качественный состав (ингредиенты); 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

качественный состав (ингредиенты);

- качественный состав (ингредиенты);

- количественный состав (содержание ингредиентов);

- структурные характеристики.

Для характеристики композиции неустановленного состава могут использоваться их физико-химические, физические и утилитарные показатели и признаки, характеризующие способ получения этой композиции.

Для характеристики композиции неправомерно в качестве ее признаков использовать сведения, непосредственно к композиции не относящиеся, например условия и рекомендации по ее применению и использованию (масса, объем, дозировка и т.п.). При характеристике фармацевтических композиций не допускается, в частности, указание препаративных форм (таблетка, пилюля, порошок), дозировок, условий или режимов применения лекарственных средств, полученных с использованием этой композиции.

Юридическая фирма "Городисский и Партнеры" обратилась в ЕАПВ с просьбой пересмотреть данное нововведение, так как, по мнению специалистов фирмы, оно не соответствует сложившейся практике работы других патентных ведомств. В обоснование обращения были положены следующие мотивы.

Правила допускают излагать в многозвенной формуле изобретения зависимые пункты не только к частным случаям выполнения изобретения, но и к частным случаям его использования. Частным случаем использования изобретений - фармацевтических композиций является их использование в препаративной форме (таблетки, пилюли, порошки, гели, мази, аэрозоли и т.д.).

Характеристика фармацевтических композиций в препаративной форме является допустимой и десятилетиями используется в патентных ведомствах множества стран <270>. Препаративная форма не характеризует частное выполнение признаков непосредственно состава фармацевтической композиции, но является одной из форм использования уже полученной композиции. Неправомерно приравнивать частный случай выполнения признаков, характеризующих состав фармацевтической композиции, к частному случаю использования готовой фармацевтической композиции, так как если в первом случае речь может идти о частном выполнении признаков, характеризующих непосредственно композицию как вещество, то во втором случае допускается указывать именно частный случай использования изобретения в целом, т.е. уже готовой композиции.

--------------------------------

<270> В качестве примеров были представлены описания к патентам России, США, Великобритании, Канады, Франции, Германии, Испании, Австралии, Израиля, Венгрии, Хорватии, Польши, Индии, Японии, Китая, Аргентины, Бельгии, Болгарии, Чехии, Греции, Украины, Казахстана и Белоруссии.

 

Специалисты ЕАПВ, нужно отдать им должное, оперативно рассмотрели наше обращение, п. 2.5.4.4 Правил был изменен <271> и из него были исключены запреты на возможность указания в формуле изобретения признаков, характеризующих препаративную форму использования фармацевтических композиций. Таким образом, позиции ЕАПВ и Роспатента по данному вопросу вновь совпадают.

--------------------------------

<271> Приказ ЕАПВ от 14.06.2012 N 31.

 

1.4. Единство изобретения и особые технические признаки. Отсутствие единства изобретения может быть очевидным a priori, т.е. до рассмотрения пунктов формулы относительно уровня техники, или может быть выявлено a posteriori, т.е. после сравнения с уровнем техники.

Обстоятельства, при которых требование единства изобретения считается выполненным, установлены в Инструкции к PCT (текст, имеющий силу с 01.04.2007), в правиле 13 "Единство изобретения". Правило п. 13.2 определяет соблюдение единства изобретения, когда имеется техническая взаимосвязь между изобретениями заявленной группы, выражаемая одним или несколькими одинаковыми или соответствующими особыми техническими признаками. Таким образом, технические признаки разделены на одинаковые и особые. Под одинаковыми признаками можно совершенно определенно понимать те признаки, которые явно и в одинаковых терминах присутствуют в пунктах патентной формулы каждого изобретения группы. Например, в пункте формулы на вещество указан компонент А и в пункте на способ также указан этот же компонент А.

В отношении особых технических признаков оценка должна производиться иначе и без механического сопоставления терминов на предмет установления их тождественного совпадения. В работе В.Н. Медведева <272> был дан сопоставительный анализ принципов единства изобретения в международном патентном законодательстве и отмечено следующее.

--------------------------------

<272> Медведев В.Н. Принципы единства изобретения в международном патентном законодательстве (сравнительный анализ норм и правил РСТ, ЕПК и ЕАПК). М.: ИНИЦ "ПАТЕНТ", 2006.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 25; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.214 (0.006 с.)