Акт об упразднении остатков феодализма 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Акт об упразднении остатков феодализма



1660 г. [16]

(Извлечение)

...Да будет по этому постановлено королем, нашим высо­ким государем, с согласия лордов и общин, заседающих в пар­ламенте, и их властью, и настоящим постановлено, что палата феодальных сборов, а также всякого рода опеки, платежи, взимаемые при передаче владения несовершеннолетнему наследнику по достижении им совершеннолетия, права на получение сборов после смерти владельца с совершеннолетнего наследника и при выдаче указов о передаче наследникам имений, сборы и пени в связи с заключением браков, существующие в силу какого-либо рыцарского держания от его величества короля или кого-либо другого и все виды пошлин, а равно все прочие подарки, взносы, сборы, проистекающие или возникающие вследствие или по поводу опек, платежей, взимаемых при передаче владения несовершеннолетним наследникам по достижении ими совершеннолетия, а также совершеннолет­ним наследникам и с указов о передаче владения наследни­кам, настоящим упраздняются и уничтожаются с означенного выше 24 февраля 1645 г....

Все рыцарские держания от короля или какого-либо дру­гого лица и в силу рыцарской службы непосредственно от короля и в силу сокменского держания непосредственно от короля... упраздняются и уничтожаются...

Все держания каких-либо владений, поместий, земель, имений или недвижимостей, переходящих по наследству по «общему праву», держащихся или от короля, или от какого-либо другого лица или лиц, организаций или корпораций, настоящим признаются перешедшими полностью в свобод­ное и обычное держание с означенного выше 24 февраля 1645 г....

АКТ О ЛУЧШЕМ ОБЕСПЕЧЕНИИ СВОБОДЫ ПОДДАННОГО И О ПРЕДУПРЕЖДЕНИИ ЗАТОЧЕНИЙ ЗА МОРЯМИ («HABEAS CORPUS ACT») [17] 26 мая 1679 г.

(Извлечение)

...Так как шерифами, тюремщиками и другими чиновника­ми, под стражу которых были отдаваемы подданные короля за уголовные или считаемые уголовными деяния, практиковались большие проволочки в выполнении обращенных к ним приказов Habeas corpus... благодаря чему многие из подданных короля бы­ли и впредь могут быть, к их большому убытку и обиде, длительно задержаны в тюрьме в таких случаях, когда по закону они могут быть взяты на поруки;

II. То для предупреждения этого и для более быстрого осво­бождения всех лиц, заключенных за какие-либо уголовные или считаемые уголовными деяния... утверждается нижеследующее:

Если какое-либо лицо или лица представят приказ Habeas corpus, обращенный к какому-либо шерифу или шерифам, тю­ремщику, надзирателю, то названное должностное лицо или ли­ца... в течение трех дней по предъявлении этого приказа... долж­ны (исключая те случаи, когда упомянутый арест произведен за государственную измену или тяжкое уголовное преступление...) выполнить такой приказ и доставить или велеть доставить лич­ность арестованного или задержанного к лорду-канцлеру или лорду – хранителю печати Англии, или к судьям, или к баронам того суда, откуда будет выдан означенный приказ... и одновре­менно удостоверить истинные причины задержания...

Если место заключения означенного лица находится на рас­стоянии большем чем 20 миль от места... где суд... или упомяну­тое лицо пребывает... но не свыше 100 миль, то в течение 20 дней после вышеупомянутого вручения – и не позднее.

III. Для того чтобы ни один... чиновник не смог ссылаться на незнание значения соответствующего приказа... все такие прика­зы должны быть помечены «per statutum tricesimo primo Garoli secundi regis» и быть подписаны лицом, выдающим таковые; и если какое-нибудь лицо... задержано... в вакационное время или вне судебных сессионных периодов, то должно быть... дозволено лицу... таким образом арестованному или задержанному... или кому-либо, действующему в его... интересах... апеллировать или жаловаться лорду-канцлеру... или кому-либо из судей...

И названные лорд-канцлер... судьи или бароны... настоящим уполномочиваются и обязываются по письменной просьбе (за­держанного) лица или лиц или кого-нибудь, за него, за нее или за них действующего... присудить и даровать за печатью того суда, одним из судей которого будет... лицо, выдающее приказ, приказ Habeas corpus..: и вслед за тем, в течение двух дней после того, как заинтересованное лицо будет доставлено к ним, упомянутый лорд-канцлер... или судья, к которому будет приведен заключен­ный, как сказано выше, должен освободить названного заклю­ченного из заточения, взяв с него или с них обязательство с одним или более поручительствами в сумме по своему усмотре­нию сообразно состоянию заключенного и роду его преступле­ния, – явиться в суд королевской скамьи в следующую сессию или в ближайший выезд на место суда с присяжными (assizes)... или явиться в такой же другой суд, которому подсудно означен­ное преступление...;

исключаются те случаи, когда упомянутому лорду-канцлеру... или судье... будет ясно, что арестованное лицо задержано в за­конном порядке... за такие деяния и преступления, при которых по закону заключенный не может быть взят на поруки...

V....Если какое-либо должностное лицо или лица... прене­брегут вышеозначенным приказом (Habeas corpus)... или отка­жутся его выполнить или доставить личность... заключенного... или же в течение 6 часов после требования о том не выдадут заявившему требование копии предписания... об аресте и задер­жании такого-то заключенного, которую... они настоящим обязы­вают выдать по требованию, – то в таком случае каждый началь­ник тюрьмы и надзиратель и всякое другое лицо, под охраной которого находится заключенный, подлежат после первого (описанного) проступка - штрафу в пользу заключенного... в сумме 100 фунтов, а после второго проступка – штрафу в сумме 200 фун­тов, а также будет признан и настоящим признается неспособ­ным занимать или исполнять свою упомянутую должность...

VI. Никакое лицо или лица, освобожденные или отпущенные по какому-либо Habeas corpus, не могут быть когда-либо впредь заключены или арестованы за то же преступление... иначе как по законному предписанию или по приказу того суда, в который он или они будут обязаны подпиской явиться, или другого суда, обладающего юрисдикцией по данному делу... Если другие лица заведомо вопреки настоящему акту вновь арестуют или побудят... вновь арестовать или заключить за то же преступление или мнимое преступление всякое лицо... освобожденное или выпущенное... то... они заплатят заключенному или потерпевшему лицу штраф в сумме 500 фунтов...

VII. Если какое-либо лицо или лица будут подвергнуты за­ключению за государственную измену или тяжкое уголовное пре­ступление... и по их просьбе или петиции о назначении дела к разбору... не будут преданы суду в ближайший судебный период... то должно быть и будет законным для судей королевской скамьи... и настоящим вменяется им в обязанность... освободить заключенного на поруки... если только судьям не будет ясно... что свидетели короля не могут быть представлены в тот же судебный период... И если какое-либо лицо, арестованное, как выше сказано... не будет предано суду и судимо в течение второго после его задержания судебного периода... то оно должно быть освобождено от своего заключения.

VIII. Устанавливается, что ничто в настоящем акте не должно распространяться на освобождение из тюрьмы какого-либо лица, заключенного за долги или по какому-либо иному гражданскому делу...

IX. Если какое-либо лицо или лица, подданные этого королевства, будут находиться в тюрьме или под стражей у какого бы то ни было Чиновника... за какое-либо уголовное или считаемое уголовным деяние, то названное лицо не должно быть перемещаемо из означенной тюрьмы или из-под стражи под охрану какого-либо другого чиновника... исключая те случаи, когда это происходит по Habeas corpus или другому законному предписанию. И если какое-либо лицо или лица... выдадут и подпишут или скрепят какое-либо предписание... на... вышеупомянутое пе­ремещение вопреки настоящему акту, то как тот, кто выдаст, подпишет или скрепит такое предписание или предписания, так и чиновник или чиновники... исполнившие таковые, навлекут на себя кару и штраф, ранее упомянутые в настоящем акте...

X. Будет дозволено всякому заключенному или заключен­ии подавать заявления и получать свой или их Habeas corpus как из верховного суда канцлера или суда казначейства, так и из судов королевской скамьи, или общих тяжб... и если названные... судьи... откажут хотя бы в вакационное время в каком-либо приказе Habeas corpus, который должен быть выдан соглас­но настоящему акту... то они будут каждый в отдельности под­лежать штрафу в сумме 500 фунтов в пользу потерпевшего лица...

XII. Для предупреждения незаконных заточений в тюрьмах за морями узаконяется... что ни один подданный английского королевства... не может быть сослан в заточение в Шотландию, Ирландию, Джерсей... или области, гарнизоны, острова или крепости за морями... и что каждое такое заточение настоящим осуждается и объявляется незаконным... Если какой-либо из названных подданных в настоящее время заточен или впредь будет так заточен, то каждое такое лицо или лица, таким образом заключенные, могут вчинять иск или иски...

XIII. Ничто в настоящем акте не будет толковаться распространительно в пользу какого-либо лица, которое в письменном контракте с купцом или с владельцем какой-либо плантации или с другим каким-либо лицом согласится быть перевезенным в какие-либо страны за моря и получит задаток по этому соглаше­нию, хотя бы впоследствии такое лицо стало отрекаться от этого контракта...

XIV. Если какое-либо лицо или лица, законно уличенные в каком-либо тяжком уголовном преступлении, будут в открытом суде просить о ссылке их за моря, и суд сочтет нужным оставить его или их в тюрьме для этой цели, то такое лицо или лица могут быть сосланы в какие-либо страны за морями...

XVI. Если какое-либо лицо или лица, жительствующие в этом королевстве, совершат какое-либо уголовное преступление в Шотландии, Ирландии или на каком-либо из островов, или в зарубежных колониях... где они должны быть судимы за такое преступление, то такие лица могут быть посланы в это место, чтобы там подвергнуться суду...

XVII. Никакое лицо или лица не должны быть преследуемы, обвиняемы, беспокоимы или тревожимы за проступки против настоящего акта, если виновный не будет преследуем и иск не будет вчинен в течение самое большое двух лет после совершения проступка в случае, если потерпевшее лицо не будет находиться тогда в тюрьме; а если оно будет в тюрьме, то в течение двух лет после смерти заключенного лица или его или ее освобождения из тюрьмы, смотря по тому, что раньше случится...

XXI. И так как часто лица, обвиненные в petty treason или в felony[18], или в соучастии в них, задерживаются только по подозре­нию, после чего они могут или не могут быть отданы на поруки, смотря по тому, насколько вески обстоятельства, подтверждаю­щие это подозрение, о чем лучше всего могут знать мировые судьи, которые подвергли аресту таких лиц... то поэтому устанав­ливается, что если какое-либо лицо оказывается подвергнутым аресту судей или мировым судьей по обвинению в соучастии.., или по подозрению в совершении petty treason или felony... то такие лица не должны быть перемещаемы или отдаваемы на по­руки в силу настоящего акта...



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-26; просмотров: 433; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.254.0 (0.007 с.)