Технологическая карта учебно-исследовательской практики 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Технологическая карта учебно-исследовательской практики



ПРОГРАММА

ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ

 

 

ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА

ПОДГОТОВКИ БАКАЛАВРА

По направлению

050300.62 Филологическое образование

профиль «Русский язык как неродной и литература»

 

Квалификация (степень) выпускника

БАКАЛАВР ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Утверждено на заседании кафедры Межкультурной коммуникации Протокол № ____ от ______ 20__ г. Зав. кафедрой ___________________И.П.Лысакова   Утверждено на заседании Совета Филологическог факультета Протокол № ___ от _______ 20__ г Председатель Совета __________________Н.Л.Шубина

 

Санкт-Петербург

20__ г.


Курс  
Семестр  
Формы обучения заочная
Количество недель  
Форма отчетности экзамен

Требования к организации педагогической практики (извлечение из ГОС по направлению «540300 Филологическое образование»; номер гос. регистрации 722 пед/бак (новый):

Производственная практика проводится на базе общеобразовательной школы. В ходе практики студентам предоставляется возможность: реализации плана организационно-воспитательной работы с учащимися, а также самостоятельной подготовки и проведения отдельных уроков по одной из профильных дисциплин направления. Кроме того студент должен принять участие во внеклассной работе с учащимися (коррекционной и развивающей), построенной на базе профильного предметного содержания. По итогам практики студентом предоставляется отчет с анализом всех видов его деятельности (организационно-воспитательной, преподавательской, коррекционно-развивающей).

 

Цель производственной практики: сформировать у студентов знания и умения, необходимые для работы в поликультурной школе.

Задачи производственной практики: 1) дать знания обособенностях методики преподавания русского языка как неродного, связанные с этнолингвистическими характеристиками контингента обучаемых; об организации урока (планирование, написание, проведение) в поликультурном классе; 2) сформировать умения: обучать предмету; обучать видам речевой деятельности; обучать аспектам языка; проводить уроки, а также внеурочные мероприятия в поликультурномком классе, осуществляя диалог культур и воспитывая в учениках этническую толерантность.

Основные понятия дисциплины: русский язык как неродной, русский язык как иностранный, инофон, поликультурная школа, язык этнической самоидентификации, язык обучения, языковая интерференция, языковая транспозиция, толерантность, социально-языковая депривация.

Основное содержание производственной практики:

Исследовательская работа

Анкетирование и тестирование учащихся – потенциальных инофонов с использованием тестовых методик, разработанных для школьного профиля методикой обучения русскому языку как иностранному, и выявление на этой основе учащихся-инофонов (Форма отчётности см.Приложение 2, Анкетирование и тестирование инофонов)

Аналитическая работа

Анализ типичных ошибок, выявленных у учащихся-инофонов на основе изучения их устных ответов на уроках и письменных работ. Составление картотеки ошибок (Форма отчтётности см.Приложение 2, Анализ ошибок инофонов)

Практическая работа

3.1. Посещение 4 уроков в классе, где студент будет проводить занятия самостоятельно, с целью анализа коммуникативно-речевой ситуации на уроке, средств обучения и методов, используемых учителем. Этот вид практики уже знаком студентам, поскольку он частично повторяет предыдущую учебно-исследовательскую практику – анализируется общее и коммуникативно-речевое поведение русскоязычных детей и учителей, чтобы получить общую характеристику поликультурной ситуации – формальные сведения о классе и оценка поведения всех участников педагогического дискурса на уроке (Формы отчётности см. Приложение 2: Анализ коммуникативно-речевой ситуации; Анализ средства обучения; Анализ деятельности учителя).

Также эта работа включает: изучение учебного плана, расписания; согласование с учителем графика проведения занятий и их тематики, а также общего плана проведения занятий; изучение системы работы учителя в классе, к которому прикреплен студент; знакомство с учебниками и учебными пособиями; углубленное изучение лингвистической и методической литературы; отбор и организация учебного материала; отбор приемов обучения и определение порядка их следования на занятии; подготовка наглядного и раздаточного материала; разработка конспекта урока и обсуждение его с руководителем практики.

3.2. Проведение 4 уроков русского языка или литературы в классе с поликультурным контингентом (не менее 15 % учащихся-инофонов) (Формы отчётности см. Приложение 2: Конспекты уроков; Самоанализ студента)

3.3. Посещение двух уроков других студентов (Форма отчётности см. Приложение 2: Анализ деятельности студента)

Проектная работа

Обязательная работа: разработка методического сопровождения к одному из посещённых уроков, ориентированного на инофонов

- лексико-грамматического комментария к тексту урока;

- лингвострановедческого комментария к тексту урока;

- системы дополнительных упражнений;

- переформулирование системы заданий и т.д.

(Форма отчётности – в соответствии с видом методического сопровождения: текст для преподавателя или для учашегося)

Дополнительная работа (дополнительный модуль): разработка внеклассного мероприятия (на выбор – волонтёрская деятельность, мероприятие с участием родителей-инофонов и т.п.) (Форма отчётности – в соответствии с видом методического сопровождения: текст для преподавателя или для учашегося)

Организация итоговой аттестации (с критериями оценивания):

Осуществляется в форме экзамена.

Критерии оценивания см. Приложение 1, Технологическая карта учебно-исследовательской практики.

Формы отчёта:

1. Аналитический отчёт (см. Приложение 2, Аналитический отчёт)

2. Защита отчёта и его презентация.

Организация самостоятельной работы:

Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:

а) основная литература:

1. Маслова Ю.А. Педагогическая практика в школе: технологии оргпнизации исследовательской деятельности: Методическое пособие для студентов. – СПб.: ООО «Книжный дом», 2010.

2. Маслова Ю.А. Технологии организации научно-исследовательской работы учителя. – СПб.: ООО «Книжный дом», 2010.

б) дополнительная литература:

1. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). – М.: ИКАР, 2009.

2. Аналитические материалы по вопросам организации обучения детей-мигрантов в Санкт-Петербурге // Сайт комитета по образованию. Доступ http://k-obr.spb.ru/

3. Бережнова Л.Н. Этническое самосознание как основа реализации межкультурной и межэтнической коммуникации // Русский язык как неродной – путь к жизненному и профессиональному успеху: Материалы Круглого стола РОПРЯЛ / РГПУ им. А.И. Герцена; 27.01.2006 г. – СПб., 2006. – С.80-83.

4. Быстрова Е. А. Диалог культур на уроках русского языка: Пособие по развитию речи учащихся 7–9 классов общеобразовательных школ. – СПб.: филиал изд-ва «Просвещение», 2002. – 144 с.

5. Какорина Е.В., Костылева Л.В., Савченко Т.В. Русский язык: от ступени к ступени. Комплект учебных пособий для детей младшего и среднего школьного возраста, не владеющих или слабо владеющих русским языком (в 3 ч.). Части 1, 2, 3. М.: Издательский дом «Этносфера», ОАО «Московский учебник», 2007.

6. Каленкова О. Н. «Уроки русской речи» для детей-инофонов младшего школьного возраста // Русистика и современность: Материалы XIY международной научно-практической конференции. 29 сентября – 1 октября 2011. Т. 2. Методика преподавания русского языка как иностранного и обучение русскому языку как неродному в поликультурной среде. – СПб., 2012. – С. 261–265.

7. Каленкова О. Н., Фектистова Т.Л. Методические материалы для тестирования детей-инофонов по русскому языку. – М.: Изд.дом «Этносфера», 2009. – 78 с.

8. Кочнева С. В., Уша Т. Ю. Формы и средства педагогической поддержки детей-инофонов (из опыта работы) // Русистика и современность: Материалы XIY международной научно-практической конференции. 29 сентября – 1 октября 2011. Т. 2. Методика преподавания русского языка как иностранного и обучение русскому языку как неродному в поликультурной среде. – СПб., 2012. – С. 338–345.

9. «О реализации Программы интеграции детей зарубежных мигрантов в московскую образовательную среду и их социально-культурной адаптации к условиям столичного мегаполиса»: Приказ Департамента образования г. Москвы от 30.06.2006 г. № 402. Доступ www.alppp.ru/.../prikaz-departamenta-obrazovanija-g--moskvy

10. Программа гармонизации межкультурных, межэтнических и межконфессиональных отношений, воспитания культуры толерантности в Санкт-Петербурге на 2011-2015 годы (программа “Толерантность”): Постановление Правительства Санкт-Петербурга от 23 сентября 2010 года N 1256. Доступ // http://dmrecord.ru/index.php/tolerance

в) электронно-библиотечные системы (ЭБС):

№ п/п Дисциплина Ссылка на информационный ресурс Наименование разработки в электронной форме Доступность
1. Учебно-исследова-тельская практика http://ibooks.ru/   Электронно-библиотечная система (ЭБС) iBooks.Ru. Учебники и учебные пособия для университетов Индивидуальный неограниченный доступ из любой точки, в которой имеется доступ к сети Интернет
http://www.iprbookshop.ru/ Электронно-библиотечная система (ЭБС) IPRbooks. Учебники и учебные пособия для университетов Индивидуальный неограниченный доступ из любой точки, в которой имеется доступ к сети Интернет
http://www.biblioclub.ru Электронно-библиотечная система (ЭБС) Университетская библиотека онлайн Индивидуальный неограниченный доступ из любой точки, в которой имеется доступ к сети Интернет
http://e.lanbook.com Электронно-библиотечная система (ЭБС) на платформе издательства «Лань» Индивидуальный неограниченный доступ из любой точки, в которой имеется доступ к сети Интернет
     

 

Материально-техническое обеспечение дисциплины:

1. Лекционные занятия: НЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ

2. Практические занятия: НЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ

3. Лабораторные работы НЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ

Разработчик:

    Доцент; канд.филол.наук, доцент       Уша Т.Ю.

Приложение 1

Приложение 2

Аналитический отчёт

 

Бланк № 1. Титульный лист

Отчёт о производственной практике студента _____ курса

отделения__________________ __________обучения_________________________________________________

Контактный телефон:_____________________ e-mail____________________

 

Сроки прохождения  
Место прохождения  
Руководитель от учебного заведения – места прохождения практики  
Контактный телефон  
Руководитель от кафедры  

 

В полиэтническом классе

Уроки Дата посещения и проведения Класс Предмет Отметка руководителя практикой со стороны учебного заведения
Посещённые уроки (проводит учитель) – отметка о посещении урока
Урок № 1        
Урок № 2        
Урок № 3        
Урок № 4        
Посещённые уроки (проводит студент-практикант) – отметка о посещении урока
Урок №        
Урок №        
проведённые уроки – оценка за проведение занятия
Урок № 1        
Урок № 2        
Урок № 3        
Урок № 4        

АНКЕТА

Дата    
Студент    
Школа    
Класс    
Имя и фамилия учащегося, возраст    
Родной язык учащегося    
Сколько лет живёт в России    
Сколько лет учит русский язык    
На каком языке говорят дома родители между собой  
На каком языке говорят дома родители с учащимся  

Тест

Выберите правильный вариант:

 

ЧАСТЬ I

1. В школу пришел новый … учитель математики. А. младший Б. молодой В. маленький

2. Мой друг неплохо знает французский язык и хорошо говорит…. А. по-английски Б. английским языком В. английский язык

3. В нашем классе … приезжие из Азербайджана, Узбекистана, Киргизии. А. учат Б. изучают В. занимаются

4. – Можно … позвонить? А. сюда Б. туда В. здесь

5. Мне трудно … это стихотворение. А. выучить Б. научить В. учиться

6. Она … помочь мне перевести текст. А. знает Б. может В. умеет

7. Путешественники … разные истории о своей жизни. А. рассказывают Б. говорят В. разговаривают

8. Учитель …, что завтра будет диктант. А. рассказал Б. сказал В. разговаривал

9. Самые высокие оценки … наша отличница. А. получила Б. отправила В. приготовила

10. В конце урока ученики должны … тетради учителю. А. получить Б. взять В. сдать

11. Скажите, пожалуйста, где мы можем …. А. приглашать Б. встретиться В. пригласить

12. Учащиеся нашей школы … на концерте в детском доме. А. поступали Б. выступали В. наступали

13. Я хочу научиться … на мотоцикле. А. кататься Б. отдыхать В. садиться

14. Родители … мне поступать в университет. А. попросили Б. позвонили В. посоветовали

15. Я … у подруги, где будет занятие по плаванию А. попросила Б. спросила В. просила

16. Я уже два года не … спортом. А. занимаюсь Б. изучаю В. играю

17. Мы не можем вспомнить, где …этого человека. А. смотрели Б. видели

18. Они весь вечер … футбол по телевизору. А. смотрели Б. видели

19. Первоклассники внимательно … на доску и слушали учителя. А. смотрели Б. видели

20. Мы не … друг друга уже целую неделю. А. смотрели Б. видели

ЧАСТЬ II

21.Все мои друзья любят …. А. спорт Б. спорта В. спортом Г. о спорте

22. Старший брат с детства занимается…. А. спорт Б. спорта В. спортом Г. о спорте

23. В киоске я купил журнал …. А. спорт Б. спорта В. спортом Г. о спорте

24. На каникулах мы хотим побывать …. А. Москва Б. из Москвы В. Москвы Г. в Москве

25. Я весь вечер ждал звонка …. А. Москва Б. из Москвы В. Москвы Г. в Москве

26. На уроке мы читали текст об истории …. А. Москва Б. из Москвы В. Москвы Г. в Москве

27. На нашей улице строят …. А. новый магазин Б. в новый магазин В. в новом магазине Г. из нового магазина

28. … на углу не продают мясо. А. новый магазин Б. в новый магазин В. в новом магазине Г. из нового магазина

29. Отец принес большой торт …. А. новый магазин Б. в новый магазин В. в новом магазине Г. из нового магазина

30. Каждый день в школе мы встречаем …. А. наш учитель Б. нашего учителя В. нашему учителю Г. с нашим учителем

31. … помогает нам решить все проблемы. А. наш учитель Б. нашего учителя В. нашему учителю Г. с нашим учителем

32. Иногда я разговариваю по телефону …. А. наш учитель Б. нашего учителя В. нашему учителю Г. с нашим учителем

33. Я не знаю, как зовут …. А. эта девочка Б. этой девочки В. эту девочку Г. у этой девочки

34. … не учится в нашем классе. А. эта девочка Б. этой девочки В. эту девочку Г. у этой девочки

35. Скажи мне, пожалуйста, адрес …. А. эта девочка Б. этой девочки В. эту девочку Г. у этой девочки

36.Готовить домашние задания мне всегда помогает …. А. эта девочка Б. этой девочки В. эту девочку Г. у этой девочки

37. Я подарю … фотоаппарат. А. старший брат Б. у старшего брата В. старшего брата Г. старшему брату

38. Я часто вспоминаю …. А. старший брат Б. у старшего брата В. старшего брата Г. старшему брату

39.Вчера я ходил …. А. зубного врача Б. с зубным врачом В. к зубному врачу Г. у зубного врача

40. Тебе надо поговорить … А. зубного врача Б. с зубным врачом В. к зубному врачу Г. у зубного врача

41. … не было в кабинете. А. зубного врача Б. с зубным врачом В. к зубному врачу Г. у зубного врача

42. В прошлом году я жил …. А. Казахстан Б. из Казахстана

ЧАСТЬ III

69. Многие школьники хотят … в университете. А. будут учиться Б. учится В. учиться

70. Я начну … русский язык в следующем году. А. буду изучать Б. изучать В. изучу

71. Сестра попросила меня … посуду после обеда. А. буду мыть Б. вымою В. вымыть

72. Отец всегда учил меня … только правду. А. говорить Б. сказать

73. На уроке надо … только по-русски. А. говорить Б. сказать

74. Надо обязательно … об этом маме. А. говорить Б. сказать

75. Сестра любит … с подругами по телефону. А. говорить Б. сказать

76. Я всегда плохо … даты. А. запоминаю Б. запомню

77. Я никак не …, как его зовут. А. запоминаю Б. запомню

78. Я надолго … нашу встречу. А. запоминаю Б. запомню

79. Я не буду записывать твой адрес: я и так его …. А. запоминаю Б. запомню

80. Я долго думал и, наконец, … задачу. А. решал Б. решил

81. Он всегда сам … свои проблемы. А. решал Б. решил

82. Этим летом я … отдохнуть на море. А. решал Б. решил

83. Вчера он весь день …, куда пойти в воскресенье. А. решал Б. решил

84. Я жду Вас уже час. Вы … со мной или нет? А. идёте Б. ходите

85. Вы с ним сегодня … в парк? А. идёте Б. ходите

86.Сколько раз в месяц вы … в театр? А. идёте Б. ходите

87. Куда вы обычно … после уроков? А. идёте Б. ходите

88. Мы … в аэропорт на такси. А. ехали Б. ходили

89. Когда мы … в центр города, мы встретились с нашими. А. ехали Б. ходили

90. Друзья весь день … по магазинам и покупали сувениры. А. ехали Б. ходили

91.Вчера мы … к врачу. А. ехали Б. ходили

92. В прошлом году мы … в Эрмитаж. А. ехали Б. ходили

93. Дома мы часто … в гости. А. ехали Б. ходили

94. В октябре они … в Москву за визой. А. поедут Б. будут ездить

95. Сегодня после обеда Таня и Игорь … покупать билеты в цирк. А. поедут Б. будут ездить

96. –Алло, можно Аслана? –Нет, он … поехал на работу. А. ехал Б. поехал В. приехал Г. доехал

97. Извини, я опоздал. Ты давно …? А. ехала Б. поехала В. приехала Г. доехала

98. Сегодня директора не будет: он …в банк. А. шел Б. вошел В. пошел Г. ушел

99. –Ты его видишь? –Нет, он, наверное, уже … в магазин А. шел Б. вошел В. пошел Г. ушел

 

ЧАСТЬ IV.

100.Я не купил этот телефон, … он очень дорогой А. потому что Б. поэтому

101. Я приехал в Россию, … хочу найти здесь работу. А. потому что Б. поэтому

102. Он пошел в аптеку, … у него болит голова. А. потому что Б. поэтому

103. На улице дождь, … мы взяли зонтики. А. потому что Б. поэтому

104. Родители хотят, … я хорошо учился. А. что Б. чтобы

105. Я не понимаю, … они говорят. А. что Б. чтобы

106. Я хочу спросить, … мы будем делать завтра. А. что Б. чтобы

107. Друзья сказали мне, … я посмотрел этот фильм. А. что Б. чтобы

108. … вы хорошо знаете на этой фотогра фии? А. кому Б. кого В. о ком Г. у кого

109. Расскажи мне, пожалуйста, … этот фильм? А. в чём Б. с чем В. из чего Г. о чём

110. … Саша возвращается домой? А. куда Б. где В. у кого Г. когда

БЛАНК № 10. САМОАНАЛИЗ СТУДЕНТА

(Заполняется один общий бланк на все проведённые занятия)

Самоанализ выполнил ____________________________________, ___курс, ___гр.
Оцениваемый элемент Комментарий Оценка  
1. Планирование урока (на доске)      
2. Цели урока (на доске)      
3. Структура урока (на доске)      
4. Наличие плана-конспект      
5. Ведение занятия      
5.1. Проверка домашнего задания      
5.2. Объяснение нового материала      
5.3. Установка к выполнению упражнений      
5.4. Исправление ошибок      
6. Степень адаптации студента      
7. Наличие интереса у обучаемых      
8. Контакт с обучаемыми      
9. Степень активности обучаемых      
10. Соотношение деятельности студента и обучаемых (в процентах)      
11. Контроль времени (укладывается точно, не успевает, заканчивает раньше конца урока)      
12. Речь студента (соответствие нормам литературного языка, темп, уровень громкости и т.д)      
13. Невербальное поведение студента      
14. Деятельность студента, направленная на совместную работу инофонов и русскоязычных детей      
15. Деятельность студента, направленная только на инофонов      
16. Другие замечания    
         

БЛАНК № 11. АНАЛИЗ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТА

(занятий, проведённых студентами-практикантами

Заполняется на каждое посещённое занятие

Анализ посещённого занятия выполнил ____________________________________, ___курс, ___гр.
Дата, время, место  
Качественно-количественная характеристика класса  
Занятие проводит студент  
Оценка студенту  
Оцениваемый элемент Комментарий Оценка  
1. Планирование урока (на доске)      
2. Цели урока (на доске)      
3. Структура урока (на доске)      
4. Наличие плана-конспекта      
5. Ведение занятия      
5.1. Проверка домашнего задания      
5.2. Объяснение нового материала      
5.3. Установка к выполнению упражнений      
5.4. Исправление ошибок      
6. Степень адаптации студента      
7. Наличие интереса у обучаемых      
8. Контакт с обучаемыми      
9. Степень активности обучаемых      
10. Соотношение деятельности студента и обучаемых (в процентах)      
11. Контроль времени (укладывается точно, не успевает, заканчивает раньше конца урока)      
12. Речь студента (соответствие нормам литературного языка, темп, уровень громкости и т.д)      
13. Невербальное поведение студента      
14. Деятельность студента, направленная на совместную работу инофонов и русскоязычных детей      
15. Деятельность студента, направленная только на инофонов      
16. Другие замечания    
         

 

Приложение 3

Обеспеченность учебно-методической документацией

по дисциплине «Лингвострановедение»

(за полный прошедший учебный год)

№п/п Наименование дисциплины Наименование учебников, учебно-методических, методических пособий, разработок и рекомендаций Количество экземпляров Обеспеченность студентов учебной литературой (экземпляров на одного студента)
1. Учебно-исследовательская практика Маслова Ю.А. Технологии организации научно-исследовательской работы учителя. – СПб.: ООО «Книжный дом», 2010.   0,5
Маслова Ю.А. Педагогическая практика в школе: технологии оргпнизации исследовательской деятельности: Методическое пособие для студентов. – СПб.: ООО «Книжный дом», 2010.   0,5
     
     

 

 

ПРОГРАММА

ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ

 

 

ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА

ПОДГОТОВКИ БАКАЛАВРА

По направлению

050300.62 Филологическое образование

профиль «Русский язык как неродной и литература»

 

Квалификация (степень) выпускника

БАКАЛАВР ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Утверждено на заседании кафедры Межкультурной коммуникации Протокол № ____ от ______ 20__ г. Зав. кафедрой ___________________И.П.Лысакова   Утверждено на заседании Совета Филологическог факультета Протокол № ___ от _______ 20__ г Председатель Совета __________________Н.Л.Шубина

 

Санкт-Петербург

20__ г.


Курс  
Семестр  
Формы обучения заочная
Количество недель  
Форма отчетности экзамен

Требования к организации педагогической практики (извлечение из ГОС по направлению «540300 Филологическое образование»; номер гос. регистрации 722 пед/бак (новый):

Производственная практика проводится на базе общеобразовательной школы. В ходе практики студентам предоставляется возможность: реализации плана организационно-воспитательной работы с учащимися, а также самостоятельной подготовки и проведения отдельных уроков по одной из профильных дисциплин направления. Кроме того студент должен принять участие во внеклассной работе с учащимися (коррекционной и развивающей), построенной на базе профильного предметного содержания. По итогам практики студентом предоставляется отчет с анализом всех видов его деятельности (организационно-воспитательной, преподавательской, коррекционно-развивающей).

 

Цель производственной практики: сформировать у студентов знания и умения, необходимые для работы в поликультурной школе.

Задачи производственной практики: 1) дать знания обособенностях методики преподавания русского языка как неродного, связанные с этнолингвистическими характеристиками контингента обучаемых; об организации урока (планирование, написание, проведение) в поликультурном классе; 2) сформировать умения: обучать предмету; обучать видам речевой деятельности; обучать аспектам языка; проводить уроки, а также внеурочные мероприятия в поликультурномком классе, осуществляя диалог культур и воспитывая в учениках этническую толерантность.

Основные понятия дисциплины: русский язык как неродной, русский язык как иностранный, инофон, поликультурная школа, язык этнической самоидентификации, язык обучения, языковая интерференция, языковая транспозиция, толерантность, социально-языковая депривация.

Основное содержание производственной практики:

Исследовательская работа

Анкетирование и тестирование учащихся – потенциальных инофонов с использованием тестовых методик, разработанных для школьного профиля методикой обучения русскому языку как иностранному, и выявление на этой основе учащихся-инофонов (Форма отчётности см.Приложение 2, Анкетирование и тестирование инофонов)

Аналитическая работа

Анализ типичных ошибок, выявленных у учащихся-инофонов на основе изучения их устных ответов на уроках и письменных работ. Составление картотеки ошибок (Форма отчтётности см.Приложение 2, Анализ ошибок инофонов)

Практическая работа

3.1. Посещение 4 уроков в классе, где студент будет проводить занятия самостоятельно, с целью анализа коммуникативно-речевой ситуации на уроке, средств обучения и методов, используемых учителем. Этот вид практики уже знаком студентам, поскольку он частично повторяет предыдущую учебно-исследовательскую практику – анализируется общее и коммуникативно-речевое поведение русскоязычных детей и учителей, чтобы получить общую характеристику поликультурной ситуации – формальные сведения о классе и оценка поведения всех участников педагогического дискурса на уроке (Формы отчётности см. Приложение 2: Анализ коммуникативно-речевой ситуации; Анализ средства обучения; Анализ деятельности учителя).

Также эта работа включает: изучение учебного плана, расписания; согласование с учителем графика проведения занятий и их тематики, а также общего плана проведения занятий; изучение системы работы учителя в классе, к которому прикреплен студент; знакомство с учебниками и учебными пособиями; углубленное изучение лингвистической и методической литературы; отбор и организация учебного материала; отбор приемов обучения и определение порядка их следования на занятии; подготовка наглядного и раздаточного материала; разработка конспекта урока и обсуждение его с руководителем практики.

3.2. Проведение 4 уроков русского языка или литературы в классе с поликультурным контингентом (не менее 15 % учащихся-инофонов) (Формы отчётности см. Приложение 2: Конспекты уроков; Самоанализ студента)

3.3. Посещение двух уроков других студентов (Форма отчётности см. Приложение 2: Анализ деятельности студента)

Проектная работа

Обязательная работа: разработка методического сопровождения к одному из посещённых уроков, ориентированного на инофонов

- лексико-грамматического комментария к тексту урока;

- лингвострановедческого комментария к тексту урока;

- системы дополнительных упражнений;

- переформулирование системы заданий и т.д.

(Форма отчётности – в соответствии с видом методического сопровождения: текст для преподавателя или для учашегося)

Дополнительная работа (дополнительный модуль): разработка внеклассного мероприятия (на выбор – волонтёрская деятельность, мероприятие с участием родителей-инофонов и т.п.) (Форма отчётности – в соответствии с видом методического сопровождения: текст для преподавателя или для учашегося)

Организация итоговой аттестации (с критериями оценивания):

Осуществляется в форме экзамена.

Критерии оценивания см. Приложение 1, Технологическая карта учебно-исследовательской практики.

Формы отчёта:

1. Аналитический отчёт (см. Приложение 2, Аналитический отчёт)

2. Защита отчёта и его презентация.

Организация самостоятельной работы:

Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:

а) основная литература:

1. Маслова Ю.А. Педагогическая практика в школе: технологии оргпнизации исследовательской деятельности: Методическое пособие для студентов. – СПб.: ООО «Книжный дом», 2010.

2. Маслова Ю.А. Технологии организации научно-исследовательской работы учителя. – СПб.: ООО «Книжный дом», 2010.

б) дополнительная литература:

1. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). – М.: ИКАР, 2009.

2. Аналитические материалы по вопросам организации обучения детей-мигрантов в Санкт-Петербурге // Сайт комитета по образованию. Доступ http://k-obr.spb.ru/

3. Бережнова Л.Н. Этническое самосознание как основа реализации межкультурной и межэтнической коммуникации // Русский язык как неродной – путь к жизненному и профессиональному успеху: Материалы Круглого стола РОПРЯЛ / РГПУ им. А.И. Герцена; 27.01.2006 г. – СПб., 2006. – С.80-83.

4. Быстрова Е. А. Диалог культур на уроках русского языка: Пособие по развитию речи учащихся 7–9 классов общеобразовательных школ. – СПб.: филиал изд-ва «Просвещение», 2002. – 144 с.

5. Какорина Е.В., Костылева Л.В., Савченко Т.В. Русский язык: от ступени к ступени. Комплект учебных пособий для детей младшего и среднего школьного возраста, не владеющих или слабо владеющих русским языком (в 3 ч.). Части 1, 2, 3. М.: Издательский дом «Этносфера», ОАО «Московский учебник», 2007.

6. Каленкова О. Н. «Уроки русской речи» для детей-инофонов младшего школьного возраста // Русистика и современность: Материалы XIY международной научно-практической конференции. 29 сентября – 1 октября 2011. Т. 2. Методика преподавания русского языка как иностранного и обучение русскому языку как неродному в поликультурной среде. – СПб., 2012. – С. 261–265.

7. Каленкова О. Н., Фектистова Т.Л. Методические материалы для тестирования детей-инофонов по русскому языку. – М.: Изд.дом «Этносфера», 2009. – 78 с.

8. Кочнева С. В., Уша Т. Ю. Формы и средства педагогической поддержки детей-инофонов (из опыта работы) // Русистика и современность: Материалы XIY международной научно-практической конференции. 29 сентября – 1 октября 2011. Т. 2. Методика преподавания русского языка как иностранного и обучение русскому языку как неродному в поликультурной среде. – СПб., 2012. – С. 338–345.

9. «О реализации Программы интеграции детей зарубежных мигрантов в московскую образовательную среду и их социально-культурной адаптации к условиям столичного мегаполиса»: Приказ Департамента образования г. Москвы от 30.06.2006 г. № 402. Доступ www.alppp.ru/.../prikaz-departamenta-obrazovanija-g--moskvy

10. Программа гармонизации межкультурных, межэтнических и межконфессиональных отношений, воспитания культуры толерантности в Санкт-Петербурге на 2011-2015 годы (программа “Толерантность”): Постановление Правительства Санкт-Петербурга от 23 сентября 2010 года N 1256. Доступ // http://dmrecord.ru/index.php/tolerance

в) электронно-библиотечные системы (ЭБС):



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-28; просмотров: 217; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.17.150.89 (0.161 с.)