Глава 1083. Энергия суверена 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 1083. Энергия суверена



Всё больше людей прибывало со стороны династии Коварного Императора, но никому не было до этого дела. Никто из них не был божественным, приходили лишь полубоги. Сразу же по прибытии они видели происходящую сцену. Все наблюдали за тем, как Бай Сяочунь провокационно восклицает так, словно хочет, чтобы на него напали:

— Ну же! Ударь меня! Давай, принц Юань Яоцзы! Или ты, преподобный Шилин! Вы собираетесь нападать или что? Скорее! Я готов. Ну же!

Казалось, что он не на шутку разошёлся. На лицах принца Юань Яоцзы и преподобного Шилина были исключительно неприглядные выражения. Точно так же, как божественный Вирупакша, они не могли использовать божественное сознание и проверить, что же происходит на самом деле. Хотя они были относительно уверены, что у Бай Сяочуня просто есть драгоценное сокровище, было очевидно, что только даосская магия уровня божественного могла что-то с ним сделать. Обычная магия не могла.

А отдача от удара по этому магическому предмету слишком велика. Этому свидетельствовали уничтоженная ей рука божественного Вирупакши и кровь, сочившаяся у него изо рта. Физические тела принца Юань Яоцзы и преподобного Шилина сильно уступали по уровню развития телу Вирупакши, поэтому если бы отдача настигла их, то урон был бы куда серьёзнее. Хотя это, возможно, не смогло бы навсегда сделать из них калек, тяжёлое ранение было гарантированно. А на веер все пришли для того, чтобы найти удачу. Изначально они решили, что могут сокрушить Бай Сяочуня, чтобы запугать остальных. Они и подумать не могли, что это окажется настолько сложно. Очевидно, что сейчас они двое уже не посмеют так просто атаковать его. Что хуже, они никогда не видели, чтобы божественный настолько настаивал, чтобы его ударили.

— Полностью неисправимый!

— Очевидно, что у него есть защитное сокровище. Именно поэтому он пытается заставить их ударить его снова!

— Он делает это нарочно!

Люди со стороны династии Коварного Императора начинали сердиться, а с другой стороны культиваторы династии Святого Императора начали ощущать стыд за его поведение. Гу Тяньцзюнь и Сыма Юньхуа обменялись неловкими взглядами и внезапно их точка зрения изменилась…

До того как Бай Сяочунь стал божественным, если бы они узнали о том, что у него есть подобное сокровище, то начали бы разрабатывать план, чтобы его отнять. Но теперь Бай Сяочунь был божественным, это всё меняло. На самом деле теперь даже коварный и святой императоры не могли бы так просто отнять у него сокровище. В конце концов, Бай Сяочунь был единственным божественным в вечных бессмертных землях, чьё семя Дао не было под чужим контролем. Хотя это и означало некую дополнительную опасность, но это также несло с собой больше свободы. Если божественный предавал императора, то это означало разрушение части его семени Дао. Но не для Бай Сяочуня.

Пока все смотрели на происходящее со смешанными чувствами, Бай Сяочунь продолжал устраивать большую сцену.

— Ну ладно, Вирупакша, — громко воскликнул он. — Очевидно, что они не собираются бить меня. Поэтому вернёмся к тебе. Нападай! Ты сломал правую руку, забудем о ней пока что. Просто используй левую.

Божественный Вирупакша явно пришёл в бешенство. Хмыкнув, он сделал вид, что не слышит. Однако тут один полубог-префект из династии Коварного Императора не смог удержаться и холодно рассмеялся. Это был мужчина средних лет с мощным физическим телом, что сразу давало понять: он ученик Вирупакши.

— Божественный Бай, — сказал он, — не следует ли вам вести себя немного поприличнее, учитывая ваш статус? Для чего все эти выкрики и провокации? Да вы просто как сварливая старуха! Если бы у вас была хоть капля чести, то вы бы сняли с себя ваше защитное сокровище!

Бросив на мужчину взгляд, Бай Сяочунь спросил:

— А ты кто? — Бай Сяочунь тут же насторожился. Хотя и могло показаться, что это просто глупый качок, но по тому, насколько остёр был его язык, было очевидно, что он на самом деле очень умён.

— Ваш покорный слуга Ли Дунхао!

— Ну ладно, Ли Дунхао, — ответил Бай Сяочунь строго смотря на него. — Я сниму магическое сокровище, а ты подойдёшь и ударишь меня! А если ты этого не сделаешь, то я сам ударю тебя!

Такой уровень бесстыдности не могли вынести даже люди из династии Святого Императора… Для божественного просить, чтобы его ударил полубог, даже без защитного сокровища, было просто смехотворно. Учитывая силу семени Дао божественного, любой полубог получит тяжёлые ранения, если попытается ударить его. Это всё равно как культиватору возведения основания попросить смертного ударить его…

Ли Дунхао пришёл в ярость после слов Бай Сяочуня и уже хотел в гневе ответить ему, когда на веер попал последний представитель делегации династии Коварного Императора. Сейчас там было уже более пятидесяти людей… И тут ограничивающее заклятие повреждённого веера внезапно активировалось, и экран веера засиял ярким светом. Свет был настолько ослепительным, что в один миг все потеряли дар речи. Даже божественные оказались бессильны. Все сразу же потеряли сознание. И в этот миг повреждённый веер стал похож на новую звезду в звёздном небе, которую могли увидеть люди снизу в вечных бессмертных областях. Эта яркая вспышка превзошла гигантского суверена и заставила многих культиваторов внизу встревоженно воскликнуть:

— Что это за свет?

— Небеса, ч-ч-что… что происходит?

— Это повреждённый веер! Почему он так ярко сияет?!

В пяти бессмертных областях, которые составляли династию Святого Императора и династию Коварного Императора, бессчётное число людей поднимали голову к небу и удивлённо глядели на веер. Все они чувствовали неимоверно мощную энергию, излучавшуюся от повреждённого веера, и эта энергия наполнила все вечные бессмертные области.

После того, как Чэнь Су, Гунсунь Вань’эр и другие божественные ощутили эту энергию, их сердца быстро забились от шока.

— Эта энергия… она превосходит царство археев!

Святой и коварный императоры чуть не упали в обморок, сильно помрачнев. Они тут же исчезли и появились прямо перед веером! К сожалению, яркий свет не дал им даже приблизиться, не то что войти в веер.

— Аура суверена!

— Проклятье! Это магическое сокровище вовсе не уровня архея! Оно принадлежало давно погибшему суверену, который оставил его после себя!

Разница между сокровищем архея и суверена была настолько огромной, что их просто нельзя было сравнивать друг с другом. Обоим императорам не было никакого дела до сокровища уровня архея. Но ради предмета суверена обе династии были готовы начать войну. Императоры уже очень давно находились на уровне археев, не имея представления, как именно продвинуться вперёд. Сокровище уровня суверена могло дать им намного больше шансов наконец найти нужный способ прорыва. Видеть, как эта надежда исчезает прямо у них на глазах, просто сводило с ума. Но они ничего не могли поделать. Свет не поддавался никаким техникам атаки.

Наконец свет погас, но после себя он оставил барьер, который никто не мог преодолеть. Только те, кто находился сейчас внутри, могли попытать удачу на повреждённом веере, что заставило святого и коварного императора просто смотреть на веер налившимися кровью глазами. Смягчить это положение могла только надежда на то, что важные божественные и полубоги, отправленные на веер, смогут добиться прорыва. Но тут святой император заметил Бай Сяочуня и почувствовал глубокое сожаление: «Проклятие, и зачем я только отправил его туда!»

Примерно в это время люди на веере начали приходить в себя. Пробудившись, они обнаружили, что вокруг них струится туман, отделяя их от пронзительных взглядов императоров. Это потрясло их, но в то же время, дрожа от предвкушения, они обратили свои взоры на пластины веера. Даже божественные вели себя точно так же. У них была самая мощная основа культивации, поэтому у них было больше шансов заполучить что-то стоящее.

Бай Сяочунь тоже дрожал от предвкушения. Хотя казалось, что только что все потеряли сознание, но на самом деле они получили сообщение от управляющего веером духа, которое появилось прямо у них в сознании. То, каким было послание, заставило Бай Сяочуня сильно удивиться. Он даже в самых диких мечтах не мог вообразить, насколько ошибался о природе этого веера. Оказалось, что это место вовсе не несёт в себе необычайную опасность, а напротив, несёт неимоверные сокровища!

«Кто-то станет… новым владельцем веера?!» — подумал Бай Сяочунь, и его сердце быстро забилось. В этот миг все поднялись в воздух и полетели к различным пластинам веера.

Глава 1084. Судьба наследия

— Легенды… не врут…

Никто, даже божественный Вирупакша, больше не обращал внимания на Бай Сяочуня. Все сосредоточились на том, чтобы выбрать пластину и пойти по дорожке на ней. Бай Сяочунь тоже присоединился к ним, его сердце быстро билось, а в голове звенело только что полученное сообщение. На самом деле этот веер был сокровищем уровня не архея, а суверена! Царство суверенов было тем, что могло заставить сходить с ума множество культиваторов в вечных бессмертных областях. Они готовы были на всё, чтобы стать настолько сильными. Культиваторы, начиная с уровня конденсации ци и вплоть до археев, были готовы приложить любые усилия, чтобы достичь этой цели.

С древних времён и до сих пор существовало всего три суверена в вечных бессмертных областях, все они погибли. После их смерти появились три династии: Коварного Императора, Святого Императора и Архимператора. Очевидно, что царство суверена было превосходящим всё на свете. Конечно, внутри него были разные уровни. Например, огромный спящий гигант у вечных бессмертных областей был неимоверно силён среди суверенов. Не было преувеличением назвать его созданием уровня парагона.

В огромном звёздном небе раньше существовали бесчисленные миры, где мог бы появиться свой суверен. Но сейчас всё было по-другому. Случилась катастрофа, когда Враг из Внешней Сферы, огромный суверен у вечных бессмертных областей, лично уничтожил всё звёздное небо. Все миры и все живые существа умерли, оставляя после себя только бесконечную тьму. Повреждённый веер принадлежал какому-то неизвестному суверену, чьи душа и тело тоже были уничтожены. Однако наследие суверена осталось. Это было повреждённое, но всё так же несущее в себе наследие, сокровище.

Наследием обычно называлось собрание основных даосских учений и доктрин. Этот веер был драгоценным сокровищем, содержащим наследие суверена из даосских учений и доктрин. После того как неизвестный суверен умер, повреждённый веер остался лететь по бескрайней безжизненной тьме пустоты. Прошло много лет, всё это время он без остановки путешествовал. И за все эти годы путешествия он так никогда и не нашёл второго владельца! Только один человек мог стать преемником неизвестного суверена, только один человек мог наследовать основные даосские учения и доктрины суверена.

«Каждая пластина веера — это путь к наследию. Каждый путь содержит сотню уровней. Тот, кто сможет продвинуться дальше всех за три месяца… станет новым владельцем этого магического предмета. Согласно словам голоса, прозвучавшего в моей голове, на различных пластинах веера всё одинаково. Более того, после прохождения уровня полагается награда… В конце концов, цель прохождения веера — это найти преемника, а не убить претендентов!» Именно по этой последней причине культиваторы из двух династий так обрадовались.

Именно поэтому дэвы так воодушевились. Они поняли, что тоже могут сражаться с божественными за владение веером и получение основных доктрин и учений суверена. Но самое приятное было в том, что за каждый уровень можно было получить награды. Хотя никто не знал, что это за награды, но они когда-то принадлежали суверену, поэтому любая такая награда была значимой настолько, что заставляла дэвов и полубогов сходить с ума.

Так все повернулись к тропам на пластинах веера. Многие люди уже вошли на тропы, поэтому Бай Сяочунь тоже поспешил вперёд. Он уже выбрал пластину и хотел войти, когда внезапно другая пластина рядом засветилась ярким светом. Через миг оттуда вывалился культиватор-дэв из династии Святого Императора и закашлялся кровью. Немного раскачиваясь, он сделал несколько шагов назад, а потом сел со скрещёнными ногами и начал медитировать с решительным блеском в глазах. Бай Сяочунь немного удивился такому.

«Этот парень провалился? Он дэв, но не смог пройти даже первый уровень?» Внезапно Бай Сяочунь сильно насторожился. Немного подумав, он повернулся и поспешил к культиватору-дэву. Когда тот увидел приближающегося Бай Сяочуня, то уже не имело значения, что он был из мира Достигающего Небес, главное, что он был божественным. Дэв быстро поднялся на ноги и сложил руки в формальном приветствии.

— Что там произошло?.. — спросил Бай Сяочунь. — Тебя постигла неудача? На первом же уровне?

Дэв немного помедлил. Не смея утаивать правду, он тихо объяснил, что был очень близок к прохождению уровня, и пожаловался, что всё испортил в самом конце. По его описанию, на первом уровне находились марионетки уровня дэва. Тут Бай Сяочунь облегчённо вздохнул. Тем временем ещё несколько дэвов в очень печальном состоянии вышли из пластин веера. Все они получили различные ранения, но ни одно не угрожало жизни. Тут Бай Сяочунь почувствовал себя немного более уверенным. Надев на себя ещё несколько слоёв кожаных доспехов, он глубоко вздохнул и отправился к месту, где хотел зайти на тропу пластины веера.

Как только его нога шагнула на пластину, в ушах раздался грохот и всё перед глазами поплыло. Когда перед глазами снова прояснилось, он обнаружил себя на круглой арене. На арену опустилось мощное давление, перед ней стояла огромная статуя получеловека-полузверя с очень свирепым выражением лица. У подножия статуи сидели и медитировали пять мартышек с яркой как огонь шерстью. Когда они открыли глаза, то те были не менее алыми. Зарычав, они превратились в пять лучей света и полетели к Бай Сяочуню.

Сначала он испугался. В конце концов, здесь нельзя было воспользоваться божественным сознанием, чтобы проверить уровень основы культивации мартышек, а выглядели они очень свирепо. Но начав отступать, Бай Сяочунь несколько раз моргнул. «Я не могу проверить их уровень, но они… такие медленные! Поэтому, скорее всего, уровень нападения не изменяется в соответствии с уровнем проходящего испытание…» В его глазах блеснула уверенность, и он поспешил навстречу пяти мартышкам. Громким голосом он воскликнул:

— Любой, кто встанет у меня на пути… умрёт!

Очень довольный тем, насколько геройски это прозвучало, он набрал скорость, заставляя бурю подняться при его приближении к обезьянам. Ему не понадобились никакие магические техники или божественные способности. У него была такая скорость, что три мартышки взорвались, превратившись в струйки дыма, ещё до того, как он дотронулся до них. Остальные две продержались на мгновение дольше, но затем тоже взорвались, превращаясь в дым, когда он пролетел рядом.

Расслабившись, Бай Сяочунь приземлился на макушку статуи. Он гордо взмахнул рукавом и соединил руки за спиной.

— Любой, посмевший встать на пути у Бай Сяочуня, обречён… превратиться в пепел.

Когда он уже собирался полететь дальше, струйка дыма сформировалась в лекарственную пилюлю, и он схватил её. Она была прозрачной, и от неё исходил приятный аромат. Хотя он не знал, как она называется, но благодаря своему Дао медицины легко определил, что это был аналог пилюли бессмертия для тех, кто находится на уровне дэва. На самом деле для людей из вечных бессмертных областей такая пилюля наверняка была бы дороже, чем десять пилюль бессмертия уровня дэва.

Обрадовавшись, он убрал пилюлю, и сразу же мир вокруг него исчез, пластина веера появилась перед ним. Не медля ни мгновения, он приступил ко второму уровню, потом к третьему… Он расправлялся с каждым уровнем легко и непринуждённо, пока не дошёл до шестого.

Этот уровень отличался от предыдущих. Вокруг него простирались руины, а также девять ступеней, ведущих вверх. Занеся ногу над последней ступенью, он понял, что секрет этого уровня в давлении, которое обрушивалось в зависимости от уровня проходящего испытание. «Это меня не остановит!» Он холодно хмыкнул, использовал бесконечную силу физического тела и ступил на ступень, чтобы завершить шестой уровень.

Глава 1085. Я ненавижу тех, кто жульничает!

У Бай Сяочуня всё расплылось перед глазами, он покинул шестой уровень и снова появился перед пластиной веера. Когда он материализовался, то в его руке оказалась награда за шестой уровень в виде пера. Казалось, что это простое перо, даже как следует приглядевшись, нельзя было увидеть в нём ничего особенного. Бай Сяочунь решил, что это часть какой-то большей конструкции. Убрав его, он отправился на седьмой уровень. Он оказался гораздо труднее, чем предыдущие. Это была проверка не основы культивации, а скорее интуиции. В конце концов, использование божественного сознания здесь было невозможно. Весь седьмой уровень был лабиринтом.

— Ненавижу лабиринты, — пробормотал он. Через два часа его телепортировало на площадь, сформированную ручкой веера. Он не справился, его голова до сих пор кружилась от того, как он бродил туда-сюда в лабиринте не в состоянии отыскать нужный путь.

Оказалось, что на низких уровнях есть предел по времени для прохождения. Если за два часа человек не успевал справиться с уровнем, то его автоматически телепортировало на площадь. Там были другие дэвы и полубоги, которые время от времени тоже оказывались телепортированы из испытания, не в силах преодолеть шестой уровень. Пока что только семь человек прошли до седьмого уровня и дальше. Помимо Бай Сяочуня и других божественных в этой группе был лишь один полубог: префект Морская Глубина. В головах других культиваторов проносились различные мысли:

«Проклятие, это сложно! Особенно шестой уровень. Пройти его невозможно!»

«Эти испытания очевидно не предназначены для дэвов. Шестой уровень… подходит только для божественных! Может быть, полубог ещё может пройти его, но точно, что не каждый».

«Я должен пройти дальше! Эти награды настолько невероятные! Особенно за пятый уровень. Бутылочка серы для закалки меридианов непревзойдённого качества. Дома за такую дадут более десяти тысяч духовных камней!»

Культиваторы разных династий не общались друг с другом. Однако культиваторы каждой из династий после поражения собирались вместе, чтобы обсудить результаты между собой. Пока что все ещё с большим энтузиазмом продолжали попытки, не особо заботясь о неудачах.

— Если награда за пятый уровень — сера для закалки меридианов, то какой же будет награда за шестой и седьмой уровни? Что бы то ни было, оно наверняка будет ценнее, чем сера для закалки меридианов!

— Нам наверное не хватит уровня даже, чтобы узнать. Хотя я заметил, что самый быстрый среди нас скорее всего божественный Вирупакша. Он уже на десятом уровне!

— Да, я видел, как он пошёл на десятый уровень. Пока что остальные божественные на седьмом и восьмом уровнях. И ни один из них ещё не вышел.

Бай Сяочунь был не очень рад тому, что услышал, а ещё у него было плохое предчувствие относительно происходящего. «Почему божественный Вирупакша продвигается настолько быстро?! С такими мышцами он не может быть особо сообразительным. Как ему удалось пройти через лабиринт?» Чем больше он думал, тем больше подозревал о том, что дело нечисто.

Если и дальше так пойдёт, то он, скорее всего, не сможет соревноваться с Вирупакшей. Хотя он не хотел сдаваться, в итоге он вздохнул. «А, без разницы. Чем дальше идёшь, тем сложнее. А я только стал божественным. У него много опыта, поэтому я не могу сравниться с ним, просто перестану беспокоиться об этом. Буду проходить через уровни так, как могу, прилагая все усилия. Даже если я не смогу в итоге заполучить веер, по крайней мере соберу другие награды». В такой манере он пытался убедить себя, что не стоит беспокоиться о ситуации. Потом он принялся придумывать способ пройти лабиринт.

Однако тут появился свет телепортации на седьмом и восьмом уровнях. Когда свет достиг общей площади, то из него материализовались Гу Тяньцзюнь и принц Юань Яоцзы. Оба были в очень мрачном настроении, уселись, стали восстанавливаться и думать, как пройти уровень. Из того, что видел Бай Сяочунь, Гу Тяньцзюнь не мог пройти восьмой уровень, в то время как принц Юань Яоцзы застрял на седьмом.

«Что-то странное на восьмом уровне!» — подумал он. Пока он обдумывал ситуацию, начали появляться другие божественные. Один из них, Сыма Юньхуа, застрял на седьмом уровне, а другой — преподобный Шилин — был на восьмом.

Бай Сяочунь не мог избавиться от подозрений и неуверенности. Он даже подумал, может, стоит подойти к Гу Тяньцзюню и спросить у него совета относительно седьмого уровня, но учитывая, насколько тот не любил его, идея была так себе.

Тут Сыма Юньхуа стиснул зубы и использовал неизвестный способ, чтобы связаться с Гу Тяньцзюнем и разузнать у него насчёт седьмого уровня. Потом его глаза ярко сверкнули и он отправился обратно к испытанию. Принц Юань Яоцзы сделал то же самое с преподобным Шилином. Получив нужную информацию, он точно так же отправился к пластине веера. Бай Сяочунь взволнованно смотрел, что будет дальше, и с удивлением увидел, что оба божественных прошли уровень за время меньше чем, время горения половины палочки благовония. От души смеясь, они приступили к следующему уровню.

«Так быстро?!» Мысли Бай Сяочуня неслись вскачь, пока он пытался проанализировать происходящее. И тут внезапно засиял десятый уровень, а голос в головах всех присутствующих объявил:

— Первый человек, преодолевший десятый уровень, получил статус лидирующего претендента и теперь сможет использовать четыре часа на прохождение каждого уровня.

Когда голос исчез, то все на площади огляделись в шоке. Тут засиял свет телепортации, и среди собравшихся медленно проявилась форма божественного Вирупакши. Когда его мощное тело полностью материализовалось, веер задрожал, и защитное поле над всем веером пошло волнами. Эти волны произошли не от основы культивации Вирупакши, а от того, что статус лидирующего претендента, прошедшего десятый уровень, позволил ему получить одобрение повреждённого веера суверена.

Что ещё удивительнее, это дополнительное время, которое заполучил Вирупакша для прохождения последующих уровней. Судя по всему, тому, кто первым преодолеет двадцатый уровень, тоже полагались привилегии, что сделает для Вирупакши всё ещё проще. Если дело пойдёт так и дальше, то когда три месяца завершатся, скорее всего, именно Вирупакша станет обладателем веера.

Если это произойдёт, то даже коварный император не сможет так просто отобрать у него веер. Возможно, Вирупакша может дать императору веер на время или продать его, но в любом случае, эта удача даст ему шанс стать археем.

Все собравшиеся знали это, Вирупакша тоже. Про себя он лучился радостью и энтузиазмом, хотя не давал этому показаться на лице. Однако несомненно он был чрезвычайно доволен получением одобрения от веера.

Неприятное ощущение на сердце Бай Сяочуня становилось всё сильнее и сильнее. Холодно хмыкнув, он хотел отвернуться, но не успел. Внезапно божественный Вирупакша глянул на него холодными поблёскивающими глазами. Невозможно было сказать, о чём именно он думал, но что-то похожее на свет предсказания промелькнуло в его глазах и он внезапно усмехнулся. Громким голосом, он сказал:

— Ты застрял на седьмом уровне, так ведь, Бай Сяочунь? Идиот. Ты единственный божественный, который не смог его пройти.

Все очень удивились. В конце концов, божественный Вирупакша первый раз вышел на площадь после начала испытаний. Но очевидно, что он прекрасно знал, как обстоят дела у других претендентов. В душе Бай Сяочуня появились подозрения, он пронзительно посмотрел на божественного Вирупакшу, полностью осознавая, что стоит за подобными словами. Очевидно, что у того был какой-то неизвестный способ следить, как продвигаются другие. Божественный Вирупакша понял, что Бай Сяочунь догадался об этой способности, но просто холодно рассмеялся.

— Ты же хотел, чтобы я тебя ударил, Бай Сяочунь? Не волнуйся. Когда я стану хозяином этого веера, я с удовольствием исполню твоё желание!

После этого он рассмеялся и сел со скрещёнными ногами, чтобы заняться дыхательными упражнениями. Повисла тишина, культиваторы из обеих династий догадались, что статус лидирующего претендента несёт в себе дополнительные возможности помимо продления времени прохождения уровня. В это время Бай Сяочунь чувствовал раздражение более, чем когда-либо.

«Что это за наследие такое? Очевидно, что он жульничает! Чёрт побери! Больше всего на свете я ненавижу тех, кто жульничает!»

Глава 1086. Улучшить веер?

— Какой смысл в победе, если жульничать?! — рассерженно проворчал Бай Сяочунь себе под нос. — Я, Бай Сяочунь — могущественный божественный, я всегда всё делаю честно и по совести! Ненавижу тех, кто жульничает!

Постепенно зависть относительно тактики противника превратилась в злость. Что ещё хуже, на него смотрели свысока. И божественный Вирупакша угрожал ему.

— Нет, — сказал он сквозь сжатые зубы. — Это становится опасным. Я определённо не могу позволить Вирупакше победить!

С налившимися кровью глазами он стал размышлять, что дальше делать. Однако он знал, несмотря на то что все они божественные и сам он особенно силён, он только стал божественным. Более того, если дело дойдёт до настоящего сражения с Вирупакшей, то тому не страшна даже смерть, потому что его воскресит коварный император. В то время как для Бай Сяочуня всё было куда серьёзнее, его семя Дао не было отдано святому императору. Это значило, что в этом сражении он будет в большой опасности.

«Что за бессовестный задира!» Чем больше он думал о ситуации, тем сильнее злился. Прошло время горения палочки благовония, а он так и не придумал ничего стоящего. Тем временем божественный Вирупакша поднялся на ноги после медитации. Холодно глянув на Бай Сяочуня, он пошёл обратно к пластине веера, чтобы продолжить после десятого уровня. Все остальные смотрели на него с завистью. После того, как Вирупакша исчез, они тоже пошли продолжать испытания. Вскоре снаружи осталось только четыре-пять человек, включая Бай Сяочуня.

«Если бы я был тут один, то, возможно, я смог бы с ним сразиться. Но я не один. Гу Тяньцзюнь и Сыма Юньхуа не станут мне помогать… Я думаю, мне остаётся только не дать Вирупакше завладеть сокровищем! И единственный способ это сделать — это стать владельцем веера до него!» Ещё немного подумав, он придумал множество вариантов, но ни один из них не был обещающим.

«Остаётся только одно! Если я десятикратно улучшу веер, то смогу стереть личную метку прежнего владельца. Если я улучшу веер, то может быть… я смогу его пометить при помощи божественного сознания! Если это сработает, то я стану новым владельцем веера!» И тут его сердце забилось быстрее. На самом деле он даже забыл, что его целью было остановить божественного Вирупакшу.

«Если я смогу стать владельцем веера…» Его мысли понеслись вскачь от нетерпения, и прошло какое-то время, прежде чем он смог себя успокоить. К сожалению, веер был огромный. Обычно Бай Сяочунь улучшал предметы, помещая их в черепашью сковороду. Поэтому он не очень понимал, как именно нужно действовать, чтобы улучшить веер.

«Веер не может уменьшиться… Интересно, сработает ли, если я просто прижму к нему сковороду?..» Хотя его сердце изнывало от нетерпения, он был полностью настороже. В конце концов, если кто-то увидит, что он делает, то это вызовет огромные проблемы. Поэтому он устроил целое шоу, холодно хмыкнув и отправившись к седьмому уровню. Внутри лабиринта он вынул сковороду, положил вверх ногами на землю, а потом проделал духовное улучшение. К сожалению, после того как он использовал одноцветный огонь, никакой реакции не последовало, и он нахмурился. После многих лет использования сковороды он мог определить, когда улучшение не удавалось. Очень разочаровавшись, он поднял черепашью сковороду и потом немного рассеянно уселся, раздумывая.

«Возможно, сковорода не работает внутри испытаний. Вполне вероятно, что улучшение сработает на площади…» Не желая отступать, он вышел из седьмого уровня и уселся на пластине. В это время главная площадь была по-прежнему занята культиваторами, которые отдыхали после неудачных попыток. Бай Сяочунь терпеливо прождал шесть часов, прежде чем все они закончили отдыхать и отправились на испытания. Площадь оказалась полностью пуста. В этот миг он вынул черепашью сковороду и положил перед собой. Потом он положил одну руку на сковороду, а другой достал ещё одно одноцветное пламя из своего ограниченного запаса.

— Это точно должно сработать! — нетерпеливо прошептал он. Одноцветное пламя исчезло в сковороде, и одна серебряная вспышка отправилась в веер. От этого веер задрожал.

«Сработало?» — восторженно подумал он. Однако времени для проверок не было, появился свет телепортации, и кто-то вышел с одного из уровней. Быстро убрав сковороду, Бай Сяочунь отправился на седьмой уровень.

Конечно, у него не было намерения попытаться пройти лабиринт. Какое-то время пробыв внутри, он изобразил растерянность и разочарование на лице. По правде говоря, его сердце быстро билось. Хотя ничего в веере не изменилось физически, он определённо видел серебряную вспышку света. Очень внимательно следя за ситуацией на площади, он нашёл время, когда никто не смотрел, и снова использовал черепашью сковороду для второго духовного улучшения.

Почти сразу снова появилась вспышка серебряного света. Без остановки Бай Сяочунь сразу же выполнил третье и четвёртое духовные улучшения. За время одного вздоха он успел сделать шесть улучшений. Но тут появились люди с разных испытаний и ему пришлось убрать черепашью сковороду, вздыхая. Про себя он радостно смеялся и с нетерпением ожидал времени, когда все снова уйдут на испытания. Он надеялся, что у него будет время горения одной палочки благовоний, чтобы завершить все оставшиеся улучшения.

Прошло семь дней. К этому времени божественный Вирупакша уже был на пятнадцатом уровне. Казалось, что он без труда сокрушает уровни и оставляет за собой явное лидерство. Остальные божественные были на девятом, десятом и одиннадцатом уровнях. Что касается полубога префекта Морская Глубина, то он дошёл до восьмого уровня и застрял там. Однако он не желал сдаваться, поэтому постоянно ходил и пытался снова. Все остальные были примерно в той же ситуации, хотя никто больше не смог пройти через первые семь уровней. Что касается Бай Сяочуня, то отсутствие прогресса у него сделало его предметом насмешек со стороны других.

— Бай Сяочунь — божественный, но застрял на седьмом уровне, как и все мы!

— Это сразу показывает, что он самый слабый из божественных. Даже префект Морская Глубина сильнее, чем он.

— Что ж, он же из этого отсталого мира Достигающего Небес. Это логично, что даже после того как он стал божественным, он всё равно самый слабый.

И не только полубоги и дэвы испытывали отвращение. Гу Тяньцзюнь и Сыма Юньхуа тоже игнорировали его и втайне презирали. Точно так же вели себя божественные из династии Коварного Императора. Бай Сяочунь был не расположен уделять им больше внимания, чем они обращали на него. Он видел насмешку в их взглядах, но ему было всё равно. К этому времени он уже улучшил веер до семнадцатикратного уровня.

После того, как он выполнил десятое улучшение, он очень обрадовался, но обнаружил, что золотого узора не появилось, также не было никакого намёка на то, что личная печать принадлежности прошлого хозяина разрушилась. Хотя он сомневался в том, что делать дальше, он решил дойти до двадцатикратного улучшения в надежде получить ответ.

«Тридцать — это абсолютный предел духовного улучшения, но это необычное сокровище уровня суверена. Я думаю, что нужно попытаться продолжить. Всё, что мне нужно, это стереть метку принадлежности. Это не должно быть так уж сложно. Всё это в итоге того стоит, учитывая, насколько я ненавижу тех, кто жульничает». Следующие три дня Бай Сяочунь постоянно волновался. Наконец он получил шанс проделать необходимые улучшения.

Восемнадцатое. Девятнадцатое… В его бездонной сумке оставалось очень мало двадцатицветного огня, но он взял один язычок и использовал его на сковороде. Она мощно задрожала, а потом задрожал весь веер. В этот миг цвет вспышки наконец изменил цвет с серебряного на золотой! Появилась сила духа управления веером, того же самого, который говорил в головах культиваторов. Однако очевидно, что сила духа управления веером рассеивалась, её стирала другая более мощная сила.

Глава 1087. Я просто ворвусь без спроса...

Бай Сяочунь обрадованно втянул воздух ртом, немного нервничая. Две силы сражались, но сила духовного улучшения была явно мощнее, и она начала брать верх. Однако и сила духа управления веером не была слабой. Словно тигрёнок сражался со взрослым псом. На самом деле он сражался так яростно, что сила духовного улучшения начала слабеть, её постепенно вытесняли.

Стиснув зубы от нетерпения, Бай Сяочунь вынул из сумки двадцатиодноцветный огонь. У него осталось всего два язычка такого пламени, поэтому он с большой неохотой расстался с одним из них, кинув в черепашью сковороду. Показался золотой свет и раздался грохот вместе с появлением потрясающей землю и раскачивающей горы силы. Сила духовного улучшения снова ринулась стирать метку принадлежности веера. И снова началась борьба с духом управления. Очевидно, что дух управления не мог продержаться слишком долго, но боролся изо всех сил. В то же время духовное улучшение достигло критической стадии.

В это время двадцать процентов метки принадлежности уже стёрлось с повреждённого веера. Это в свою очередь позволило слегка ослабить ограничение на использование божественного сознания. Бай Сяочунь знал, что времени в обрез. С одной стороны на площади в любой момент могли появиться люди, а с другой стороны сила двадцатиодноцветного пламени начала слабеть.

«Проклятье, придётся пойти ва-банк!» Воспользовавшись тем, что ограничение на божественное сознание ослабло, он использовал его. Пока дух управления и сила духовного улучшения боролись друг с другом, он отправил божественное сознание в опустевшие части веера. При обычных обстоятельствах такое было просто невозможно. Даже императоры-археи не смогли бы провернуть подобное. Только у другого суверена было достаточно сил, чтобы сделать такое. Но сейчас невозможное происходило благодаря попирающей небеса силе черепашьей сковороды Бай Сяочуня. Какой бы суверен не создал этот веер, он никогда не думал, что его можно будет украсть таким способом…

Бай Сяочунь взвыл от напряжения, на его шее и лице проступили синие вены. Он так отчаянно давил при помощи божественного сознания, что его собственная метка принадлежности медленно начала обретать форму. Дух управления веером сражался, а сила духовного улучшения стала слабеть, но Бай Сяочунь использовал этот момент по полной…

Хотя всё почти закончилось, дух управления не сдавался, а продолжал изгонять силу духовного улучшения. Однако Бай Сяочунь использовал возможность и захватил двадцать процентов веера, отчаянно сражаясь. Наконец духу управления веером пришлось отступить.

Метка принадлежности медленно исчезла, а веер успокоился. Казалось, что ничего не произошло. Бай Сяочунь, который напрягал все свои силы, теперь весь взмок от пота. Быстро убрав черепашью сковороду, он сидел и тяжело дышал. Хотя такое сражение отличалось от обычного боя, но оно требовало очень много сил. Он чувствовал опустошение, но при этом был очень доволен. Теперь он ощущал едва заметную связь с веером, походящую по своей природе на сон.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 34; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.14.253.221 (0.068 с.)