Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Попытки создания Всеобщей универсальной грамматики.Содержание книги Поиск на нашем сайте
Одна из первых теоретических грамматик "Универсальная и рациональная грамматика" была написана аббатами монастыря Пор-Рояль под Парижем Антуаном Арно и Клодом Лансло (1660); по месту написания и издания эту работу называют Грамматикой Пор-Рояля. Авторы этого труда вслед за Рене Декартом отстаивали всесилие человеческого разума, считая, что в языке всё должно быть подчинено логике и целесообразности. Если логика, оперируя своими категориями выражает законы и принципы, необходимые для достижения каких-либо результатов, то тем более задача рациональной грамматики, по Арно и Лансло, заключается в том, чтобы открыть законы, обеспечивающие изучение как отдельного языка, так и всех языков мира. Всеобщая грамматика Пор-Рояля исходит из отождествления логических и языковых категорий. Авторы Всеобщей грамматики помимо французского привлекают данные латыни, греческого, древнееврейского и ряда европейских языков, пытаясь создать универсальные (всеобщие) характеристики языка, это не сравнительная и не сопоставительная, а логико-типологическая грамматика, задачей которой является установление рациональных основ, общих для всех языков, и главные различия, что в них присутствуют. В 1675 г. Антуаном Арно и Пьером Николем была написана в том же методологическом ключе "Логика, или Искусство мыслить". На идеях Всеобщей грамматики Пор-Рояля основывается книга английского учёного Д. Гарриса "Гермес, или Философское исследование всеобщей грамматики"(1751). Используя учение Аристотеля о материи и форме, Д.Гаррис развивает аналогичную идею о внутренней форме языка, задолго до Вильгельма Гумбольдта. "Универсальная и сравнительная грамматика" К.де Габелина (1774) продолжает идею универсальной теории на материале неиндоевропейских языков (китайский, языки американских индейцев). На материале русского языка теорию А. Арно и К. Лансло развивают Иван Степанович Рижский (1759/ 1761-1811) в работе "Введение в круг словесности" (1806), Иван Орнатовский (~1790 - 1850~) в труде "Новейшее начертание правил российской грамматики, на началах всеобщей основанных" (1810). В 1810 г. выходит "Всеобщая философская грамматика" Н.И. Язвицкого, в 1812 г. "Начертание всеобщей грамматики" Людвига Генриха (Кондратьевича) Якоба. Универсальные грамматики на материале разных языков знаменовали собой важный этап развития грамматической мысли XVII-н.XIX вв. Философская грамматика повлияла на составление описательных и сопоставительных грамматик, свойственных для представителей логико-грамматического направления. К началу XIX в. философским (всеобщим) грамматикам были противопоставлены филологические (нормативные), а потом исторические и сравнительно-исторические грамматики. 18. Возникновение Академий, создание нормативных грамматик и словарей. К этому вр. во мн. Европ. странах возникают научн. Академии. создают нормативн. грамматики и словари. Норма, как воплощ.е академич. трудов, распространяется главным образом через школу и литературу. Именно научные общества и Академии пользуются правами власти в области нормирования языка. В древности и средневековье "устроителем" норм литературного языка было учёное сословие, в большинстве случаев связанное с религиозными учреждениями. В условиях Европы создателем и хранителем норм литературного языка была церковь, которая устанавливала правила литературно-литургического произношения, словоупотребления и в основном руководила школой и литературным процессом. Но эпоха Просвещения разрезала эти связи. Управление этим процессом берёт на себя государство. Отныне государство создаёт Академии, учёные и литературные общества, объединяющие ведущих филологов и литераторов, поручает им разработку норм литературных языков. Теперь сочинения, исходящие от лица такого общества, представляют языковую норму, подкреплённую авторитетом государства, обязательную для распространения через школу, книгоиздание и канцелярию. До организации государственного нормирования языка, создания Академий или учёных и литературных обществ нормы распространяются через школьные руководства, хрестоматии, грамматики, словари нормируемого языка. После создания Академий (или научных обществ) получают распространение два рода нормативных руководств: 1) академические грамматики, словари, в которых производится отбор классических текстов;2) практические руководства по языку (школьные и "ведомственные"), которые сами не являются нормативными, но передают разработанную Академиями (или научными обществами) норму. Практические руководства по языку адресуются либо школе, либо всему обществу, либо его части, занимающейся издательской, научной, юридической, административной, управленческой деятельностью.Необходимость составления нормативных грамматик и словарей родных языков возникла уже к 16в. В 1562 г. Рамус издал грамматику фр. языка (сост. из фонетики и морфологии). В 1653 г. Оксфордск. Проф. геометрии И. Уоллис опубл. "Грамматику англ. языка". В 1596 г. в Вильно вышла 1 печатн. грамматика слав. языка Лаврентия Зизания, а в 1619 г. – Мелетия Смотрицкого, в 1696 г. – И. Лудольфа. Автором первой рус. грамм. на рус. языке явл. В.Е. Адодуров (1731). В 1757 г. Опубл. "Российск. грамматика" Мих. Вас. Ломоносова (1711-1765), кот. имела вид описательн. нормативно-стилистической грамматики. состоит из 6 наставлений: 1) "О человеческом слове вообще", 2) "О чтении и правописании российском", 3) "О имени", 4) "О глаголе", 5) "О вспомогательных или служебных частях слова", 6) "О сочинении частей слова". Лом. исходил из уч.я о 8 частях речи. Класс.я его содержала нов. Язык. материал и основ.сь на семантико-морфологическом принципе: в опред.ии грамм. Знач.я части речи уч.ся особ.ть словоизменения, словообр.я и синтакс. Использ.я. Зд. связь грамм. и стилистики явл. Гл. правилом, ибо грамм. Опис.т и опред.т норму. Стилист. принцип предпол. выбор нормы. Согласно функц.-жанровому признаку опред.я три "штиля"– средний (посредственный), высокий и низкий. Противопост.е "просторечия" (русизмов) и церковнослав. слов и морфем (славянизмов) соотносилось со сравн. Изуч.ем слав. языков. Нормативн. Грамм. Опир.ся на общеупотр.ое в яз. и на лучш. Писательск. образцы. Она противостоит всеобщ. Грамм., сост.ой на логико-дедуктивных основ.ях. Нормативно-стилистич. принцип употр.ся также в толк. словарях нов.языков. Ранее составлялись словари-комментарии, словари-каталоги, с к. 17в.- н.18в. появл. Нов. вид словаря – нормативн. Толк. словарь, значение кот. в теории и методике языковедения весьма знаменательно. Такой сл.рь закрепляет словарн. состав яз., опред.ет знач.я слов и выраж.й, даёт грамм.е и стилист.е описание слов, что явно свидет.ет о достаточн. в культ. смысле развитии языка, об уровне его научн. Исслед.я. 1м академич. толковым словарём в Евр. Б. словарь итал. языка – "Словарь Академии Круска" (1612), в 1694 г. Печат. "Словарь фр. Академии", в 1726-1739 гг. изд. "Словарь авторитетов" исп. Академии, в 1789 -1794 гг. – "Словарь Академии Российской". Толк. словари со св. величайш. словесными накоплениями и действ.ю в обществ. сознании влияли на развит. теории яз. сложилась нов. филология, объектом изуч.я кот. стали нов. языки и лит.ры, а осн. Теоретич. вопросом стала проблема язык. нормы. 21. Сравнительно-историческое языкознание Новая филология XVII-XVIII вв. пыталась противопоставить себя классической филологии, всеобщей, рациональной грамматике. Но общее у них было то, что представление о языке и речевой деятельности как предмете исследования оставалось внеисторическим, застывшим. Начало XIX в. в истории европейского языкознания проходит под воздействием трёх ясно определимых факторов: проникновение исторического метода в науку, развитие романтического направления в философии, знакомство и изучение санскрита. В XIX в. разбор языковых изменений становится приёмом особого свойства; так возникает и развивается сравнительно-историческое языкознание, составляются сравнительно-исторические грамматики и историко-диалектные словари. Объём языковых накоплений растёт: изучаются древнегреческий, латинский, германские, иранские, славянские языки и санскрит. Разобщение европейского и азиатского языкознания преодолевается, назревает вопрос о единстве лингвистики Старого и Нового Света. Сравнительно-историческое языкознание определяется как область языкознания, объектом которой являются родственные, т.е. генетически (по происхождению) связанные, языки. Сравнительно-историческое языкознание рассматривает историю выражения определённых значений и эволюцию языка в связи с его историей. Оно дополняет типологию языков, которая исследует языковую форму как средство выражения значений. Наука о языке на протяжении XVII ─ XIX в. не только испытала плодотворные влияния со стороны общей методологии наук, но и сама принимала деятельное участие в выработке общих идей (принцип историзма, открытие законов развития, структурный анализ и т.п.). 80. Металингвистика, лингвосемиотика. В 1970-80-е гг. получ. развитие семиотика-наука о знаков. системах, хранящих и передающих инф–ю в чел. Об–ве(язык), в природе (коммуникация в мире животных) или в сам. чел. Из всей обширн. группы семиотики небольш. общность обнаруж–ся м/у яз.и худ.лит-ой, т.е. ис–вом, использ–м яз. в кач. Св. средства; поэт. семиотика яз. и лит–ры образует средостение гуманит. семиотики. Др.ветвью семиотики явл. формальная, или логико-математическая, семиотика, относящаяся к так наз. «металогике». Получ. качеств. нов. развитие металогика, методология дедуктивных наук, часть логики, посвященная изучению метатеоретическими ср–ми свойств различн. Логич. систем и логики в цел. К металогике относ. и математика, теория доказательств, и теория определимости понятий. ||-но разраб–ся метатеория, кот. анализирует структуру, методы и св–ва к-л. др. теории - так наз. предметной (или объектной теории). Наиб. развитый хар-р имеют метатеория логики (металогика) и метатеория математики.Объектом рассмотрения в метатеории оказывается не сама по себе содержат. научная теория, а ее формальный аналог-исчисление.Нач.на их основе развиваться и металингвистика.Общие принципы семиотики как «науки о знаках»были выведены на основе наблюдений над естесств.языком в работах Пирса и Соссюра, Пирс стрем. к созд-ю особ. напр–я матем.логики (умозрительная грамматика), а Соссюр к опред–ю предметн. области различ. знаков как объектов нов. науки, названной им семиологией. По мере развития понятия «знак»(на кот.настаивал С.)постеп. отходило на 2-й план, поскольку не удавалось обнаружить кое-какие знаки, присущие яз. и разн. семиотич.системам. В рамках этой дисциплины сущ. 3 осн.семиотич. членения – синтактика (отнош-е м/у знаками в реч.цепи и вообще ко временной последовательности), семантика (отнош.м/у знаконосителе, предметом обозначения и понятием о предмете), прагматика (отнош.м/у знаками и тем, кто их исп-т). В границах когнитивного подхода склад. Нов. соотношение частей семиотики: семант. Поним–ся как обл. истинности высказываний, прагм. как обл. мнений, оценок, предположений и установок говорящих, синтакт. как обл. формальн. вывода. В частн. оказалось возможным опред–ть худ.лит-ру семиотически ч/з ее яз., как сферу дей-я интенсионального яз., как яз.,описывающего возможный, интенсиональный (воображаемый)мир.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-14; просмотров: 351; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.218.135.227 (0.008 с.) |