, независимый и документированный процесс (3.4.1) получения свидетельств аудита (3.9.4) и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных критериев аудита (3.9.3). 1 Внутренние аудиты, иногда называемые аудиты первой стороной, проводятся обычно самой организацией (3.3.1) или от ее имени для внутренних целей и могут служить основанием для декларации о соответствии (3.6.1)Во многих случаях, особенно в небольших организациях, независимость может быть продемонстрирована отсутствием ответственности за работу, подвергаемую аудиту. 2 Внешние аудиты включают в себя аудиты, обычно называемые аудиты второй стороной или аудиты третьей стороной. Аудиты второй стороной проводятся сторонами, заинтересованными в деятельности организации, например потребителями (3.3.5) или другими лицами от их имени. Аудиты третьей стороной проводятся внешними независимыми организациями. Эти организации осуществляют сертификацию или регистрацию на соответствие требованиям, например, требованиям ISO 9001 и ISO 14001. 3 Если две и более системы менеджмента (3.2.2) подвергаются аудиту вместе, это называется комплексным аудитом. 4 Если две или несколько организаций совместно проводят аудит проверяемой организации (3.9.8), это называется совместным аудитом. 3.9.2 программа аудита (audit programme): Совокупность одного или нескольких аудитов (3.9.1), запланированных на конкретный период времени и направленных на достижение конкретной цели. 3.9.3 критерии аудита (audit criteria): Совокупность политики, процедур (3.4.5) или требований (3.1.2), которые применяют в виде ссылок.
3.9.4 свидетельство аудита (audit evidence): Записи (3.7.6), изложение фактов или другая информация (3.7.1), которые связаны с критериями аудита (3.9.3) и могут быть проверены. 3.9.5 наблюдения аудита (audit findings): Результаты оценивания собранных свидетельств аудита (3.9.4) по отношению к критериям аудита (3.9.3). 3.9.6 заключения по результатам аудита (audit conclusion): Выходные данные аудита (3.9.1), предоставленные группой по аудиту (3.9.10) после рассмотрения целей аудита и всех наблюдений аудита (3.9.5). 3.9.7 заказчик аудита (audit client): Организация (3.3.1) или лицо, заказавшее аудит (3.9.1). 3.9.8 проверяемая организация (auditee): Организация (3.3.1), подвергающаяся аудиту (3.9.1). 3.9.9 аудитор (auditor): Лицо, продемонстрировавшее свои личные качества и обладающее компетентностью (3.1.6 и 3.9.14) для проведения аудита (3.9.1). 3.9.10 группа по аудиту (audit team): Один или несколько аудиторов (3.9.9), проводящих аудит (3.9.1), при необходимости поддерживаемых техническими экспертами (3.9.11). 1 Один из аудиторов в группе по аудиту, как правило, назначается руководителем группы. 2 Группа по аудиту может включать в себя также аудиторов-стажеров. 3.9.11 технический эксперт (technical expert): <Аудит> Лицо, обладающее специальными знаниями или опытом, необходимыми группе по аудиту (3.9.10). 1
|
||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 284; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.217.104.36 (0.011 с.) |