Стилизация в современной прозе (Акунин). 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Стилизация в современной прозе (Акунин).



Акунин Борис [20.5.1956, г. Зестафони (Грузия)] — беллетрист, драматург, эссеист, переводчик.

В литературном процессе последних лет XX — начале XXI в. А. занял долго пустовавшую нишу создателя «качественной» развлекательной литературы. Роман Акунина «Азазель» (1998) с подзаголовком «конспирологический детектив» стал первым в ретродетективной серии «Новый детективы Приключения Эраста Фандорина», задуманной, согласно аннотации, как «литературный проект» и обещающей «все жанры классического криминального романа в одной серии». С 1998 по 2001 в издательстве «Захаров», имеющем исключительные права на издание романов Акунина о сыщике Эрасте Фандорине, вышло еще 8 книг.

Время действия романов — последняя четверть XIX в., когда «литература была великой, вера в прогресс безграничной, а преступления совершались и раскрывались с изяществом и вкусом» (из аннотации серии). Столь идиллическое представление Акунин о российской истории, элемент стилизации под классическую литературу, «ювелирный сюжет», литературная игра, а также изысканное издательское оформление и своевременный выход каждого нового романа, не позволявший остыть читательскому интересу,— все эти факторы обеспечили исключительный успех «проекта Б.Акунин». «Литературный проект» стал концептуально новой и коммерчески продуктивной формой существования писателя на книжном рынке. Причиной такой популярности «фандоринского цикла» у читателя явилась отчасти притягательность образа сыщика, который, подобно Шерлоку Холмсу, обладает рядом особых примет: седые виски в 21 год, благородство, исключительное везение в азартных играх и невезение в любви. Но в отличие от Холмса Фандорин из романа в роман развивается и меняется: вся его биография определяется личной драмой, случившейся в начале жизни. И несмотря на схожесть с классическим авантюрным героем и череду авантюрных ситуаций, в которые он попадает, его поведение детерминировано внутренним кодексом чести. Кроме того, чиновник особых поручений, он «спасает Россию от заговоров и иностранных козней, но не дает ей превратиться в восточнославянскую диктатуру. Фандорин — мечта нынешнего либерала: человек светский, способный к действию, безусловно нравственный, при этом чудак, то есть человек, имеющий представление о ценности приватности, privacy». При этом тонкая ирония автора над безупречным героем практически неуловима для «наивного» читателя.

Еще одну причину массового интереса публики к сочинениям Акунин критика усматривает в их «многоуровневости». Самый верхний, фабульный слой, построенный на собственно детективной интриге, держит в напряжении и доставляет радость смутного узнавания в коллизиях и героях Акунина их прообразов из классического детектива, в особенности викторианского: от Э. По до А.Кристи, Г.К.Честертона и др. Следующий уровень — стилизации. Акунин тонко стилизует не только внутреннюю речь героев, от лица которых ведется повествование («Смысл приема — усиление позиции персонажа за счет замещения им позиции автора».— Там же), но и целую историческую эпоху, хотя и не без анахронизмов и неточностей. Несмотря на попытки скрупулезной предметной детализации и явную узнаваемость отдельных исторических фигур и реалий, повествование в историческом времени заведомо условно. «Акунин выдумывает притягательную и общепонятную» лубочную Россию, освежая в памяти читателя старые мифы и привнося новые. Части критиков все же удается найти в творчестве Акунин историософские концепции преимущественного либерального или, наоборот, охранительного толка: «...романтизация Третьего отделения как единственной надежи любезного отечества превращается в лейтмотив акунинских сочинений»; «любимый и главный акунинский вопрос, которым задаются герой и автор на протяжении всего фандоринского цикла: отчего порядочные люди всегда оппозиционеры, а подонки всегда государственники?». Однако подобные идеи всегда остаются на периферии сюжета, а основное действие неукоснительно подчинено детективной интриге. И реальные исторические факты, из которых вырастает роман, выбираются Акуниным с учетом их детективного потенциала.

Далее следует цитатно-литературный уровень текста: «романы о Фандорине представляют собой фактически сплошной центон из мотивов, сцен, реплик, характеров классической русской (и не только!) литературы». Это тоже хотя и более тонкая, но именно детективная линия: читателю надлежит узнать и разгадать аллюзии на классиков мирового детектива, а также стилистические и сюжетные переклички с произведениями Гоголя, Лермонтова, Лескова и особенно Достоевского как первого русского автора «полицейских» романов. Следовательно, в текстах Акунин налицо такие постмодернистские приемы, как смена дискурсов и интертекстуальная игра, скрывающаяся за захватывающим сюжетом, что обеспечило писателю славу «русского У. Эко».

В 2000 на XIV Московской международной книжной ярмарке Акунин был удостоен звания «Писатель года», а в 2002 получил приз «ТЭФИ» за сценарий фильма по роману «Азазель» и премию французской критики «Prix Mystere de la Critique» за лучший детективный роман. Книги Акунин переведены на итальянский, французский и японский яз.

 

БИЛЕТ №6.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-12-07; просмотров: 72; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.16.69.143 (0.005 с.)