Мифология: определение, классификация, эволюция 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Мифология: определение, классификация, эволюция



Мифология: определение, классификация, эволюция

Мифология - наука о верованиях различных народов.

Понятие «мифология» произошло от греческого слова «mythos» - речь, предание, сказание о богах и героях, в котором выражается архаическое представление о мироустройстве и истории.

1) Мифология – наука о мифах.

2) Второе значение слова – собрание мифов.

3) Третье значение – «синтетическая форма» общественного сознания (религия, наука, искусство).

Эволюция мифологии (постепенное развитие мифологии):

1 ступень: Фетишизм (фетиш - вещь) – обожествление предметов и явлений окружающего мира.

2 ступень: Анимизм (анима - душа) – У любого предмета есть материальная и духовная сущность (одушевление).

3 ступень: Антропоморфизм (антропо - человек, морфо -форма) Человекоподобие. Стали думать, что возможны браки между смертными и бессмертными. На свет появились герои – полубоги.

 

Классификация мифов: (тематическая)

1. Космогонические мифы – мифы о сотворении мира, о Вселенной.

a) Cолярные мифы (мифологизация Солнца и его воздействия на земную жизнь; обычно тесно связаны с лунарными мифами.)

b) Лунарные мифы (мифы о Луне (обычно состоящей в неких отношениях с Солнцем), встречающиеся практически у всех народов.)

c) Астральные мифы (мифы о звездах и планетах)

2. Эсхатологические мифы – мифы о конце света.

3. Антропогонические мифы – мифы о происхождении человека.

4. Календарные мифы - мифы, связанные с сезонностью работ, обрядами, поверьями, приметами.

- мифы об умирающем и воскресающем звере

- Умирающий и воскресающий бог

5. Героические мифы – мифы о подвигах героев.

6. Тотемические – мифы о животных – покровителях рода.

7. Культовые мифы - в них объясняется природа обрядов, ритуалов или другого действия, связанного с культом.

Происхождение мифов: Мифологические представления существовали на определённых стадиях развития практически у всех народов мира. Если европейцы до Эпохи великих географических открытий были знакомы лишь с античными мифами, но затем постепенно они узнавали о наличии мифологии у жителей Африки, Америки, Океании, Австралии. В Библии прослеживаются отголоски мифологической эпохи у семитских народов. У арабов до принятия ислама существовала своя мифология. Таким образом, мы говорим об имманентности мифологии человеческому сознанию. Время происхождения мифологических образов не поддаётся определению, их образование неразрывно связано с происхождением языка и сознания. Главная задача мифа заключается в том, чтобы задать образцы, модели для всякого важного действия, совершаемого человеком, миф служит для ритуализации повседневности, давая возможность человеку обрести смысл в жизни.

По версиям сторонников теории палеоконтактов, мифы — это история, реально происходившие события. Современным примером такого значения слова «миф» является «культ карго». Поэтому они предлагают религии и науке по-новому взглянуть на мифологию. В качестве примеров они приводят описания странных явлений, например из Библии, и дают им новые объяснения, используя современные знания о науке, терминологию.

 

Рыцарский роман в английской литературе средних веков

Рыцарский роман (фр. romanz) XIII—XIV вв — повествовательный жанр европейской средневековой литературы, преимущественно стихотворный (написан попарно рифмующимся восьмисложником, впервые примененным в англо-нормандских хрониках). Называется также «куртуазный роман». Рыцарский роман в целом знаменует начало осознанного художественного вымысла и индивидуального творчества. Он составляет вершину средневековой повествовательной литературы. «Роман воплощает мечту о счастье, ощущение силы, волю к победе над злом. Именно в этом, вне всякого сомнения, состояла его первичная социальная функция: она на многие века пережила условия, которые вызвали ее к жизни». Рыцарский роман охотно прибегает к атмосфере сказочности и прямому использованию сказочных мотивов и фантастики. Он равнодушен к национальному прошлому и резко порывает с французской исторической тематикой.

Идеалы и традиции рыцарства отразились, наряду с лирической поэзией трубадуров, в многочисленных романах, составлявших любимое чтение высшего общества и постепенно получивших своеобразную окраску в духе рыцарского кодекса, с которым сюжеты некоторых из них, относившиеся к более ранней эпохе, первоначально не имели ничего общего. Существует три типа рыцарских романов: античные, бретонские сюжеты и византийский роман.

Циклы рыцарских романов:

1. Византийский цикл (романы морально-нравственного содержания; сюжет будничный, рассказывается о добропорядочных крестьянах)

2. Античный цикл

3. Бретонский цикл (центры Британия, Индия) Включает в себя микро-циклы:

- романы о короле Артуре и рыцарей круглого стола

- романы о Святом Гроале (Чаша) (рыцари отправляются на поиски этой чащи)

- Бритонский ЛЭ (романы стихотворного содержания о любви и подвигах во имя любви)

- Романы о Тристане и Изольде.

Христианские легенды вызвали к жизни знаменитые стихотворные романы Робера де Борона (XII в.) "Иосиф Аримафейский", "Мерлин", "Парцифаль", прозаический роман Вальтера Мапа ("Св. Грааль") и др. Наряду с этими произведениями, носящими религиозную окраску, в состав цикла входили и чисто светские романы, воссоздававшие жизнь, подвиги и любовные похождения сподвижников Артура или таких лиц, деяния которых были только впоследствии отнесены к эпохе британского короля и поставлены в связь с героями Круглого Стола (Тристан, Ланселот и др.).

Постепенно в обеих категориях бретонских романов стали определённо сказываться отголоски рыцарского миросозерцания, и эти романы стали в одно и то же время и ярким отражением рыцарских идеалов — благодаря чему они имели воспитывающее значение для ряда поколений, были настольной книгой всех рыцарей, желавших найти образец, достойный подражания, — и довольно правдивой, несмотря на значительное количество фантастических подробностей, картиной жизни европейского общества в эпоху рыцарства. Французский трувер XII в. Кретьен из Труа в особенности содействовал тому, что рыцарские идеалы придали совершенно новую окраску романам бретонского цикла, сделав из них как бы иллюстрацию или наглядное подтверждение того кодекса нравственности, религиозности, благородства, самоотвержения, мужества, соблюдение которого считалось обязательным для всякого истинного рыцаря.

Тристан получает воспитание в рыцарском духе при дворе своего дяди, Марка Корнваллийского, с тем, чтобы отправиться затем странствовать по белу свету, ища подвигов и опасностей, сражаясь с чудовищами, посещая разные страны, причём в Ирландии ему предстоит встретить красавицу Изольду, неразрывно связанную с ним в народной памяти. Популярность Р. романов держалась долго; даже когда рыцарство уже пало и его традиции были почти забыты, они продолжали интересовать и вдохновлять читателей в различных европейских странах; даже в начале XVII века. автору "Дон-Кихота" пришлось осмеивать увлечение своих соотечественников старыми романами, все ещё не забытыми.

В рыцарских романах создается фантастический мир с волшебными источниками, феями, великанами, прекрасными девушками в беде, ожидающих помощи рыцаря. византийские романы

• развились немного позже остальных

• это романы превратностей, приключений, сюжеты построены на мотивах из византийского романа: кораблекрушения, похищения пиратами, узнавания, насильственная разлука и счастливая встреча любящих

• во Францию эти темы попадали через УТ, крестоносцами из южной Италии, редко из книг

• характерно приближение к обыденной жизни

• типичны «идиллические» романы, с одним и тем же сюжетом (2 ребенка росли вместе)

 

 

Шекспировский» вопрос

Обсуждаемая рядом маргинальных исследователей проблема авторства корпуса произведений, известных под именем Уильяма Шекспира. Название возникло по аналогии с гомеровским вопросом.

Обстоятельства жизни Шекспира сравнительно мало известны, он разделяет судьбу подавляющего большинства других английских драматургов эпохи, личной жизнью которых современники мало интересовались. Существует точка зрения, так называемое «антистратфордианство» или «нестратфордианство», сторонники которой отрицают авторство известного из источников актёра Шекспира из Стратфорда и считают, что «Уильям Шекспир» — это псевдоним, под которым скрывалось иное лицо или группа лиц. При этом, учитывая, что ряд современников приписывают шекспировские произведения именно Шекспиру из Стратфорда, обычно эти версии включают в себя ту или иную теорию заговора.

Недвусмысленное отрицание традиционной точки зрения известно начиная с 1848 года, хотя ряд авторов видит те или иные намёки на шекспировский вопрос и в более ранней литературе Вместе с тем, среди нестратфордианцев нет единства относительно того, кто именно был настоящим автором шекспировских произведений. Число вероятных кандидатур, предложенных различными исследователями, к настоящему времени насчитывает несколько десятков.

«Антистратфордианская» точка зрения на авторство Шекспира подавляющим большинством учёных отвергается, однако она получила большую известность в культуре и сыграла важную стимулирующую роль в шекспироведении

Критика традиционных взглядов: «Нестратфордианская» линия исследований подвергает сомнению возможность написания Шекспиром из Стратфорда «шекспировского канона» произведений.

Для чёткости терминологии нестратфордианцы строго различают «Шекспира», автора шекспировских произведений, и «Шакспера», жителя Стратфорда, стремясь доказать, в противовес стратфордианцам, что эти личности не тождественны.

Сторонники этой теории полагают, что известные о Шакспере факты входят в противоречие с содержанием и стилем шекспировских пьес и стихотворений. Нестратфордианцами выдвинуты многочисленные теории относительно их настоящего авторства. В частности, в качестве кандидатов на авторство пьес Шекспира нестратфордианцы называют Фрэнсиса Бэкона, Кристофера Марло, Эдуарда де Вера, Роджера Меннерса, королеву Елизавету и других. Нестратфордианцы основываются, в том числе, на следующих обстоятельствах:

Некоторые учёные считают, что имя, записанное в церковной книге при крещении, и «Shakespeare» или «Shake-speare» — Шекспир, имя, которым подписаны произведения, не дают нам никаких оснований полагать, что это одно и то же лицо. Впрочем, орфография имён собственных в то время далеко не была урегулирована, а современники Шекспира Бен Джонсон и Кристофер Марло подписывали свои книги тоже не совсем так, как их фамилии значились в официальных документах.

· Документы свидетельствуют, что родители, жена и дети Шакспера из Стратфорда были неграмотны.

· Достоверные автографы Шакспера — только подписи фамилии и имени; его почерк достаточно неаккуратен, что даёт основание нестратфордианцам предполагать, что он был не очень привычен писать или даже малограмотен. Ряд стратфордианцев считает, что один творческий автограф Шекспира всё же известен: возможно, той же рукой, что и подписи, написана часть запрещённой цензурой пьесы «Сэр Томас Мор».

· Не сохранилось ни одной принадлежавшей Шаксперу из Стратфорда книги.

· Лексический словарь произведений Уильяма Шекспира составляет 15 тысяч различных слов, в то время как современный ему английский перевод Библии короля Якова — только 5 тысяч. Многие эксперты сомневаются, что у малообразованного сына ремесленника мог быть такой богатейший словарный запас. С другой стороны, писатели-современники Шекспира — Марло, Джонсон, Джон Донн и другие — были не менее, а то и более скромного происхождения, но их учёность превосходила шекспировскую.

· Представления по пьесам Шекспира имели место в Оксфорде и в Кембридже, в то время как по правилам ставиться в стенах этих старинных университетов могли только произведения их выпускников.

· В 1595 году выходит небольшая книга "Полимантея" с перечнем драматургов - выпускников Кембриджа, среди которых назван Шекспир, автор "Венеры и Адониса" и "Обесчещенной Лукреции".

· При жизни Шакспера и в течение нескольких лет после его смерти никто ни разу не назвал его поэтом и драматургом.

· Вопреки обычаям шекспировского времени, никто в целой Англии не отозвался ни единым словом на смерть Шакспера.

Завещание Шакспера — очень объёмный и подробный документ, однако в нём не упоминается ни о каких книгах, бумагах, поэмах, пьесах. Когда Шакспер умер, 18 пьес оставались неопубликованными; тем не менее, о них тоже ничего не сказано в завещании. «Шекспировский вопрос» возник и стал развиваться в Америке; американцем был К. Харт, первым недвусмысленно заявивший в печати, что Шекспир из Стратфорда не был автором приписываемых ему пьес; в 1850-е годы учительница и писательница Делия Бэкон ездила в Англию и пропагандировала гипотезу об авторстве своего однофамильца Фрэнсиса Бэкона, позже её развивал политик-популист Игнатиус Доннелли, вице-губернатор Миннесоты, конгрессмен и автор трудов об Атлантиде. С интересом к шекспировскому вопросу относились такие крупные американские писатели XIX века, как Уолт Уитмен и Марк Твен.Внимание к шекспировскому вопросу в России возникает в 1920-е годы, когда о нём высказывался Анатолий Луначарский, а Владимир Набоков написал стихотворение «Шекспир»: здесь герой выведен вельможей времён Елизаветы, чьи «труды привык подписывать за плату ростовщик». В постсоветское время шекспировский вопрос вновь получил популярность. Автором одной из фундаментальных работ в этом направлении является российский шекспировед И. М. Гилилов, книга-исследование которого «Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна великого феникса», вышедшая в 1997 году, вызвала интерес и резонанс среди специалистов. В качестве писавших под литературной маской шекспировские шедевры Гилилов называет супругов Роджера Мэннерса, 5-го графа Рэтленда, и Елизавету Сидни-Рэтленд, дочь английского поэта Филипа Сидни. В 2003 году вышла книга «Шекспир. Тайная история» авторов, выступивших под псевдонимом «О. Козминиус» и «О. Мелехций». Авторы проводят детализированное расследование, говоря о Великой Мистификации, результатом которой явилась не только личность Шекспира, но и многие иные известные деятели эпохи. В 2008 году вышла книга Сергея Степанова «Уильям Шекспир», где на основе собственного перевода автор доказывает, что сонеты У. Шекспира — переписка Рэтленда, Пембрука и Елизаветы Сидни-Рэтленд. В том же году вышла книга Марины Литвиновой «Оправдание Шекспира», где автор отстаивает версию, что произведения У. Шекспира были созданы двумя авторами — Фрэнсисом Бэконом и Мэннерсом, пятым графом Рэтлендом.

В том же 2008 году вышла на русском языке книга Вирджинии М. Феллоуз «Код Шекспира», где автор доказывает авторство Фрэнсиса Бэкона, а также наличие в печатных оригиналах первых фолио зашифрованных, порой стихотворных, посланий будущим вероятным дешифровщикам, содержащих ответы на многие исторические неувязки, раскрывающих тайны английского двора и другую информацию, которой Бэкон не мог «поделиться» при жизни. Все это, по мнению автора, Бэкон делал не в одиночку, а при помощи круга приближённых к нему лиц.

 

 

Литература действия» и творчество Р.Киплинга

Творчество Редьярда Киплинга относится к неоромантической «литературе действия», которая отличалась от творчества неоромантиков Стивенсона и Конрада тем, что была причастна к империалистической идеологии. К «литературе действия» "принадлежат" также поэты Э. Хенли и Г. Ньюболт. В 1907 г. Киплинг был удостоен Нобелевской премии за «мужественность стиля». Демократизация содержания и формы в талантливой поэзии Киплинга, с одной стороны, противостояла изысканности и рафинированности декадентской литературы, но с другой - идеализировала чиновничий и казарменный быт. В противовес безволию и анемичности декадентской поэзии Киплинг создает «литературу действия», воспевает человеческую активность, мужество, стойкость. Но в то же время он подчиняет изображение сильного, энергичного, смелого человека идее покорного и безропотного служения Британской империи.

Киплинг-поэт опубликовал несколько сборников стихов. Среди них наиболее значительны: «Чиновничьи песни и другие стихи», «Казарменные баллады», «Семь морей». В стихотворении «Мэри Глостер» Киплинг романтизирует прежнее поколение энергичных мореплавателей, наживших богатство путем разбоя и насилия, и обличает современное поколение образованных, но жалких людей.

Стихи Киплинга приближаются к лексике и интонации обыденной речи; в них заключены диалектные слова и жаргонизмы. В стихах Киплинга чувствуется простой и ярко выраженный ритм, близкий к ритму фольклорных произведений: народной баллады, народной песни. Его стихи всегда сюжетны, в них говорится о будничных, но в то же время примечательных событиях.

Киплинг опубликовал несколько сборников рассказов: «Простые рассказы с гор», «Три солдата», «Рикша-призрак». Действие во многих романах Киплинга происходит в Индии. Сюжеты связаны со взаимоотношениями англичан и индийцев, с тяжелой судьбой простых людей Индии. В наиболее известных произведениях Киплинга - «Книге Джунглей» и «Второй книге Джунглей» - использован богатейший материал индийского фольклора, который и составил основу их поэтического содержания.

Написал несколько романов. Перу Киплинга принадлежит несколько романов. В романе «Свет погас» изображается судьба военного художника Дика Хелдара. Его правдивое искусство противопоставлено декадентской живописи. В романе «Мужественные капитаны» Киплинг описал нелегкий труд рыбаков. Автор акцентирует назидательную идею о том, что сильные мира сего должны учиться мужеству у простых людей. В романе «Стоики и компания» показано становление солдата империи. Роман «Ким» находится у истоков «шпионской литературы» XX в. Писатель восхваляет шпионаж, осуществляемый в пользу Британской империи.

Лучшие его произведения, для которых характерны романтика смелых действий, верность долгу, романтика подвига, оказали сильное влияние на творчество Конрада, Стивенсона, Джека Лондона, Моэма. Модернизм в литературе зарождается накануне Первой мировой войны и достигает расцвета в двадцатые годы одновременно во всех странах Западной Европы и в Америке. Модернизм - явление интернациональное, состоящее из разных школ (имажизм, дадаизм, экспрессионизм, конструктивизм, сюрреализм и др.). Это революция в литературе, участники которой объявили о разрыве не только с традицией реалистического правдоподобия, но и с западной культурно-литературной традицией вообще. Поколение первых модернистов остро ощущало исчерпанность форм реалистического повествования, их эстетическую усталость. Для модернистов понятие "реализм" означало отсутствие усилия к самостоятельному постижению мира, механистичность творчества, поверхностность, скуку размытых описаний - интерес к пуговице на пальто персонажа, а не к его душевному состоянию. Модернисты превыше всего ставят ценность индивидуального художнического видения мира; создаваемые ими художественные миры уникально несхожи друг с другом, на каждом лежит печать яркой творческой индивидуальности.

Им выпало жить в период, когда рухнули ценности традиционной гуманистической культуры, - "свобода" означала очень разные вещи в западных демократиях и в тоталитарных государствах; кровавая бойня Первой мировой войны, в которой впервые было применено оружие массового поражения, показала истинную цену человеческой жизни для современного мира; гуманистический запрет на боль, на физическое и духовное насилие сменился практикой массовых расстрелов и концлагерей. Модернизм - искусство дегуманизированной эпохи. Человеческое существование модернисты осмысляют как краткий хрупкий миг; субъект может осознавать или не осознавать трагизм, бренность нашего абсурдного мира, и дело художника - показать ужас, величие и красоту, заключенные вопреки всему в мгновеньях земного бытия. Социальная проблематика, игравшая столь важную роль в реализме ХIХ века, в модернизме дается косвенно, как неразрывная часть целостного портрета личности. Главная сфера интереса модернистов - изображение взаимоотношений сознательного и бессознательного в человеке, механизмов его восприятий, прихотливой работы памяти. Модернистский герой берется, как правило, во всей целостности своих переживаний, своего субъективного бытия, хотя сам масштаб его жизни может быть мелким, ничтожным. К модернистам Англии относят великого Д.Джойса, В. Вулф, Дэвид Лоуренс, Томас Элиот и другие.

Литература «сердитых молодых людей»(«рассерженной молодежи»), ее социальные источники и художественная практика

В 50-е годы в английской литературе видное место занимает новое течение, получившее название «сердитые молодые люди». Идейно-художественное своеобразие этого течения определилось после выхода в свет романа Кингсли Эмиса «Счастливчик Джим», романа Джона Уэйна «Спеши вниз», пьесы Джона Осборна «Оглянись во гневе», романа Джона Брейна «Путь наверх» (Room at the Top, 1957).

Писатели, которых называют «сердитыми молодыми людьми», не составляют какой-то единой творческой группы. Творчество каждого из них развивается вполне самостоятельно. Они не зависят друг от друга и не пытаются создать определенной школы. Тем не менее в их произведениях, опубликованных в 50-е годы, есть общие черты.

Творчество «сердитых молодых людей» развивается в русле критического реализма. Однако оно отличается своеобразными чертами, определяющими его особое место в истории критического реализма в Англии после второй мировой войны. Реализм «сердитых» отличается большой эмоциональной силой осуждения общества; вместе с тем он лишен положительной программы. Если классический реализм подвергал критике основы буржуазной системы, то реализм «сердитых» гневно обличает все стороны буржуазного общества, не доходя, однако, до корней и причин социального зла. Классический реализм намечал перспективу общественного развития, утверждал положительный идеал, противопоставляемый бесчеловечности капиталистического строя; реализм «сердитых» негативен, он не видит перспектив и не отстаивает каких-либо положительных ценностей.

Социальные истоки возникновения литературы «сердитых молодых людей» заключаются в крахе лейбористского «социализма», обещавшего создать после войны «общество всеобщего благоденствия». Надежды на существенные перемены в послевоенной действительности, о которых говорилось в романе Пристли «Трое в новых костюмах» (1945), сменялись разочарованием и отчаянием «сердитых молодых людей», жизнь которых оказалась скучной и неинтересной, полной неудовлетворенности, страха перед угрозой атомной войны.

Литература «сердитых» отражала умонастроение целого поколения мелкобуржуазной молодежи. Бесцельное существование вызывало у молодежи гнев и протест против буржуазных порядков и буржуазной морали. Однако ее бунт индивидуалистичен, он направлен также и против прогрессивных сил общества, против социалистического и рабочего движения. В этом ограниченность и слабость критицизма в произведениях «сердитых». Отсутствие глубоких убеждений и передовых идей приводит к тому, что это литературное течение заходит в тупик. Обличительный пафос ранних произведений «сердитых» сменяется кризисным мироощущением. Выход из кризисного состояния можно было найти в переходе на прогрессивные позиции и в развитии основных принципов критического реализма. По этому пути пошли Джон Уэйн и Джон Осборн. Кингсли Эмис и Джон Брейн встали на путь компромисса с буржуазным обществом. Так литературное течение «сердитые молодые люди» изжило себя уже в 50-е годы. Творчество бывших его представителей развивается на основе различных эстетических взглядов.

В первом романе Кингсли Эмиса (1922) «Счастливчик Джим» (1954) определились характерные черты прозы «сердитых»: в качестве главного героя выступает молодой интеллигент, приключения которого переданы в пикарескной фабуле и комических ситуациях. Герой романа Джим Диксон служит в провинциальном университете. Этот начинающий преподаватель чувствует, что совершенно никому не нужен, что его работа никого не интересует. Это вызывает у него недовольство всем, что он видит вокруг. Университет представляется ему кладбищем; ученые кажутся монстрами. Он едва сдерживает себя в присутствии своего профессора, который вызывает у него отвращение. Бунт героя, однако, проявляется в нелепых формах. Так, в своей первой лекции, на которой присутствуют как студенты, так и преподаватели, он несет чушь и смешно пародирует лекторскую манеру наиболее известных ученых университета.

Острота критики снижается компромиссным финалом. Конфликт завершается примирением героя с действительностью. Это отражает реальное положение мелкобуржуазной молодежи в Англии. Однако Кингсли Эмис не смог сам возвыситься над ситуацией примирения конфликта и не дал ей верной эстетической оценки. В конце романа Джим Диксон охотно сближается с Кристиной, дядюшка которой богач Гор-Эркварт предлагает ему выгодное служебное место.

В последующих романах Эмис отходит от критического пафоса и юмора своей первой книги. В романе «Мне нравится здесь» (1958) герой - писатель и критик Боуэн -не очень сердит на действительность. У него богатая теща, на деньги которой он может отдыхать за границей. В этом произведении, в сущности, нет никакого конфликта.

Роман «Толстый англичанин» (1963), рассказывающий о поездке малопривлекательного англичанина в Америку, написан в духе заурядного юмористического чтива. В романе «Лига против смерти» (1966) изображение тайных военных приготовлений Англии сменяется в финале темой благоразумия британского командования.

Кингсли Эмис сам оказался в положении своих героев. Он примирился с буржуазным обществом, дойдя до оправдания американской агрессии во Вьетнаме. Эмис занялся писанием детективных романов об агенте 007, Джеймсе Бонде, продолжив тем самым серию романов умершего Яна Флеминга, романов, отличавшихся антикоммунистической тенденциозностью. Д

ля творчества Джона Уэйна (1925) характерна более серьезная тематика. В его первом романе «Спеши вниз» (1953) сатирически изображаются многие стороны современной английской действительности. В романе проходит вереница сатирических образов. Это писатель-модернист Фрулиш, делец Блирни, капиталист Родрик, гангстер Бандер, сноб-обыватель Фарклс. На широком общественном фоне показана судьба главного героя Чарлза Ламли. Окончив университет, он не желает служить буржуазному обществу. Ламли хочет быть независимым. И вот начинается полная приключений жизнь молодого бунтаря. Он работает мойщиком окон, шофером, санитаром. Какое-то время Ламли был связан с контрабандистами. Порывая с буржуазной средой, он не желает сближаться с «красными», то есть рабочими. Однако позиция нейтралитета оказалась шаткой. Нейтралитет в конце концов приводит героя к примирению с буржуазным обществом: Ламли идет на службу в радиокомпанию, которая хорошо оплачивает сочинение радиопередач сомнительного содержания. Ламли достигает благосостояния, однако он чувствует, что попал в клетку, откуда невозможно выбраться.

Большой талант Джона Уэйна проявился в «Балладе о майоре Изерли» (1959) и романе «Убей отца» (1962). В балладе писатель осудил американскую военщину в образе летчика Изерли, сбросившего атомную бомбу на Хиросиму. В романе «Убей отца» Уэйн протестует против расовой дискриминации.

Мировоззрение Уэйна противоречиво. Он испытывал подчас влияние буржуазной пропаганды. После поездки в Советский Союз в 1960 г. он опубликовал в журнале «Обзервер» «Открытое письмо Алексею Суркову», в котором допустил антисоветские выпады. Антисоветский характер носит и его роман «Молодые гости» (1965), представляющий в карикатурном виде советских студентов. Надо сказать, что Уэйн очень скоро понял опасность того пути, на котором он оказался, и в последующих произведениях он вернулся на позиции писательской честности и художественной правды.

Большой творческой удачей Уэйна стал роман «Меньшее небо» (1967). Писатель рассказал в нем о трагедии отчуждения человеческой личности в современном буржуазном обществе. Сорокапятилетний ученый Артур Джири неожиданно и, казалось, беспричинно оставляет семью, работу и поселяется в лондонской привокзальной гостинице, проводя целые дни среди толпы пассажиров. Только в сутолоке вокзальной жизни он обретает спокойствие и сознание своей общности с людьми. Постепенно в романе появляются намеки на истинные причины отчуждения героя. Джири ушел в себя еще тогда, когда выполнял какие-то секретные исследования в институте. Его скрытность и замкнутость не исчезли и после того, как он избавился от этих тяготивших его исследований и занялся другой работой. Рутина повседневной жизни сковывает его, и он почти бессознательно стремится к другой жизни, где был бы простор, где были бы высота неба и ширь полей. Застекленные своды вокзала Пэддингтон создают для Джири иллюзию высокого неба. Но в действительности это меньшее небо, символ смутных и ограниченных представлений героя о жизненном идеале, по которому он томится.

Поведение Джири не похоже на действия окружающих его людей, и это вызывает у них подозрения в том, что он сумасшедший. Общество преследует этого человека, старавшегося найти душевное равновесие. Дельцы от телевидения хотят сделать сенсацию, предав широкой гласности судьбу Джири. Спасаясь от преследования журналистов и операторов, Джири взбирается на стеклянную крышу вокзала, откуда падает и разбивается насмерть. Поэтический образ неба и снега, символ настоящей жизни с возвышенными идеалами, появляется в заключительной главе романа. Джири видит, наконец, то прекрасное, к чему стремился, но уже слишком поздно. Он гибнет, преследуемый равнодушными, черствыми людьми, которые хотели сделать сенсацию из его страданий и мучительного одиночества. Роман «Меньшее небо» - одно из лучших произведений критического реализма в английской литературе наших дней. Трагедия личности является обвинением бездушным, стандартизированным порядкам современного буржуазного общества.

Значительным шагом в развитии реалистического метода Уэйна явился его роман «Зима в горах» (1970). В этом произведении писатель показал классовую борьбу в современной Англии. В центре романа конфликт между простыми жителями Уэльса и богатыми хищниками, скупающими местный транспорт в городе Кэрфенае. Шофер валлиец Гарет борется против капиталиста Шарпа. Гарету помогает интеллигент Роджер Фернивал. Англичанин Роджер Фернивал приехал в Кэрфенай изучать валлийский язык. Он мучительно переживает свое одиночество: недавно умер его брат. Выходом из состояния одиночества стало участие в борьбе тружеников-валлийцев против капиталиста Шарпа. В этом романе Уэйн преодолел ограниченность критицизма «сердитых молодых людей» и дал социальный анализ противоречий капиталистического общества. В романе «Зима в горах» выражены положительные идеалы: герои, люди труда, стремятся к солидарности, к товариществу, находят радость в борьбе за равенство и свободу.

Важную роль в движении «сердитых молодых людей» сыграли пьесы Джона Осборна (1929). Значение его творчества выходит за пределы этого течения. Пьесы Осборна стимулировали подъем в развитии английской драматургии 60-х годов.

В 1956 г. в театре «Ройал-Корт» была поставлена пьеса Осборна «Оглянись во гневе», которая имела шумный успех. Драматург очень точно передал настроения английской молодежи того времени. Главный герой пьесы Джимми Портер окончил университет. Но ему приходится служить в кондитерской лавке. Недовольство своей жизнью Джимми выражает в грубой и насмешливой критике всего, что его окружает. В своих длинных монологах он осуждает существующие в обществе порядки, буржуазную прессу с ее официальным лицемерием, снобизм богатых. Гнев Джимми переходит в раздражительность и ожесточенность. Он мучает свою молчаливую жену Элисон, изменяет ей с ее подругой-актрисой. Критический пафос пьесы заключен в страстных монологах героя, в которых проявились бунтарство, радикальные настроения и отчаяние мелкобуржуазной молодежи. Этот бунт Джимми Портера индивидуалистичен, так как не связан ни с активным действием, ни с положительными идеалами. В пьесе «Неподсудное дело» (1964) в несколько условной форме, основанной на смешении сна и реальности, Осборн воссоздает сцену суда, в которой герой адвокат Билл Мэйтленд страстно и непримиримо осуждает свои пороки и пороки буржуазного общества.

Джон Осборн - сторонник театра, выступающего с критикой социальных порядков в капиталистическом мире. Свою позицию драматурга Осборн определил в следующем высказывании: «Мне не нравится общество, в котором я живу. И не нравится все больше и больше. Театр же постепенно становится тем, чем я его всегда мечтал видеть, - оружием. Я уверен, что он может быть самым убедительным оружием времени».

Пьесы Джона Осборна определили пути развития английской реалистической драматургии 60-х годов. Актуальным социально-критическим содержанием насыщены пьеса Шейлы Дилени «Вкус меда»; трилогия Арнольда Уэскера «Куриный суп с перловкой», «Корни» и «Я говорю об Иерусалиме»; трилогия Дэвида Мерсера «Поколения». В этих пьесах изображаются жизнь простых людей, судьбы рабочих семей, ставятся важные социальные проблемы.

55. Роман-притча в английской литературе второй половины XX в. (анализ одного из романов по выбору студента: «Повелитель мух» или «Шпиль» У. Голдинга)

Уильям Голдинг занимает видное место в современной английской литературе благодаря своим философско-аллего-рическим романам. Философская основа романов Голдинга носит экзистенциалистский характер, хотя экзистенциализм проявляется в его произведениях не столь открыто и явно, как у французских писателей-модернистов. Художественный ме­тод романов Голдинга сложен. Модернистские тенденции в них сочетаются с реалистическими принципами. Роман-притча у Голдинга насыщен философскими пробле­мами, которые раскрываются в аллегорической форме. Фило­софия у Голдинга касается прежде всего трагических сторон жизни человека. Поэтому его притча становится своеобраз­ным тенденциозным «трагическим уроком», с которым писа­тель обращается к человечеству. Экзистенциалистские взгляды появляются у Голдинга по­сле второй мировой войны, в которой он принимал участие. Жестокость фашизма и ужасы войны были основными факто­рами, заставившими писателя задуматься о судьбе человече­ства и о природе человека. Однако идеалистические представ­ления мешали объективной оценке современного состояния в мире, и писатель склоняется к экзистенциалистским воззрени­ям. В своих философско-аллегорических романах он выходит за рамки экзистенциалистских схем и обращается к реалисти­ческим принципам. Голдинг остро ставит проблему нравст­венной сущности прогресса, проблемы «личность и цивилиза­ция», «человек и прогресс».

Первый роман Голдинга «Повелитель мух» написан как «трагический урок», как роман-предупреждение. Писатель хотел предупредить об опасности тоталитаризма и фашизма; по его мнению, то, что произошло в Германии 30-х годов, может случиться и в Англии; и причины зла нужно искать внутри самой страны, в самих людях Англии. В романе есть элементы антиутопии. В нем рассказывается о том, что в связи с началом атомной войны детей отправляют на самолете подальше от места катастрофы. Но с самолетом произошла авария, и дети оказались на одном из океанских островов. Никто в мире не знает, где находятся дети.

Положительный герой мальчик Ральф думает о том, как увезти ребят с остр



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 360; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.205.3.18 (0.06 с.)