Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Качества запрещённого джараса.
Сказал автор «Лисан аль-араб» дар содир (6/36): И аль-джарас – это то, во что ударяют. И говорят: Аджрасоху – то есть доробаху (ударил по нему), и передаётся от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Не будут ангелы сопровождать то общество, в котором присутствует джарас». А это колокольчик или бубенчик, который подвешивается на верховое животное. И было сказано, что он, да благословит его Аллах и приветствует, испытывал к нему неприязнь, так как любил, чтобы враги не знали о нём, до тех пор, пока он не застигнет их врасплох.
И я сказал: В этом нужно разобраться. Поистине, его ненависть к нему, как это придёт дальше, существовала у него по двум причинам.
Первая: Изгнание ангелов, что является недозволенным, как на это явно указывает хадис, который передал Муслим в своём «Сахихе», о котором и упомянул автор «Лисан».
Вторая: Он является свирелью шайтана, объяснение чему придёт далее. И эта причина запрета не является причиной запрета лишь в определённый момент, и отсюда нельзя понять, что он дозволен только тогда, когда нет боязни врагов. Нет, эта причина является причиной в случае боязни оповещения о себе врагов, как является причиной и в случае отсутствия этой боязни, поскольку эта причина связанна с изгнанием ангелов, и тем, что он является свирелью шайтана. Так же он (автор «Лисан») сказал: И было сказано: Аль-Джарас – это то, что подвешивают на шею верблюду, и называется – аджрас аль-хильи (колокольчики или бубенчики для украшения), от которых слышан звук, подобный звуку джараса. Я (аль-Кохтани) скажу: И передано у аль-Бухари в его «Сахихе»(2), Книга начала откровений, от `Аишы, матери правоверных, да будет доволен ею Аллах, что аль-Харис ибн Хишам спросил Посланника Аллаха, сказав: О Посланник Аллаха, как к тебе приходят откровения? На что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Иногда они приходят ко мне подобно звону колокола, что является для меня наиболее тяжким…». И он помянул в этом хадисе джарас и описание его звука тем, что это звон. Сказал аль-хафиз ибн Хаджар, да помилует его Аллах: Ас-сольсоляту с двумя буквами «сод», над каждой по фатхе, между ними буква «лям», над которой сукун, в своей основе – звук попадания железа одного на другое. Затем обобщил и сказал, что в джарас входят любые звенящие звуки, бубенчики, колокольчики, подобно тем, которые подвешиваются на головы верховых животных. И его словообразование происходит от слова аль-джарс, с сукуном над буквой «ро», и его значение: ощущение, восприятие, звук, голос.
Сказал аль-Кирманий: Аль-Джарас – это маленький колокольчик или небольшое железное ведро, внутри которого кусочек меди, это ведёрко подвешивается нижней его частью вверх на верблюде, и если кусочек меди приводиться в движение и ударяется об внутренние бока ведёрка, то этим самым достигается ас-сольсоляту (звон).
Сказал аль-хафиз ибн Хаджар: То, что он упомянул, является удлинением определения, под чем нет никакой пользы. И его слова: «Кусочек меди» - слова, на которые можно возразить, что это не конкретизируется только лишь им, таким же образом его слова: «… на верблюде», так же его слова о том, каким образом он подвешивается на него. И я сказал: В таком случае, если это так, то любой колокольчик или что-то подобное ему из сосудов, которые могут быть изготовлены из различных видов металлов, добываемых в качестве полезных ископаемых, маленьким он будет или большим, перевёрнутым он будет, стоящим ровно или лежащим на боку. Будет в нём находиться язычок из меди или железа, когда будет ударяться об сосуд или что-то наподобие гонга, и будет выходить сольсоля (звон), то в этом случае это будет называться джарас. И один вид не конкретизируется, исключая при этом другой вид. Также не является условием, чтобы он был установлен и размещён определённым образом, исключая другой образ его размещения, будет он иметь один язычок или больше, звук будет исходить в результате движения верхового животного или при помощи электроэнергии (устройства, работающие без действий человека). И до тех пор пока в нём будет присутствовать описание звона, он будет джарасом, который Пророк да благословит его Аллах и приветствует назвал свирелью шайтана, как это пришло в «Сахих Муслим», и это подобно музыкальным инструментам, которые запрещены, и не является условием, чтобы эта вещь оставалась в определённом виде или образе, который существовал в те давние времена, как к примеру барабан или подобное ему, но любая вещь, из которой вышел музыкальный звук, и изменение названий не означает изменение сущности называемой вещи. И пришёл в «Сахих Бухари» хадис: «И появятся в моей общине люди, которые будут считать дозволенным прелюбодеяние, шёлк, вино и музыкальные инструменты». И не будет правильным, если кто либо явится и скажет: Эти пианино и каманчи (прим. перев.- стручковый музыкальный инструмент), и другие из современных музыкальных инструментов не относятся к ма`азиф, относительно чего пришёл запрет, лишь только причине отсутствия существования определённого вида из них во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И стучание по струнам в некоторых музыкальных инструментах присутствует, даже если и поменялся их внешний вид от того, каким он был когда то. И таким же образом школьные звонки, звонки будильника на часах, то, что присутствует из них в детских играх и т.п., то они являются аджрос (прим. Перев.- Мн.форма от джарас). И даже в том случае, если поменялся их внешний вид и уменьшился их размер, и появились многочисленные способы достижения звона, который и является свирелью шайтана. И не перестают люди называть этот звук джарас (звонок), оставаясь на основе. Таким же образом джарас телефона, будильник на часах, звонок предупреждения о пожаре, звук устройства оповещения водителя о превышении скорости в автомобиле и многое другое. И всё это не перестанет называться звонком, до тех пор, пока не будет изменены свойства его звучания, от того звучания, которое было известным во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и не станет из него выходить звук, подобно звуковым электронным будильникам. И эти слова, которые мы говорим относительно звонка, подобны тому, что мы говорим относительно современных фото и видео изображений, находящихся в неподвижном состоянии или движущихся. Эти изображения являются запретными [Польза: Не сравниваются изображения созданные при помощи современной аппаратуры с зеркалом, так как изображение в зеркале – это всего лишь отражение. Так же запретны изображения, запечатлённые на фотоплёнке, или записанные на видеокассету, потому что они проявляются по требованию. И эти сравнения недействительны, так как имеются различия в сравниваемых вещах. И пусть тебя не обольщает, то что многие считают их дозволенными, приводя в довод их пользу в призыве. И поистине, первый ширк, появившийся на земле во времена племени Нуха, мир ему, возник по причине их желания достичь пользы]. И люди не перестают называть их сурат, возвращаясь тем самым к основному смыслу этого слова; потому что это изображение является скопированным с реальности и фиксируется в различных цветах и раскрашивается линиями на листе, это и есть тот самый запретный тасуир, если даже действия по проявке будут совершаться автоматически, с использованием специальных устройств. А кто сделал эти устройства?
Если же кто-то не согласен, то какой пример будет больше всего подходить в сравнение, если не тот, кто заявит: Звонки, которые имеются в наше время, не запрещены, потому что раньше его шевелило верховое животное во время ходьбы, а что же касается настоящего времени, то он шевелится сам по себе, напрямую через электронный привод, или через считывающее устройство. И пусть тебе даже не приходит в голову то, что Всевышний Аллах запрещает такие вредные вещи как хамр (опьяняющее), суар (создание изображений живых существ), джарас (звонок), и польза, извлекаемая из этого запрета, не преобладает над вредом. И именно поэтому упоминание запретности какой-то конкретной вещи из всех запретных указывает на присутствии в ней чистого вреда, как, например, пить яд, либо указывает на то, что в этой вещи вреда присутствует больше, чем пользы, как это в случае с суратами и джарасом. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был спрошен о вине, на что он ответил: «Поистине! Оно – болезнь, а не лекарство». Вместе с тем, что при его помощи можно достичь пользы в покупке и продаже. И таким же образом джарас, на запрет чего будет приведён довод в следующем разделе.
|