Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

После проведения дезинфекции в квартире больного

Поиск

«Экстренное извещение» заполняется врачом, выявившем больного: //

после консультации с узкими специалистами//

+немедленно при подозрении на инфекционную болезнь//

после лабораторного подтверждения диагноза//

после проведения противоэпидемических мероприятий//

После госпитализации больного

***

К активному выявлению источников инфекции относят://

посещение больного на дому по вызову//

лабораторное обследование инфекционного больного перед госпитализацией//

при обращении больного в поликлинику//

+обследование работников общественного питания в плановом порядке//

Вызов скорой помощи в квартиру заболевшего

***

Источником инфекции при брюшном тифе являются://

+ больные брюшным тифом люди//

испражнения больного //

вода озера, в котором обнаружена сальмонелла //

воздух палаты, в которой находился больной//

Инфицированные пищевые продукты

***

Бактериальную этиологию имеет://

желтая лихорадка//

инфекционный мононуклеоз//

трихинеллез//

токсоплазмоз//

+шигеллез

***

Высокая заболеваемость в летнее время характерна для://

гриппа//

аденовирусной инфекции//

парагриппа//

+энтеровирусной инфекции//

Риновирусной инфекции

***

Люди заражаются холерой через://

+воду, пищевые продукты//

укус клещей//

укус насекомых//

укус блох//

Воздух в комнате больного

***

При транзиторном носительстве брюшнотифозные бактерии выделяют://

из крови//

из мочи//

+из кала//

из желчи//

Из слюны

***

К антропонозам относится://

сальмонеллёз//

бруцеллёз//

псевдотуберкулёз//

+шигеллез//

Сибирская язва

***

Заболевание, при котором больной заразен для окружающих://

ботулизм//

бруцеллез//

лептоспироз//

туляремия//

+сальмонеллез

***

Источник инфекции при брюшном тифе://

+больной человек//

грызуны//

животные//

птицы//

Насекомые

***

Сезонность при шигеллезах://

весенне-летняя//

+летне-осенняя//

осенне-зимняя//

летняя//

Весенняя

***

Возбудителем шигеллеза является://

вибрион//

риккетсия//

+шигелла//

эшерихия//

Спирохета

***

Пути передачи при брюшном тифе//

воздушно-капельный//

пылевой//

раневой//

прямой контакт//

+пищевой

***

Ведущий путь передачи шигелл Зонне://

водный//

+пищевой//

контактно-бытовой//

трансмиссивный//

Аэрогенный

***

При хронических шигеллезах диспансеризации подлежат://

только дети дошкольного возраста//

только лица эпидемиологически значимых профессий («пищевики» и к ним приравненные)//

дети, посещающие детсад//

дети не посещающие детсад//

+ все переболевшие

***

Основной мерой профилактики и борьбы с кишечными инфекциями является://

раннее выявление и изоляция больного//

выявление и лечение бактерионосителей//

+прерывание путей передачи возбудителей//

иммунизация восприимчивых контингентов//

Использование неспецифических средств защиты в очаге инфекционной болезни

***

Источник инфекции при сальмонеллезе, имеющий ведущее эпидемиологическое значение://

крупный рогатый скот//

мелкий рогатый скот//

+домашняя птица //

синантропные грызуны//

Дикие грызуны

***

Сальмонеллы долго сохраняют жизнеспособность (от нескольких дней до нескольких месяцев) в://

+пищевых продуктах//

посуде//

почве//

воздухе//

На бытовых предметах

***

В течение года вспышки шигеллезов в основном регистрируются в следующие сезоны://

Весной//

Преимущественно зимой//

+В летние, осенние периоды//

В небольшом количестве в осенние месяцы//

Только в летний период

***

В очаге шигеллеза после госпитализации больного проводится дезинфекция://

текущая//

+заключительная//

камерная//

профилактическая//

Очаговая

***

Укажите ведущее мероприятие по борьбе с шигеллезом Флекснера://

+дезинфекция//

вакцинация//

иммунизация//

дератизация//

Изоляция

***

На какие звенья эпидпроцесса направлены противоэпидемические мероприятия при шигеллезах://

Преимущественно на источник инфекции//

+На разрыв механизма передачи инфекции//

На создание невосприимчивости организма к инфекции//

На источник инфекции и на механизм передачи//

На все три звена эпидпроцесса

***

Заболеваемость холерой в Казахстане рассматривается как://

Природно-очаговые заболевания//

Широко распространенные эпидемии//

Эндемические эпидемии//

+Завозные случаи//

Сезонная инфекция

***

Вакцины для предупреждения холеры://

Живая холерная вакцина//

Химическая холерная вакцина//

+Холероген-анатоксин//

Убитая холерная вакцина//

Сибиреязвенная вакцина

***

Основной механизм передачи при сальмонеллезе://

Воздушно-капельный//

Трансмиссивный//

+Фекально-оральный//

Вертикальный//

Контактно-бытовой

***

Пути передачи при сальмонеллезе://

аэрозольный//

+алиментарный//

вертикальный//

половой//

Трансмиссивный

***

При всех эшерихиозах госпитализации подлежат://

Дети до 14 лет//

Взрослые//

Все группы населения//

+Дети, посещающие детсад//

Подростки

***

Для специфической профилактики эшерихиозов населению вводят препараты://

живые вакцины//

убитые вакцины//

химические вакцины//

анатоксины//

+специфическая профилактика не проводится

Детям, подвергшимся риску заражения в очаге эшерихиозов проводят экстренную профилактику://

антибиотики//

иммуноглобулинами//

сыворотками//

+бактериофагами//

Вакцинами

***

Люди заражаются холерой через://

+воду, пищевые продукты//

через клещей//

через насекомых//

при укусе блох//

Медицинские инструменты

***

Обязательные противоэпидемические мероприятия в очагах холеры://

+изоляция и медицинское наблюдение//

экстренная профилактика контактным//

вакцинация больных//

вакцинация контактных//

Изоляция на дому

***

Механизм заражения при брюшном тифе://

Трансмиссивный//

Воздушно-капельный//

Контактно-бытовой//

+Фекально-оральный//

Смешанный

***

Возбудитель брюшного тифа из зараженного организма выделяется с:

воздухом//

потом//

+фекалиями//

слюной//

Рвотными массами

***

Для специфической профилактики брюшного тифа используют://

+убитые вакцины//

сыворотки//

гаммоглобулин//

интерферон//

Анатоксины

***

В очаге кори можно не проводить://

госпитализацию больного по клиническим показаниям//

выявление контактных лиц//

защиту ранее не привитых иммуноглобулином или вакциной//

+заключительную дезинфекцию//

Наблюдение за контактными лицами

***

К инфекционным болезням с аэрогенным механизмом передачи относятся://

+дифтерия//

оксоплазмоз//

вирусный гепатит Е//

малярия//

Рожа

***

Какой эпидемиологический признак характерен для инфекции с аэрогенным механизмом передачи://

спорадическая заболеваемость//

+эпидемическая заболеваемость//

преимущественная заболеваемость взрослых//

равномерная заболеваемость по сезонам года//

Одинаковая заболеваемость в течение многих лет

***

Для профилактики гриппа в период развившейся эпидемии рационально применить://

гриппозную вакцину//

убитую гриппозную вакцину//

+интерферон//

антибиотик широкого спектра действия//

Бисептол

***

Какой из приведенных видов микроорганизмов считается возбудителем дифтерии?//

микоплазмы токсигенные//

стрептококки токсигенные//

риккетсии токсигенные//

+коринебактерии токсигенные//

Боррелии токсигенные

***

Выявленные носители токсигенных штаммов дифтерии подлежат://

немедленной госпитализации//

госпитализации по клиническим признакам//

госпитализации по эпид. Показаниям//

изоляция на дому//

+госпитализация не регламентирована

***

Укажите источник возбудителя инфекции при кори://

+больной человек//

воздух//

реконвалесцент//

абиотическая среда//

Больное животное

***

Укажите препарат, используемый для экстренной профилактики гриппа://

вакцина//

+интерферон//

анатоксин//

сыворотка//

Антибиотик

***

Путь передачи вирусов гриппа://

алиментарный//

+воздушный//

контактый//

пищевой //

Водный

***

Аэрогенные инфекции могут передаваться путем://

половым//

+воздушно-пылевым//

пищевым//

контактным//

Вертикальным

***

Возможный путь реализации аэрогенного механизма передачи://

+воздушно – пылевой//

живые переносчики//

нестерильный медицинский инструментарий/

прямой, непрямой//

Вертикальный

***

Возможность передачи воздушно-пылевым путем определяется://

+устойчивостью возбудителя во внешней среде//

особенностями выделяемого больным патологического секрета//

быстрой гибелью возбудителя во внешней среде//

дисперсностью аэрозоля//

Наличием аэрозоля

***

Факторы передачи инфекций дыхательных путей://

+воздух, пыль//

пищевые продукты//

инъекционные инструменты//

мухи//

Грязные руки

***

Ведущая роль в поддержании эпидемического процесса дифтерии в период спорадической заболеваемости принадлежит://

больному с типичной формой дифтерии//

больному с атипичной формой дифтерии//

больному со стертой формой дифтерии//

реконвалесцентам//

+бактерионосителям токсигенных коринебактерий

***

Стойкое снижение заболеваемости дифтерией в нашей стране в 60—70-е годы было связано с://

ранней диагностикой и своевременной госпитализацией больных//

применением антибиотиков//

+применением адсорбированного дифтерийного анатоксина//

активным выявлением больных дифтерией//

Изоляцией больных дифтерией

***

В период эпидемического подъема заболеваемости дифтерией наибольшее эпидемиологическое значение имеют://

+больные с типичными и стертыми формами дифтерии//

перенесшие заболевание//

«здоровые» носители золотистого стафилококка//

больные с хронической ЛОР-патологией//



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-18; просмотров: 318; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.12.34.211 (0.01 с.)