После получения данной команды, ноги необходимо раздвинуть на ширину плеч, левая нога должна быть чуть более выдвинута вперёд, чем правая, руки вдоль тела в расслабленном положении. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

После получения данной команды, ноги необходимо раздвинуть на ширину плеч, левая нога должна быть чуть более выдвинута вперёд, чем правая, руки вдоль тела в расслабленном положении.



Немецкие команды.

Названия подразделений:

Отделение – Gruppe (Группе)
Взвод – Zug (Цуг)
Рота – Kompanie (Компани)
Батальон – Abteilung (Абтайлюнг)
Секция – Trupp (Труп)
Строевые команды:

Виды построения стрелкового взвода:

Линия – Die Linie (Ди лини)
Походный строй – Die Marschordnung (Ди машордунг)
Колонна – Die Reihe (Ди райхе)

Команды построения:

В линию, становись! – InLinie- angetreten!
В походный строй, становись! – In Marschordnung - angetreten!
В колонну по одному, становись! – In Reihe - angeterten!
Построение, быстро! – Angetreten! Marsch! Marsch!

Подъём! – Wecken! (Векен)
Отбой! – Schlussignal! (Шлюссигнал)

Построение (просто занять место в строю)! – Antreten! (Антретен)
Строится (в строю занимается положение «Смирно»)! – Angetreten! (Ангетретен)
Направо равняйсь! – Augenrechts! (Оугенректс)
Смотреть прямо! – Augengeradeaus! (Оугенгерадеаус)
Смирно! – Stillgestanden! (Штильгенштанден)
Вольно! – R?hrteuch! (Рюртойх)
Отставить! – Kommandozur?ck! (Командоцурюк)
Разойдись! – Wegtreten! (Вегетретен)
Кругом (применяется для всего подразделения)! – GanzeAbteilung-Kehrt! (Ганзе АбтайлюнгКерт!)
Кругом (применяется для одного солдата) – Kehrt (Керт)
Налево! – Links um! (Линкс ум)
Направо! – Rechts um! (Ректс ум)
Слушаюсь! – Zu Befehl! (Цубефель)
Молчать! – Ruhe! (Руйе)
Направо сомкнись! – Nachrechtsaufschliessen! (Нах рехтсаушлиссен)
Налево сомкнись! - Nachlinksaufschliessen! (Нах линксаушлиссен)
На месте шагом марш! – Ohne tritt marsch! (Онетритт марш)
Вперёд шагом марш! – Vorwaerts marsch! (Форверц марш)
Бегом марш! – Im Laufschritt marsch! (Им лоешрит марш)
Быстро вперёд! – Rasch vorwaerts! (Раш форверц!)
Ускоренный шаг - Marsch! Marsch! (Марш!Марш!)
Левое плечо вперёд марш! – Rechts schwenkt marsch! (Рехтсшвенкт марш)
Правое плечо вперёд марш! – Links schwenkt marsch! (Линксшвенкт марш)
Стой! – Halt! (Хальт)
Подразделение стой! – Abteilung halt! (Абтайлюнг хальт!)
Встать в строй – Zurueck ins Glied (Цурюкинсглид)
Выйти из строя – Aus der Reihetreten (Аус дер райхетретен)
Залечь! – Hinlegen! (Хинлеген)
Встать! – Auf! (Ауф)
Цепью – Schuetzenkette! (Шютценкетте!)

Команды с оружием:

Винтовку на караул – Achtung! Prasentiert Gewehr! (Ахтунг!Празентирт гевер!)
Оружие к ноге! – Gewehr ab! (Гевер аб)
Оружие на плечо! – Das gewehr ueber! (Дас гевер убер)
Примкнуть штыки! - Setengewehrpflanztauf! (Сетен гевер плантсауф!)
Штыки снять! - SetengewehranOrt! (Сетенгерев ан орт!)
Целься! – Zielen! (Цилен)
Огонь! – Feuer! (Фойja)
Не стрелять! – Nichtschissen! (Нихт шиссен)
Разрядить! – Entladen! (Энтладен)
Зарядить! – Laden! (Ладен)
Поставить на предохранитель! – Sichern! (Зихерн)
Положить оружие! – Gewehr weg! (Гевер вег!). (Команда используется в тире, на манёврах или в быту)
Бросить оружие! – Waffen weg! (Ваффен вэг!). (Команда используется в случае попытки взять в плен вражеского солдата. После третей команды Waffenweg! если её противник проигнорировал, солдат имеет право открыть огонь на поражение.
Сложить оружие! - DieWaffenzustrecken! (Диваффенцустрэкен!). (Используется для принуждения здачи в плен тех, кто долговременно обороняется)
Огонь без приказа! – DasFeuerohneBefehl! (Дасфойеронэбефель). (Команда используется во время оборонительных боёв или даётся перед наступлением)

Общие команды:

Будьте внимательны! – Passauf! (Пасс ауф)
Атака! – Angriff! (Ангриф)
Отступление! – Rueckzug! (Рюкцуг)
В укрытие! – Volledeckung! (Фоледекунг!)
Отделение! Занять позицию! – GanzeGruppe!Stellung! (Ганзе группе!Штейлюнг!)
Занять позицию! – Stellung! (Штейлюнг)
На позицию – огонь! – Stellung! – Feuer Frei! (Штейлюнг – фойер фрай!)
Стой, кто идёт? – Halt! Wer ist da (Wer da?)! (Нальт! Вер ист да).(Команда для караульных и часовых. Тот, кто после третьей команды не остановился, часовой имеет право его застрелить. Предупреждение можно не говорить и огонь можно открывать на поражение, если явно виден враг.)
Прекратить огонь, всем в укрытие! – Stopfen! Volle Deckung! (Штопфен!Фоле декунг!). (Команду отдаёт командир отделения, в этом случае оружие обязательно ставится на предохранитель).
Атака по краю! – Fluegelangriff! (Флюгельангриф!)
Фланговая атака! – Flankenangriff! (Фланкенангриф!)
К стрельбе готов! – Feuerbereit! (Фойерберайт!). (Команда действует в артиллерийских, миномётных и пулемётных подразделениях).
Перебежка! – Sprung! (Шпрюнг!). (Команда используется в случае смены позиции или при пересечении опасного участка).
Развёртывание! – Entfaltung! (Энтфальтунг!)

Примеры: Auf! Marsch!Marsch! – Встать, быстро вперёд! Далее команда Stellung! – Занять позицию.

Несколько команд передающихся при помощи свистка:

Непрерывный – Alarm! – Тревога.

Три длинных – Versammeln! – Собраться.

Один длинный – Ziehen Sie Аus! Oder Angreifen! – Двигаться вперёд или Атаковать (в атаку).

Два длинных (сигнал повторить) – Zur?ckziehen! – Отступить (Отвести части назад).

Четыре коротких – Umgruppieren! Umzuordnen! – перегруппировываться, перегруппировать.

 

 

ANTRETEN (Стройся)

Формально говоря, данный приказ сам по себе не является командой. Он означает требование принять одну из форм строя. Например, командир может сказать, не применяя формальные команды, "Так все бегом на улицу и построились" или, по-немецки, Jedrmann, antretendrauseninf?nfMinuten!" (Всем построиться на улице через пять минут).

Следует помнить, что формальной командой на построение является ANGETRETEN! (становись). Перед её отдачей командир должен указать вид строя, в который необходимо построиться. (Например GRUPPE! IN LINIE ZU EINEM GLIEDE ANGETRETEN! - Отделение! В одну шеренгу становись!)

Однако употребление команды ANTRETEN может быть корректно в тех случаях, когда бойцы строятся в положении RueHRT EUCH (вольно). Например при ежедневных утренних построениях.

STILLGESTANDEN! (Смирно!)

В этом положении корпус выпрямлен, пятки вместе, носки врозь. Угол между ступнями должен быть ЧУТЬ МЕНЬШЕ, чем 45 градусов. Руки вдоль тела, ладони раскрыты прижаты к верхней части бедра, локти немного отведены от тела, глаза смотрят вперёд.

Пример строя солдат в положении STILLGESTANDEN. Бойцы выстроены в одну шеренгу с командиром отделения, занимающим крайнюю правофланговую позицию. Руки вдоль тела, ладони раскрыты прижаты к верхней части бедра, локти немного отведены от тела, пятки вместе, носки врозь. Угол между ступнями ЧУТЬ МЕНЬШЕ, чем 45 градусов. Сразу за первым отделением выстроено второе отделение.

Важный комментарий. Если речь идёт о правом или левом фланге строя, они определяются по людям, стоящем в строю. Командир должен помнить об это при отдаче команды. Например, если отдана команда RECHTS UM! (напра-во!) строй развернётся в ту сторону, куда смотрят правые руки бойцов стоящих в строю, т.е. куда указывает левая рука командира.

ANGETRETEN! (Становись!)

Перед отдачей данной команды командир всегда должен указывать форму строя. Для отделения возможны следующие варианты:

"Gruppe – In linie zu einem Gliede -- Angetreten!" (Отделение, в одну шеренгу становись!).

"Gruppe – In linie zu zwei Gliedern -- Angetreten!" (Отделение, в две шеренги становись!).

"Gruppe -- InReihe -- Angetreten!" (Отделение, колонну по одному становись!)

"Gruppe – In Doppel reihe -- Angetreten!" (Отделение в колонну по два становись!)

"Gruppe – In Marsch kolonne -- Angetreten!" (Отделение, в походную колонну становись!)

Командир отделения обозначает своим положением крайнюю правую точку шеренги или голову колонны. Остальные бойцы выстраиваются слева или сзади от него в зависимости от команды и принимают положение STILLGESTANDEN.

RICHT EUCH! (Ровняйсь!)

Оставаясь в положении "смирно" боец разворачивает голову направо и выравнивает своё положение по фланговому с помощью коротких шагов, выполняемых без подъёма колена. Фланговым является боец, стоящий на крайнем правом месте в шеренге. Он не поворачивает голову направо при получении команды. Если в строю насчитывается несколько шеренг, фланговые задних шеренг голову также не поворачивают.

Командир отделения может быть фланговым только в том случае, если команда "равняйсь" отдаётся командиром взвода. В прочих случаях фланговым является крайний правый боец в строю.

После выравнивания в линии по правофланговому, необходимо, чтобы между всем бойцами был так называемый TUCHF?HLUNG (буквально, "тканевый контакт", а, проще говоря, чувство локтя), то есть бойцы в строю должны стоять настолько плотно, чтобы касаться друг друга локтями. Нельзя толкаться, двигать руками, сжимать ладони в кулак. В 40-х годах в немецкой армии не было размыкания на длину локтя, при котором боец обязан поднять локоть, выровнять по нему дистанцию, после чего вернуть в исходное положение. Этот приём появился после войны.

Как только бойцы поравняются с фланговым, они должны остановиться и остаться в том же положении с головой развёрнутой направо. Бойцы задних шеренг должны также подравняться по бойцам из первой шеренги.

AUGEN -- GERADEAUS! (равнение на середину)

Развернуть голову прямо из положения "развёрнута направо".

Примечание переводчика. Здесь явно видны различия между строевыми нормами нашей армии и Вермахта. Если у нас построение проводится командами Становись!-Ровняйсь!-Смирно!, то в Вермахте это будет ANGETRETEN (после выполнения которой бойцы уже стоят в положении смирно)-RICHT EUCH!-AUGEN GERADEAUS! (Становись!-Ровняйсь!-Равнение на середину!)

RuerT EUCH! (вольно)

Движение при выполнении команды выполняется с левой ноги. При этом ладони должны быть раскрыты и подниматься спереди до уровня поясной пряжки после чего отводиться назад до естественного предела. Длина маршевого шага у немцев равняется 80 сантиметров. Темп движения составляет 114 шаго в минуту. Дистанция между бойцами в строю должна составлять 80 сантиметров.

OHNE TRITT - MARSCH! (шагом марш!)
Как уже написано в предыдущем пункте, эта команда определяет вид движения при команде "марш!". Отдаётся в тех случаях, когда местность не позволяет передвигаться в ногу.

IM LAUFSCHRITT - MARSCH! (бегом марш)

(Zug, Gruppe, etc...) - HALT! (Взвод, отделение и.т.д. стой!)

Немецкие команды.

Названия подразделений:

Отделение – Gruppe (Группе)
Взвод – Zug (Цуг)
Рота – Kompanie (Компани)
Батальон – Abteilung (Абтайлюнг)
Секция – Trupp (Труп)
Строевые команды:

Виды построения стрелкового взвода:

Линия – Die Linie (Ди лини)
Походный строй – Die Marschordnung (Ди машордунг)
Колонна – Die Reihe (Ди райхе)

Команды построения:

В линию, становись! – InLinie- angetreten!
В походный строй, становись! – In Marschordnung - angetreten!
В колонну по одному, становись! – In Reihe - angeterten!
Построение, быстро! – Angetreten! Marsch! Marsch!

Подъём! – Wecken! (Векен)
Отбой! – Schlussignal! (Шлюссигнал)

Построение (просто занять место в строю)! – Antreten! (Антретен)
Строится (в строю занимается положение «Смирно»)! – Angetreten! (Ангетретен)
Направо равняйсь! – Augenrechts! (Оугенректс)
Смотреть прямо! – Augengeradeaus! (Оугенгерадеаус)
Смирно! – Stillgestanden! (Штильгенштанден)
Вольно! – R?hrteuch! (Рюртойх)
Отставить! – Kommandozur?ck! (Командоцурюк)
Разойдись! – Wegtreten! (Вегетретен)
Кругом (применяется для всего подразделения)! – GanzeAbteilung-Kehrt! (Ганзе АбтайлюнгКерт!)
Кругом (применяется для одного солдата) – Kehrt (Керт)
Налево! – Links um! (Линкс ум)
Направо! – Rechts um! (Ректс ум)
Слушаюсь! – Zu Befehl! (Цубефель)
Молчать! – Ruhe! (Руйе)
Направо сомкнись! – Nachrechtsaufschliessen! (Нах рехтсаушлиссен)
Налево сомкнись! - Nachlinksaufschliessen! (Нах линксаушлиссен)
На месте шагом марш! – Ohne tritt marsch! (Онетритт марш)
Вперёд шагом марш! – Vorwaerts marsch! (Форверц марш)
Бегом марш! – Im Laufschritt marsch! (Им лоешрит марш)
Быстро вперёд! – Rasch vorwaerts! (Раш форверц!)
Ускоренный шаг - Marsch! Marsch! (Марш!Марш!)
Левое плечо вперёд марш! – Rechts schwenkt marsch! (Рехтсшвенкт марш)
Правое плечо вперёд марш! – Links schwenkt marsch! (Линксшвенкт марш)
Стой! – Halt! (Хальт)
Подразделение стой! – Abteilung halt! (Абтайлюнг хальт!)
Встать в строй – Zurueck ins Glied (Цурюкинсглид)
Выйти из строя – Aus der Reihetreten (Аус дер райхетретен)
Залечь! – Hinlegen! (Хинлеген)
Встать! – Auf! (Ауф)
Цепью – Schuetzenkette! (Шютценкетте!)

Команды с оружием:

Винтовку на караул – Achtung! Prasentiert Gewehr! (Ахтунг!Празентирт гевер!)
Оружие к ноге! – Gewehr ab! (Гевер аб)
Оружие на плечо! – Das gewehr ueber! (Дас гевер убер)
Примкнуть штыки! - Setengewehrpflanztauf! (Сетен гевер плантсауф!)
Штыки снять! - SetengewehranOrt! (Сетенгерев ан орт!)
Целься! – Zielen! (Цилен)
Огонь! – Feuer! (Фойja)
Не стрелять! – Nichtschissen! (Нихт шиссен)
Разрядить! – Entladen! (Энтладен)
Зарядить! – Laden! (Ладен)
Поставить на предохранитель! – Sichern! (Зихерн)
Положить оружие! – Gewehr weg! (Гевер вег!). (Команда используется в тире, на манёврах или в быту)
Бросить оружие! – Waffen weg! (Ваффен вэг!). (Команда используется в случае попытки взять в плен вражеского солдата. После третей команды Waffenweg! если её противник проигнорировал, солдат имеет право открыть огонь на поражение.
Сложить оружие! - DieWaffenzustrecken! (Диваффенцустрэкен!). (Используется для принуждения здачи в плен тех, кто долговременно обороняется)
Огонь без приказа! – DasFeuerohneBefehl! (Дасфойеронэбефель). (Команда используется во время оборонительных боёв или даётся перед наступлением)

Общие команды:

Будьте внимательны! – Passauf! (Пасс ауф)
Атака! – Angriff! (Ангриф)
Отступление! – Rueckzug! (Рюкцуг)
В укрытие! – Volledeckung! (Фоледекунг!)
Отделение! Занять позицию! – GanzeGruppe!Stellung! (Ганзе группе!Штейлюнг!)
Занять позицию! – Stellung! (Штейлюнг)
На позицию – огонь! – Stellung! – Feuer Frei! (Штейлюнг – фойер фрай!)
Стой, кто идёт? – Halt! Wer ist da (Wer da?)! (Нальт! Вер ист да).(Команда для караульных и часовых. Тот, кто после третьей команды не остановился, часовой имеет право его застрелить. Предупреждение можно не говорить и огонь можно открывать на поражение, если явно виден враг.)
Прекратить огонь, всем в укрытие! – Stopfen! Volle Deckung! (Штопфен!Фоле декунг!). (Команду отдаёт командир отделения, в этом случае оружие обязательно ставится на предохранитель).
Атака по краю! – Fluegelangriff! (Флюгельангриф!)
Фланговая атака! – Flankenangriff! (Фланкенангриф!)
К стрельбе готов! – Feuerbereit! (Фойерберайт!). (Команда действует в артиллерийских, миномётных и пулемётных подразделениях).
Перебежка! – Sprung! (Шпрюнг!). (Команда используется в случае смены позиции или при пересечении опасного участка).
Развёртывание! – Entfaltung! (Энтфальтунг!)

Примеры: Auf! Marsch!Marsch! – Встать, быстро вперёд! Далее команда Stellung! – Занять позицию.

Несколько команд передающихся при помощи свистка:

Непрерывный – Alarm! – Тревога.

Три длинных – Versammeln! – Собраться.

Один длинный – Ziehen Sie Аus! Oder Angreifen! – Двигаться вперёд или Атаковать (в атаку).

Два длинных (сигнал повторить) – Zur?ckziehen! – Отступить (Отвести части назад).

Четыре коротких – Umgruppieren! Umzuordnen! – перегруппировываться, перегруппировать.

 

 

ANTRETEN (Стройся)

Формально говоря, данный приказ сам по себе не является командой. Он означает требование принять одну из форм строя. Например, командир может сказать, не применяя формальные команды, "Так все бегом на улицу и построились" или, по-немецки, Jedrmann, antretendrauseninf?nfMinuten!" (Всем построиться на улице через пять минут).

Следует помнить, что формальной командой на построение является ANGETRETEN! (становись). Перед её отдачей командир должен указать вид строя, в который необходимо построиться. (Например GRUPPE! IN LINIE ZU EINEM GLIEDE ANGETRETEN! - Отделение! В одну шеренгу становись!)

Однако употребление команды ANTRETEN может быть корректно в тех случаях, когда бойцы строятся в положении RueHRT EUCH (вольно). Например при ежедневных утренних построениях.

STILLGESTANDEN! (Смирно!)

В этом положении корпус выпрямлен, пятки вместе, носки врозь. Угол между ступнями должен быть ЧУТЬ МЕНЬШЕ, чем 45 градусов. Руки вдоль тела, ладони раскрыты прижаты к верхней части бедра, локти немного отведены от тела, глаза смотрят вперёд.

Пример строя солдат в положении STILLGESTANDEN. Бойцы выстроены в одну шеренгу с командиром отделения, занимающим крайнюю правофланговую позицию. Руки вдоль тела, ладони раскрыты прижаты к верхней части бедра, локти немного отведены от тела, пятки вместе, носки врозь. Угол между ступнями ЧУТЬ МЕНЬШЕ, чем 45 градусов. Сразу за первым отделением выстроено второе отделение.

Важный комментарий. Если речь идёт о правом или левом фланге строя, они определяются по людям, стоящем в строю. Командир должен помнить об это при отдаче команды. Например, если отдана команда RECHTS UM! (напра-во!) строй развернётся в ту сторону, куда смотрят правые руки бойцов стоящих в строю, т.е. куда указывает левая рука командира.

ANGETRETEN! (Становись!)

Перед отдачей данной команды командир всегда должен указывать форму строя. Для отделения возможны следующие варианты:

"Gruppe – In linie zu einem Gliede -- Angetreten!" (Отделение, в одну шеренгу становись!).

"Gruppe – In linie zu zwei Gliedern -- Angetreten!" (Отделение, в две шеренги становись!).

"Gruppe -- InReihe -- Angetreten!" (Отделение, колонну по одному становись!)

"Gruppe – In Doppel reihe -- Angetreten!" (Отделение в колонну по два становись!)

"Gruppe – In Marsch kolonne -- Angetreten!" (Отделение, в походную колонну становись!)

Командир отделения обозначает своим положением крайнюю правую точку шеренги или голову колонны. Остальные бойцы выстраиваются слева или сзади от него в зависимости от команды и принимают положение STILLGESTANDEN.

RICHT EUCH! (Ровняйсь!)

Оставаясь в положении "смирно" боец разворачивает голову направо и выравнивает своё положение по фланговому с помощью коротких шагов, выполняемых без подъёма колена. Фланговым является боец, стоящий на крайнем правом месте в шеренге. Он не поворачивает голову направо при получении команды. Если в строю насчитывается несколько шеренг, фланговые задних шеренг голову также не поворачивают.

Командир отделения может быть фланговым только в том случае, если команда "равняйсь" отдаётся командиром взвода. В прочих случаях фланговым является крайний правый боец в строю.

После выравнивания в линии по правофланговому, необходимо, чтобы между всем бойцами был так называемый TUCHF?HLUNG (буквально, "тканевый контакт", а, проще говоря, чувство локтя), то есть бойцы в строю должны стоять настолько плотно, чтобы касаться друг друга локтями. Нельзя толкаться, двигать руками, сжимать ладони в кулак. В 40-х годах в немецкой армии не было размыкания на длину локтя, при котором боец обязан поднять локоть, выровнять по нему дистанцию, после чего вернуть в исходное положение. Этот приём появился после войны.

Как только бойцы поравняются с фланговым, они должны остановиться и остаться в том же положении с головой развёрнутой направо. Бойцы задних шеренг должны также подравняться по бойцам из первой шеренги.

AUGEN -- GERADEAUS! (равнение на середину)

Развернуть голову прямо из положения "развёрнута направо".

Примечание переводчика. Здесь явно видны различия между строевыми нормами нашей армии и Вермахта. Если у нас построение проводится командами Становись!-Ровняйсь!-Смирно!, то в Вермахте это будет ANGETRETEN (после выполнения которой бойцы уже стоят в положении смирно)-RICHT EUCH!-AUGEN GERADEAUS! (Становись!-Ровняйсь!-Равнение на середину!)

RuerT EUCH! (вольно)

После получения данной команды, ноги необходимо раздвинуть на ширину плеч, левая нога должна быть чуть более выдвинута вперёд, чем правая, руки вдоль тела в расслабленном положении.

RECHTS UM! (Напра-во!)

Поворот направо на месте. Выполняется на пятке правой ноги и носке левой ноги. После того, как корпус развёрнут, левую ногу необходимо приставить к правой и принять положение "смирно". Между поворотом и приставлением левой ноги не должно быть паузы, - эти движения должны перетекать одно в другое.

LINKS UM! (Нале-во!)

Поворот налево на месте. Выполняется на пятке левой ноги и носке правой ноги. После того, как корпус развёрнут, правую ногу необходимо приставить к левой и принять положение "смирно". Между поворотом и приставлением левой ноги не должно быть паузы, - эти движения должны перетекать одно в другое.

KEHRT UM! (Кру-гом!)

Эта команда может быть подана только отдельному бойцу, либо может быть использована для небольших подразделений из нескольких человек, например почётного караула. При необходимости отдать соответствующую команду для взвода или роты, отдаётся команда "GANZE ABTEILUNG - KEHRT!" (Подразделение - кругом!).

При получении данной команды, боец должен повернуться на пятке левой ноги и носке правой ноги. После того, как корпус развёрнут, правую ногу необходимо приставить к левой и принять положение "смирно".

WEGTRETEN! (Разойдись!)



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-16; просмотров: 493; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.133.156.156 (0.05 с.)