Правильный английский эквивалент глагола-сказуемого в предложении (МТ-3) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Правильный английский эквивалент глагола-сказуемого в предложении (МТ-3)



420. The surgeon considered that the operation (будет) successful. ###

 

421. He knew that the doctor (назначил) the patient some antibiotics. ###

422. Great research work helped to establish that the muscles (являются) the active agents

   of motion and contraction. ###

 

423. I knew that the blood vessels and the nerves (находятся) in the muscles. ###

424. The doctor said that he (осмотрел) the patient the day before. ###

425. We knew that she (работает) as a surgeon. ###

426. The doctor considered that the patient (болен) with pneumonia. ###

427. We knew that he (написал) the report. ###

428. The doctor said that the patient (чувствует себя) better. ###

Правильный вариант перевода английского предложения (МТ-1)

429. The doctor saw that the patient's eyes were reddened.

            a) Доктор увидел, что глаза пациента покрасневшие.

            b) Доктор увидел, что глаза пациента покраснели.

            c) Доктор видит, что глаза пациента краснеют.

 

430. Prof. Smirnov said that the muscles were formed by a mass of muscle cells.

              a) Проф. Смирнов сказал, что мышцы были сформированы массой

                    мышечных клеток.

            b) Проф. Смирнов говорит, что мышцы формируются массой

                       мышечных клеток.

            c) Проф. Смирнов сказал, что мышцы формируются массой

                    мышечных клеток.

 

 

431. The surgeon considered that the patient would feel better two or three days later.

              a) Хирург считает, что пациент почувствует себя лучше через 2-3 дня.

              b) Хирург считал, что пациент почувствует себя лучше через 2-3 дня.

              c) Хирург считал, что пациент почувствовал себя лучше спустя 2-3 дня.

 

Правильный вариант перевода русского предложения (МТ-1)

432. Я знал, что она будет учиться в медицинском университете.

            a) I know that she studied at the Medical University.

            b) I knew that she would study at the Medical University.

            c) I knew that she studied at the Medical University.

 

433. Проф. Смирнов сказал, что мышечные волокна соединяются соединительной тканью.

             a) Prof. Smirnov said that the muscular fibers are connected together

                    by connective tissue.

             b) Prof. Smirnov said that the muscular fibers were connected together

                    by connective tissue.

             c) Prof. Smirnov says that the muscular fibers were connected together

                    by connective tissue.

 

434. Исследователи сказали, что они наблюдали новый феномен.

              a) The researchers said that they observed new phenomenon.

              b) The researchers say that they observed new phenomenon.

              c) The researchers said that they had observed new phenomenon.

 

 

Видо-временные формы английского глагола

В страдательном залоге

Соответствие между глаголом - сказуемым в страдательном залоге и названием его видо-временной формы (MT-1)

435.   1) is examined                               a) Past Indefinite

          2) was being examined     b) Past Perfect

          3) will be examined      c) Future Continuous

          4) had been examined   d) Past Continuous

                                               e) Future Indefinite

                                                             f) Present Indefinite

 

436.         1) was taken                      a) Past Continuous

                2) have been taken            b) Future Indefinite

                3) will be taken                 c) Past Indefinite

                4) is being taken                d) Future Perfect

                                                               e) Present Continuous

                                                               f) Present Perfect

 

Дополнение предложения соответствующим обстоятельством времени (МТ-1)

437. The patient is being operated on _____.

                a) by 2 o’clock       b) right now           c) every day

 

438. At a surgical department operations are performed _____.

                a) every day           b) at the moment   c) yesterday

 

 

439. The patient has _____ been operated on.

                a) in two hours      b) just                    c) from 9 till 11 a.m.

 

440. The patient was operated on _____.

                a) already               b) two hours ago   c) lately

 

441. The patient was being operated on _____ yesterday.                 .

                a) from 9 till 11 a.m. b) by 2 o’clock      c) in two hours

 

442. The patient had been operated on _____ yesterday.

                a) from 9 till 11 a.m. b) by 2 o’clock      c) in two hours

 

443. The patient will be operated on _____.

                a) next week          b) yesterday           c) by 2 o’clock

 

444. The patient will have been operated on _____ tomorrow.

                a) at two o’clock   b) by two o’clock  c) from 9 till 11 a.m.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-04-12; просмотров: 204; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.223.125.219 (0.005 с.)