Скороговорки на русском языке 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Скороговорки на русском языке



 

1) От топота копыт пыль по полю летит.

 

2) Стоит поп на копне, колпак на попе, копна под попом, поп под колпаком.

 

3) Стоит копна с подприкопёночком.

 

4) Говорит попугай попугаю: «Я тебя, попугай, попугаю!» Попугаю в ответ попугай: «Попугай, попугай, попугай!»

 

5) Купи кипу пик!

 

6) Цыплёнок цапли цепко цеплялся за цепь.

 

7) Дмитрий Дмитриевич Дмитриев в Дмитрове.

 

8) Около кола колокола, а около ворот коловорот.

 

9) Пакет под попкорн.

 

10) Полили ли лилию? Видели ли Лидию? Полили лилию, видели Лидию.

 

11) Хавронья хворала, хавронья хирела, Хавронья совсем на халву не смотрела.

 

12) Хвалю халву!

 

13) Хорь глух и глуп, а хориха глупа и глуха.

 

14) Шли три попа, три Прокопия попа, три Прокопьевича. Говорили про попа, про Прокопия попа, про Прокопьевича.

 

15) Пришел Прокоп – кипит укроп, ушел Прокоп – кипит укроп. Как при Прокопе кипел укроп, так и без Прокопа кипит укроп.

 

16) Наш перепел всех перепелов перепел.

 

17) Король – орёл. Орёл король? Король – орёл.

 

18) А мне не до недомогания.

 

19) Ткёт ткач ткани на платки Тане.

 

20) Либретто «Риголетто»! Либретто «Риголетто»!

 

21) Козёл – мукомол, кому муку молол, а кому не молол.

 

22) Разнервничавшаяся Варвара разнервничала в Вавилоне Вавилу Вавилонейского.

 

23) Ложечка ты моя

желобоковыгибистая,

да с приподвыподвертом.

 

24) Инженеры

нивелировали,

нивелировали,

да не вынивелировали.

 

25) Наш мотоциклист

вашего мотоциклиста

перемотоциклит,

перевымотоциклит.

 

26) Лекарь – ларинголог,

ловко лавируя в ларингологии,

легко вылечивал ларингиты;

лекарь – стоматолог,

ловко лавируя в стоматологии,

легко вылечивал стоматиты.

 

27) Краб крабу сделал грабли,

подарил грабли крабу:

«Грабь граблями гравий, краб!»

 

28) Дыбра – это животное в дебрях тундры,

вроде бобра и выдры,

враг кобры и пудры.

Бодро тибрит ядра кедра в вёдрах

и дробит добро в недрах.

 

29) Кит сыт. – Сыт кит?
Киты сыты. – Сыты киты?

 

30) Петя не пил, Пит не пел.

 

31) У Верки–вертушки во рту две ватрушки.

 

32) Везёт Сенька Саньку с Сонькой на санках. Санки скок, Сеньку с ног, Саньку в бок, Соньку в лоб, все в сугроб.

 

33) Жал Зямка замшу в замке.

 

34) Из кузова в кузов шла перегрузка арбузов. В грозу в грязи от груза развалился кузов.

 

35) Чтец чтеца чтит тщетно.

 

36) Камер – юнкер юркнул в бункер.

 

37) Ящерка на ялике
Яблоки на ярмарку
В ящике везла.

 

38) Скороговорун скороговорил, выскороговаривал,
Что все скороговорки перевыскороговорит,
Но, заскороговорившись, выскороговаривал,
Что всех скороговорок не перескороговоришь,
Не перевыскороговоришь.

 

39) Недопереквалифицировавшийся.

 

40) Разнервничавшегося конституционалиста Пропроколокропенко

Нашли акклиматизировавшимся в Константинополе.

 

41) У Клары – доллары, у Тамарки – марки,
У Анки – франки, у Иры – лиры,
У Светы – песеты, у Лены – иены,
У Нонны – кроны, у Тани – юани,
У Наты – латы и манаты.

 

42) Спикер у спикера спёр скипетр.

43) Сшит колпак, да не по – колпаковски; вылит колокол, да не по – колоколовски. Надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать, надо колокол переколоколовать, перевыколоколовать.

 

44) На дворе трава, на траве дрова. Раз дрова, два дрова, три дрова. Не вместит двор дров. Дрова надо выдворить на дровяной двор.

 

45) Жри во ржи, да не ржи во ржи.

 

46) Интервьюер интервента интервьюировал.

 

47) На дворе вдовы Варвары два вора дрова воровали.

 

48) Фельдфебель и ефрейтор метят в фельдмаршалы.

49) Ест Федька с водкой редьку, ест водка с редькой Федьку.

50) На улице Феофан, Феофанов брат, Феофанов деверь. А мне не до Феофана, не до Феофанова брата, не до Феофанова деверя.

 

51) Шагал шакал с кошёлкой, нашёл кушак из шёлка.

 

52) В шалаше шуршит шелками жёлтый дервиш из Алжира и, жонглируя ножами, штуку кушает инжира.

 

53) Плавниками трепеща, ходит щука вкруг леща. Тщетно тщится щука ущемить леща.

 

54) Два щенка щека к щеке щиплют щетку в уголке.

 

55) Чешуйки у щучки, щетинки у чушки.

 

56) Не тот, товарищи, товарищу товарищ, кто при товарищах товарищу товарищ, а тот, товарищи, товарищу товарищ, кто без товарищей товарищу товарищ.

 

57) Из – под Костромы, из-под Костромщины шли четыре мужчины, говорили про покупки, про крупу, да про подкрупки.

 

58) Уточка – вострохвосточка вывострохвостила вострохвостят.

 

59) На шишкосушильную фабрику требуется шишкосушильшик для работы на шишкосушильном аппарате. Шишкосушильшик должен иметь опыт шишкосушения на шишкосушильном аппарате с использованием шишкосушильной технологии качественного шишкосушения.

 

Скороговорки на английском языке

1) Sunshine city, sunshine city, sunshine city,...

 

2) There's a sandwich on the sand which was sent by a sane witch.

 

3) Twelve twins twirled twelve twigs.

 

4) Can you imagine an imaginary menagerie manager

imagining managing an imaginary menagerie?

 

5) A twister of twists once twisted a twist.

and the twist that he twisted was a three twisted twist.

now in twisting this twist, if a twist should untwist,

would the twist that untwisted untwist the twists?

 

6) Shut up the shutters and sit in the shop

 

7) Whenever the weather is cold.

Whenever the weather is hot.

We'll weather the weather,

whatever the weather,

whether we like it or not.

 

8) Wunwun was a racehorse, Tutu was one, too. Wunwun won one race, Tutu won one, too.

 

9) The big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back!

 

10) A pessimistic pest exits amidst us.

 

11) Come, come, stay calm, no need for alarm, it only hums, it doesn`t harm.

 

12) While we were walking, we were watching window washers wash Washington`s windows with warm washing water.

 

13) A loyal warrior will rarely worry why we rule.

 

14) I wish to wish, I dream to dream, I try to try, and I live to live, and I`d die to die, and I cry to cry, but I don’t know why.

15) Give papa a cup of proper coffee in a copper coffee cup.

16) I thought, I thought of thinking of thanking you.

 

17) Near an ear, a nearer ear, a nearly eerie ear.

 

18) Frivolous fat Fannie fried fresh fish furiously.

 

19) There was a writer called Wright, he taught his son to write Wright right: “It`s not tight to write Wright `Rite`, please try to write Wright right!”

 

20) If you understand, say “understand”. If you don`t understand, say “don`t understand”. But if you understand and say “don`t understand”, how do I understand that you understand? Undertand!?

 

21) To begin to toboggan, first buy a toboggan. But don`t buy too big a toboggan. Too big a toboggan is too big a toboggan to buy to begin to toboggan.

 

22) The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.

 

23) Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks.

 

24) How many cookies could a good cook cook If a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.

 

25) Through three cheese trees three free fleas flew.
While these fleas flew, freezy breeze blew.
Freezy breeze made these three trees freeze.
Freezy trees made these trees' cheese freeze.
That's what made these three free fleas sneeze.

 

26) What a terrible tongue twister,...

 

27) Black back bat, …

 

28) She sells sea shells on the sea shore;
The shells that she sells are sea shells I'm sure.
So if she sells sea shells on the sea shore,
I'm sure that the shells are sea shore shells.

 

29) Admidst the mists and coldest frosts,
With stoutest wrists and loudest boasts,
He thrusts his fists against the posts,
And still insists he sees the ghosts.

 

30) Fuzzy Wuzzy was a bear,
Fuzzy Wuzzy had no hair,
Fuzzy Wuzzy wasn't very fuzzy,
was he?

 

31) I thought a thought.
But the thought I thought
Wasn't the thought I thought I thought.
If the thought I thought I thought,
Had been the thought I thought,
I wouldn't have thought I thought.

 

32) Irish wristwatch, …

 

33) What noise annoys a noisy oyster?
Any noise annoys a noisy oyster,
but a noisy noise annoys a noisy oyster most!

 

34) Upper roller, lower roller,...

 

35) Labradoodle, labradoodle, labradoodle,...

 

 

Разнородные упражнения

1. Произнесите слова с трудными сочетаниями согласных сначала медленно, затем быстрее:

бодрствовать мудрствовать постскриптум взбадривать

трансплантация сверхзвуковой всклокочен контрпрорыв

пункт взрыва протестантство взбудоражить сверхвстревоженный

попасть в ствол ведомство брандспойт сверхзвуковой

витийствовать философствовать монстр горазд всхрапнуть.

 

2. Потренируйтесь в произношении долгих согласных:

А) К Кларе, к кому, к горлу, к гастролям, к Гале, к Кате, к Киеву, к концу, к городу, отдаленный, ввязаться, отдать, разжигать, отдушина, изжить, без шубы, безжалостный, бессмертие, восстановить, подтвердить, оттолкнуть;

Б) Верх — вверх, ведение — введение, толкнуть — оттолкнуть, держать — поддержать, тащить — оттащить, водный — вводный, сорить — ссорить.

 

3. Работу над сочетанием звуков можно проводить в форме игры, используя звукоподражания:

А) Забивайте гвозди: Гбду! Гбдо! Гбда! Гбде! Гбдэ! Гбди! Гбды!

Б) Имитируйте лошадиный топот: Птку! Птко! Птка! Пткэ! Птки! Пткы!

В) Бросайте воображаемые тарелки партнеру: Кчку! Кчко! Кчка! Кчкэ! Кчки! Кчкы!

 

4. Произнесите фразы, состоящие из одних ударных слогов, сначала медленно, затем быстро:

В тот час тут пел дрозд. В тот год тут был град. Дуб был стар. Всем люб был Петр. Вмиг клуб полн. Мох скрыл гриб. Дед стал стар. Ваш гость взял трость. Волн всплеск — брызг блеск! Сто верст вскачь.

 

5. "Буря с берега" (Брюсов) – стихотворение с большим количеством сложных звукосочетаний.


Перекидываемые, опрокидываемые,

Разозлились, разбесились белоусые угри.

Вниз отбрасываемые, кверху вскидываемые,

Расплетались и сплетались от зари и до зари.

Змеи вздрагивающие, змеи взвизгивающие,

Что за пляску, что за сказку вы затеяли во мгле?

Мглами взвихриваемыми путь забрызгивающие,

Вы закрыли, заслонили все фарватеры к земле.

Тьмами всасывающими опоясываемые,

 

Заметались, затерялись в океане корабли,

С неудерживаемостью перебрасываемые,

Водозмеи, огнезмеи их в пучину завлекли.

Чем обманываете вы? Не стремительностями ли

Изгибаний, извиваний длинновытянутых тел?

И заласкиваете вы не медлительностями ли

Ласк пьянящих, уводящих в неизведанный предел?

 

 


6. Чтение стихов на одних гласных. Цель – отработать манеру произнесения гласных ровным потоком (континуальным) и четкого, мгновенного произношения согласных в этом потоке.

белеет парус одинокий

е-ее - а -у -о- и-о-ии


Михаил Лермонтов – Парус

 

Белеет парус одинокой
В тумане моря голубом!..
Что ищет он в стране далекой?
Что кинул он в краю родном?..

 

Играют волны — ветер свищет,
И мачта гнется и скрыпит...
Увы! он счастия не ищет,
И не от счастия бежит!

 

Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой...
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-26; просмотров: 445; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.45.162 (0.048 с.)