Предисловие к русскому изданию 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Предисловие к русскому изданию

Поиск

 

Тик Нат Хан, Джо ди Фео, У Ба Кхин

Чудо осознанности, Дзен-психоанализ, В этой жизни

2005, 320 с.

Эта книга составлена из наставлений по медитации вьетнамского мастера дзен Тик Нат Хана, из научной статьи психолога и буддоло-га Джо ди Фео, а также из наставлений по достижению духовного просветления южно-буддистского мастера У Ба Кхина.

Тих Нат Хан - писатель и поэт, мастер дзен и общественный дея­тель. Он руководил миротворческой делегацией буддистов Вьетнама на переговорах во Франции после окончания войны во Вьетнаме. Впоследствии его выдвигали на получение Нобелевской премии ми­ра. Тих Нат Хан автор множества книг. В настоящее время Тих Нат Хан живет во Франции. Он возглавляет Духовный орден Тиеп Хиен и является наставником более 200 дзен буддистских общин.

В 1992 году мастер дзен Тих Нат Хан посетил Москву, где создал дзен-центр. Президентом центра является Джо ди Фео, член духов­ного ордена Тиеп Хиен.

У Ба Кхин - известный бирманский буддистский мастер. Во вре­мя турне по США он прочел курс лекций с наставлениями о духов­ном пути, которые и вошли в книгу, озаглавленную «В этой жизни».

Редактор Солдатов А.В.

«В этой жизни» перевел Архипов А.В.

© In This Very Life (U Ba Khin) 1980

© Русский перевод Солдатов А. В. 2005


Чудо осознанности


Сложилась уже своеобразная традиция, что с публикацией каж­дой книги Тик Нат Хана в России связано какое-нибудь маленькое необычное происшествие. В этот раз оно длилось всего лишь три года (лучше, чем в прошлый раз, когда первые издатели «Жизни Будды» исчезли вместе с деньгами). Можно сказать, что все нача­лось хорошо...

Я помню, как будто сейчас, что три года назад я находился в Plum Village (Деревня Слив) на семинаре для бизнесменов: я сидел в позе лотоса в огромном зале для медитации, сосредоточенный и рас­слабленный, как будто защищенный в своем одеянии члена ордена Взаимнобытие, я наблюдал, как происходила встреча Сангх, прие­хавших на семинар из разных стран.

Когда Тай спросил у меня: «Как обстоят дела у московской Санг-хи?», я, видимо, потерял свою осознанность, и ко мне вернулся мой деловой подход. Я рассказал собранию, как развивается Московский Центр Дзен-буддизма. В частности, я с гордостью отметил: «Мы решили опубликовать еще одну книгу, весьма актуальную, на этот раз - «Чудо осознанности». Эту идею уже одобрил наш Дзен Центр. Говоря об этом при всех, я как будто хотел обязать себя, что книга действительно будет опубликована. К моему великому удивлению, Тай (Тик Нат Хан) спросил меня: «Ты в этом уверен?», на что я от­ветил совсем не в стиле дзен: «Да, эту книгу опубликуют через не­сколько месяцев».

И только после многих переживаний, связанных с публикацией, я понял глубокий смысл «коана» моего учителя: «Будда сказал, что в течение дня мы часто поддаемся ложным убеждениям, мы не долж­ны быть окончательно уверены в своих представлениях». Тай неод­нократно предлагал написать на табличке слова «Уверен ли ты в этом?» и повесить ее в комнате, как знак осознанности. Все дзен буддисты знают притчу о веревке, которую кто-то увидел в лесу и принял за змею.

Эта моя ложная уверенность продлилась только три года. Нема­ло, скажете вы, и вот книга «Чудо осознанности» опубликована. Я прошу вас прочитать ее медленно, а не на одном дыхании, как сде-


 


-5-

лал это я, и перечитать ее впоследствии еще раз. И прошу вас всякий раз, когда вы будете в чем-то уверены, повторять про себя вопрос Тик Нат Хана, это поможет вам двигаться дальше по Пути.

Тик Нат Хан рассказывает: «На алтаре моего домика во Франции стоят изображения Будды и Иисуса. Всякий раз, когда я зажигаю благовония, я соединяюсь с ними как с духовными предшественни­ками. Я могу это делать, потому что встречал многих христиан, во­площавших в своей жизни и в своих словах глубочайшие понятия христианской традиции».

В связи с этим я часто слышал во время Учений Дхармы настоя­тельную просьбу Тая не отходить от той религиозной традиции, в которой мы выросли, ради другой, но жить в ней осознанно.

Эта книга никого не подталкивает к отходу от своей религиозной традиции, но напротив - помогает людям глубже осмыслить ее.

Я не могу не поблагодарить за огромный вклад в работу над пе­реводом и публикацией этой книги моего брата в Дхарме доктора философских наук и основателя Московского Центра Дзен-буддизма, члена ордена Взаимнобытие Ориона Бориса Валентино­вича, а также всех тех, кто с ним тесно сотрудничал и способствовал достижению поставленной цели.

A lotus to you, a Buddha to be.

Брат Чан Ту Хан (ДжодиФео)


-6-



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 7; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.68.92 (0.009 с.)