Станіслав караман: «для мене головне, аби будь-яка стаття несла грамотну, контекстуальну та естетичну цінність» 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Станіслав караман: «для мене головне, аби будь-яка стаття несла грамотну, контекстуальну та естетичну цінність»



Доктор педагогічних наук, професор, дійсний член Української академії акмеологічних наук, а також головний редактор журналу «Українська мова та література в сучасній школі» видавництва «Педагогічна преса» розповідає про власне бачення «мистецької журналістики», сучасного вчителя та небайдужого читача.

З 2012 року журнал «Українська мова та література в сучасній школі»? змінив зовнішній формат. З чим це пов’язано та чи позначилось це на журналістському матеріалі?

– Найважливіше завдання журналу було і буде незмінним: об’єднання навколо українського слова небайдужих свідомих громадян. Людина-одинак мало чого може реально змінити у сучасному глобалізованому світі. У руках свідомої ж спільноти шанси донести виплекати любов до батьківської мови – в десятки разів більше. Наголошую, що саме «виплекати», тому що зараз вчитель української мови часто російсько мовний і налаштований. За таких умов зв'язок поколінь може з плином часу зникнути. Щодо причин зміни зовнішнього вигляду журналу, то це суто технічні причини. Журнал формату А-4 куди легше верстається та копіюється.

 

Ваш головний адресат – це вчитель. Чи вважаєте ви можливим виховати нове покоління прогресивних вчителів за допомогою друкованих ЗМІ?

– Більше того, я вважаю, що це необхідно робити. Сьогодні неможливо абсолютно відгородитись від зовнішнього впливу, в тому числі – і мас-медіа. Власне, наш інформаційно-публіцистичний продукт і намагається відповідати вимогам часу і формувати порівняно прогресивного вчителя. Людину інтелектуальну, із високим естетичним смаком, сердечним бажанням робити кожен урок продуктивним та бути готовим завжди вчитись. У нашій країні, окрім тебе самого, ніхто нічого не зробить – принцип моєї діяльності.

У вашому щомісячному журналі багато «рухомих» рубрик. У кожному наступному номері є рубрики, яких не було у попередньому. З чим це пов’язано?

– Річ у тім, що така журналістика, я її називаю «мистецька», досить важко підлаштуватися під один стандарт. Це не новини, які можна розпорошити між однозначними категоріями політика, економіка, культура. У будь-якому разі наша редакція намагається збалансовано подавати матеріал публіцистичного, наукового, методологічного та художнього характеру як і з мовознавства, так і літературознавства. Для мене головне, аби будь-яка стаття несла грамотну, контекстуальну та естетичну цінність. І я є відповідальним за виконання чи не виконання вище зазначених умов.

У сучасному медіа просторі виживає найсильніший конкурент. Як заохотити читачів передплатити свій продукт?

– Зробити його якісним, безпрецедентним та відкритим. Адже за великим рахунком багато читачів прагнуть до співпраці та хочуть поділитися власним професійним досвідом. У цьому наш журнал – це знахідка. Вчитель, котрий розробив чи свою методику уроку, чи запропонував власну концепцію вивчення творчості українського письменника, може надіслати матеріал, і редакція цей матеріал опублікує. Усвідомлення, що ти комусь потрібен і твоя праця не даремна – не остання рушійна сила сьогодення.

Яку можете дати настанову кожному небайдужому читачеві журналу «Українська мова та література в сучасній школі»?

– Жити і творити від щирого серця. Тільки у цьому випадку, коли повністю віддаєшся справі, отримаєш бажаний результат. Бо якщо ти пишеш, а тобі не цікаво, про що ти пишеш, твій читач не перейметься цією проблемою, його не «зачепить». Працювати і отримувати від того насолоду, мабуть, один із найпрекрасніших людських дарів, покликаних вдосконалювати свій духовний та інтелектуальний потенціал.

Завдання 6.

Аналізінтернет-ресурсів видавництв і друкованих видань у кількості 5-10 можливих сайтів за 5-а параметрами: візуальне оформлення, інформаційне та мультимедійне наповнення, персоналії та фотоматеріали.

 

1. «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» дитяче видавництво Івана Малковича

Візуальне оформлення: головна сторінка наповнена картинками найвідоміших казкових персонажів, кожна з яких містить гіперпосилання окремі на рубрики. Нестандартний розбірливий шрифт, здебільшого переважають теплі кольори, що гармонійно поєднуються із основним кольором – білим. Це зорово не перевантажує і не втомлює читача.

Інформаційне наповнення: читач може ознайомитись (українською та англійською мовами) із історією видавництва, актуальними новинами та подіями, що стосуються його діяльності, подивитись календар виставок та відгуків інших читачів, переглянути інформацію для преси та повний каталог книг, які видає це видавництво.

Мультимедійне наповнення: головна сторінка наповнена картинками найвідоміших казкових персонажів, кожна з яких містить гіперпосилання окремі на рубрики – анімації із звуковим супроводом. На сайті без проблем можна знайти рекламні ролики та відоматеріали.

Фотоматеріали, їх функціональність: фотоматеріали представлені у невеликій кількості, здебільшого це фото письменників, обкладинок книжок чи фото звіт з певних мистецьких заходів.

Персоналії: загальна інформація подана про основоположника видавництва Івана Малковича, а також наявні біографії всіх письменників, хто має відношення до співпраці з цим видавництвом.

 

2. «Зелений пес»

Візуальне оформлення: чітка рубрикація, що дуже полегшує роботу із пошуком необхідної інформації Сайт не перенасичений картинками та різкими кольорами, все виконано у пастельних тонах.

Інформаційне наповнення: дуже ґрунтовний фактичний матеріал (українською та англійською мовами)) про саме видавництво, поданий цілий книжковий архів, наявні новини видавництва, налагоджений зворотній зв'язок, тобто можна написати листа до редакції, рубрикований каталог книжкової продукції за віковими та родовими критеріями.

Мультимедійне наповнення: відсутні.

Фотоматеріали, їх функціональність: відсутні.

Персоналії: наявна інформація про редакційну команду та подані короткі відомості про основних авторів видавництва.

 

3. Літературна агенція «Піраміда»

Візуальне оформлення: не вражає оригінальністю, проте чітко подана рубрикація, що дає можливість відразу читачу зорієнтуватись у пошуку інформації. Сайт не «розтягнут на повну сторінку», десь 1/3 зовсім пусті, що справляє враження пустки і не грає на корить візуальному сприйняттю. Основні кольори – білий, чорний, коричневий.

Інформаційне наповнення: подана інформація про видавництво, його місію, поданий основний перелік книжкової продукції, новини видавництва, основні послуги (умови співпраці, адреси друкарень, прай-листи), також наявний форум.

Мультимедійне наповнення: відсутні

Фотоматеріали, їх функціональність: відсутні

Персоналії: відсутні. Редакційна політика – ознайомлювати з продукцію, а не біографіями письменниками.

 

4. «Нова-друк»

Візуальне оформлення: не оригінальне оформлення, кольори, що переважають – білий, чорний, синій. Всю цю гаму розбавляють фотокартки не завжди найкращої якості.

Інформаційне наповнення: складна навігація. Головна сторінка перенасичена великою кількістю інформації про видавництво, його місію, поданий основний перелік книжкової продукції, новини видавництва, основні послуги (умови співпраці, адреси друкарень, прай-листи), а також наявність великої кількості посилань на інші інформаційні джерела. Це трохи розпорошує увагу читача. Великим же плюсом є можливість відразу роздрукувати будь-який матеріал, що забезпечується наявність біля кожної статті відповідних гіперпосилань.

Мультимедійне наповнення: представлене у вигляді інтерв’ю чи коротких репортажів із презентації книжок письменників, які друкуються у цьому видавництві. Також автоматично змінюються обкладинки нещодавно випущених книжок.

Фотоматеріали, їх функціональність: майже кожна стаття супроводжується фотоматеріалом, чи то фото письменником, чи то обкладинкою книжки, чи то репортажним фото. Можуть виникнути претензії до якості фото, тому що трапляються розмиті кадри.

Персоналії: велика кількість на сайті відведена під інтерв’ю сучасних письменників, у ході яких подається невеличка біографія та характеристика його творчості.

 

5. «Смолоскип»

Візуальне оформлення: на першому плані – книжкові новинки із зазначеними цінами видавництва та відеодайджест. Сайт візуально не перевантажений великою кількістю посилань чи колористикою. Вся інформація рубрикована, що справляє враження систематизованості та унормованості.

Інформаційне наповнення: чітке, рубриковане, повне інформаційне наповнення сайта розповідає про історію видавництва, про періодику, літературні конкурси, анонси, події, огляди найважливіших культурних подій та різні точки зору українських митців на культурні процеси, що відбуваються в Україні та у світі.

Мультимедійне наповнення: відеодайджест включає в себе велику вибірку відеоконференцій, численних мистецьких заходів та коментарів українських творців сучасного культурного простору, що відбуваються за участю самого видавництва.

Фотоматеріали, їх функціональність: відсутні.

Персоналії: інформація відсутня.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-09-13; просмотров: 115; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.219.63.90 (0.011 с.)