Лингвостилистические аспекты индивидуальной и социальной речевой деятельности 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лингвостилистические аспекты индивидуальной и социальной речевой деятельности



Корп. 14, ауд. 204

Руководители секции: д.ф.н., проф. Т.И. Воронцова

к.ф.н., доц. З.М. Чемодурова

1. Бузунов Н.Н. Понятие «неологизм» в плане дихотомии «язык-речь»

2. Елизарова Т.А. Языковые средства реализации затруднённого формулирования высказывания в произведении Т. Уильямса «The Glass Menagerie»

3. Курбатова С.Г. Особенности экспрессивных языковых средств выражения в рекламе

4. Москвитин Е.В. Дифференциация немецких железнодорожных жаргонизмов

5. Никитина Е.Я. «Гризельда» Ш. Перро по сравнению с оригиналом из «Синей библиотеки»: вопросы стиля

6. Саханов И.А. Об актуальности изучения иронии в современной лингвистике

7. Скворцова Н.Н. Причастие в идиостиле В. В. Набокова: status и особенности функционирования

8. Чемодурова З.М. К вопросу об игровом смешении текстотипов в постмодернистских художественных текстах

 

Герменевтические проблемы художественного текста

Корп. 14, ауд. 204

 

Руководители секции: д.ф.н., проф. Т.И. Воронцова

к.ф.н., доц. З.М. Чемодурова

 

 

1. Атлас А.З. Метакомментарий во вторичном тексте

2. Баларева М.Н. Особенности актуализации поэтического концепта «île» (остров) в творчестве Лары Фабиан

3. Евстафьева Е.В. Биография как аспект интертекстуальности

4. Исакова Е.М. Метафора продвижения знания и риторика текста образовательной брошюры

5. Копылова Э.А. Концовка как смыслообразующая часть модернистского англоязычного рассказа

6. Крюкова Н.Ф. Перевод как культурозначимая деятельность: герменевтический аспект

Лингвокультурология и фразеология как отражение менталитета народа

Корп. 14, ауд. 202

Руководители секции: д.ф.н., проф. Н.Н. Кириллова

д.ф.н., проф. Л.Б. Копчук

 

 

1. Байрамова Л.К. Фразеологизм «кодекс чести» в аспекте «Клятвы Гиппократа» и описания образа врача во французской художественной литературе

2. Гетман А.А. Амбивалентный характер аспектов концептосферы «бедность – богатство» в англо-американской лингвокультуре

3. Грехова М.Ю., Федуленкова Т.Н. Тематическая сегментация английской пословичной фразеологии и дружбе

4. Никитина Т.П. Французские исторические фразеологизмы с людической функцией

5. Середа Е. Семантические характеристики концепта СМЕРТЬ в английской паремиологии

6. Степаненко О.А. Концепт «WENDE» в немецком литературном дискурсе

7. Хвостенко А.А. Бинарно–оппозиционный и сетевой подходы к определению терминологии систем родства

8. Чафонова А.Г. Концепт «мужчина и женщина» в датской лингвокультуре

 

 

Новые понятия и новые методы исследования

Истории и грамматики иностранных языков

Корп. 14, ауд. 202

Руководители секции: д.ф.н., проф. Н.Н. Кириллова

д.ф.н., проф. Л.Б. Копчук

 

1. Саликова О.В. Спорные вопросы теории субстантивного предложения в современном французском языке

2. Тананыхина А.Ю. К вопросу о редупликации в истории английского языка

 

Вопросы изучения и преподавания восточных языков

Корп. 9, ауд. 26

 

Руководитель секции: к.п.н., доц. Л.А. Воронина

 

 

1. Воронина Л.А. Отражение национальной специфики в обучении русскоязычных студентов корейскому языку (на примере правил чтения)

2. Галыня И.В. Лингвистические предпосылки организации содержания обучения просодии китайской речи

3. Гиря Мики. Деловой японский язык и изучение культурного фона

4. Спис М.А. Трудности при обучении письменной речи на китайском языке как первом иностранном студентов первого курса

5. Ли Сан Юн. К вопросу о культурно-страноведческом компоненте оригинальных художественных текстов (на примере корейского языка)

6. Тимофеева Е.Н. Алгоритм работы с оригиналом и переводами поэтических текстов при обучении иностранному языку (на материале стихотворения Орхана Вели «İş olsun diye»)

Инновационные технологии в теории и практике обучения иностранным языкам в средней и высшей школе

Корп. 14, ауд. 412

(аудитория оборудована проектором для цифровых презентаций)

13:00

Руководители секции: к.п.н., доц. О.И. Трубицина

к.п.н., доц. С.В. Колядко

 

1. Аитов В.В., Киреева З.Р. Формирование лингвокультурологической компетенции на основе сопоставления пословиц и поговорок из разных культур

2. Алешугина Е.А., Угодчикова Н.Ф., Лошкарева Д.А. Место и роль программы дополнительного языкового образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» в современной системе иноязычной подготовки

3. Алина И.А. К вопросу о принципах обучения фонетике испанского языка

4. Алтухова М.К. Методические рекомендации по подготовке и проведению индивидуальных занятий по иностранному языку со школьниками

5. Баграмова Н.В. Учет индивидуальных психологических особенностей при обучении иностранным языкам

6. Баева И.В. О коррективно-корригирующем модуле английского языка в практике устной и письменной речи

7. Баева Т.А., Кубачева К.И. Особенности обучения иностранному языку аспирантов медицинских специальностей в условиях ИОС

8. Баязитова В.В. Лингвистическая характеристика лексического материала, подлежащего овладению аспирантами научно-исследовательских учреждений медицинской сферы

9. Василенко С.С. Овладение студентами-лингвистами иноязычными концептами

10. Волканова Е.В. О важности овладения иноязычной этнокультурной компетенцией учащихся старшей школы

11. Володарская О.В. Общедидактические основы использования моделей коллективно-группового взаимодействия учащихся на уроке иностранного языка в средней школе

12. Гейхман Л.К., Ставцева И.В. Инновационные технологии в иноязычном образовании высшей школы

13. Жамалова А.Р. Дидактическая сказка на уроках иностранного языка

14. Карпович Н.П. К вопросу о многосенсорном подходе к обучению иностранным языкам

15. Коржаева Ю.С. Пути преодоления интерференции русского языка в иноязычном образовании

16. Кузнецов Е.С. Технология выбора интерактивных приемов в практике обучения английскому языку в средней школе

17. Кюнель С.Е. О роли современных инновационно-технологических технических средств в мотивации обучения иностранным языкам на языковом факультете

18. Маркова О.Ю. Мультимедийный лингафонный центр как средство формирования КУУД в обучении иностранному языку

19. Мартыненко Л.Г. Плюсы рейтинговой системы оценки учащихся и минусы 5-ти балльной системы

20. Новосельцева О.О. Использование интерактивной базы данных moodle в организации самостоятельной работы студентов, изучающих иностранный язык

21. Патарая Е.С. Технология профессионально-ориентированного обучения студентов неязыковых вузов лексической стороне экспрессивных видов речевой деятельности

22. Пахомова Т.А., Гальченко О.Ю. Метод case-study в обучении студентов профессионально ориентированному английскому языку

23. Пахомова Т.О., Сенченко Я.С. Проектная методика формирований англоязычной читательской компетентности учеников профессиональных лицеев

24. Переверткина М.С. К вопросу об организации интеллектуальных соревнований по английскому языку на базе виртуальной обучающей среды Moodle

25. Плехова О.Г. Отбор тематического содержания при обучении англоязычному историческому дискурсу учащихся старших классов гимназий с социально-гуманитарным профилем

26. Репина Т.Ю. Цифровые интернет ресурсы в обучении иностранному языку

27. Семенова Е.В. Игровые методики на занятиях по литературе стран изучаемого языка как интерактивная форма обучения

28. Тканко В.Ю. Проблематика корпоративного обучения второму иностранному языку

29. Трубицина О.И., Шегай Н.А. Медиакомпетентность как составляющая профессиональной компетентности учителя иностранного языка

30. Фролова И.В. Из опыта использования среды Moodle в тестировании по иностранному языку (методический аспект)

31. Хаванская М.А. Обучающий потенциал англоязычных аутентичных сказок

32. Честнова А.И. Внедрение идей синергетики в методику обучения иностранным языкам

33. Шейхет А.И. Формирование и развитие интерактивных умений иноязычного общения у учащихся основной школы

34. Щербатых Л.Н. Роль дополнительного иноязычного образования в обучении иностранному языку лингвистически одарённых школьников

35. Якубовская А.А. Функциональные особенности изображения в креолизованных текстах

36. Ярославова Е.Н. Информационные технологии в организации самостоятельной работы студентов в процессе иноязычной подготовки

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-10; просмотров: 184; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.224.32.86 (0.014 с.)