Информация по теме: китайский новый год — праздник весны: пельмени и песни 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Информация по теме: китайский новый год — праздник весны: пельмени и песни



 

Пельмени играют одну из главных ролей на праздничном столе китайцев в дни празднования китайского нового года (праздника Весны). Поэтому в аудиофайле (выше), кроме рассказа о пельменях, Portalostranah.ru предлагает больше узнать об этом празднике и послушать несколько китайских новогодних песен, переданных «Международным радио Китая» в декабре 2007 года c кратким рассказом о празднике. Послушав китайские новогодние песни, вы сможете почувствовать атмосферу праздника.

 

«12 февраля в Китае начинается праздник Весны — Новый год по лунному календарю. Отмечая праздник Весны, китайцы традиционно наклеивать на ворота праздничные красные надписи с иероглифом «счастье». Иероглиф, обозначающий счастье и благополучие, вывешивается во всех домах. А красный цвет в представлении китайцев символизирует процветание и праздничность. (Об этом поется в песне «Иероглиф счастье»).

 

Гуляния на праздничных ярмарках являются традиционными во время праздника Весны. В эти дни храмовые ярмарки становятся не только местом торговли, но и площадкой, где выступают самодеятельные артисты. (Гуляния по случаю праздника Весны живовоописует песня «На храмовой ярмарке»).

 

Очень разнообразны праздничные блюда китайцев. На севере Китая во время праздника Весны принято кушать пельмени. По форме китайские пельмени похожи на «юаньбао» (серебряные или золотые слитки), которые символизируют богатство и достаток. На юге Китая принято кушать «няньгао». Это кушанье из риса, готовят в виде брусочков. На праздничном столе китайцев всегда должны быть рыба и птица, что также означает богатство и благополучие.

 

«В году 365 дней, но самые счастливые это дни накануне праздника Весны, когда воздух наполнен сладким медовым ароматом. Повсюду развешаны праздничные иероглифы, яркие и прекрасные. Бокалы наполняются сладким вином. Мои родные и близкие, желаю вам в новом году счастья и удачи». Так говорится в китайской популярной новогодней песне «Счастья и удачи во всех делах» — пожелании родным, друзьям и близким» (Русское вещание «Международного радио Китая», декабрь 2007 года).

 

О традициях и обыкновениях празднования китайского Нового года см. в обзоре: «Чуньцзе – праздник Весны, или китайский Новый год. Взгляд официальных средств иновещания КНР» (с аудио и видео);

Берем китайские вонтоны – тесто: вода, соль яйцо, мука; начинка: любое мясо, зелень специи, чеснок, начинка должна быть сочной, форма либо круглая, либо треугольная, либо в виде мешочка. Ну, чем не наши пельмени с мясом, разве, что мы не делаем форму мешочка.

Берем китайские цзяоцзы – тесто: вода, соль, яйцо, мука; начинка: в основном китайская капуста, форма треугольная. Ну, очень напоминает наши вареники с капустой.

Берем китайские баоцзы – тесто: вода, соль, яйцо, мука; начинка самая разнообразная: и тыква, и грибы, и мясо. Готовят на пару. У нас это называется манты. Конечно, может манты и не надо считать нашим национальным блюдом. Однако я уверена, что манты готовят хотя бы один раз в жизни в каждой семье.

Как видите, китайские пельмени очень похожи с нашими пельменями. Можно поблагодарить китайцев за то, что они подарили нам когда - то это блюдо и в дальнейшем у многих народов мира стало национальным блюдом благодаря национальным рецептом и формой.

 

 

Иллюстрация с сайта китайского иновещания:

Китайский новый год – Праздник Весны, когда пельмени, особенно на севере страны, занимают почетное место.

 

Лепка пельменей в Китае на новый год

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                 

 

 

 

     

 

 

 

 

 

 

 

      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                  

 

 

 

       

 

На иллюстрации с сайта китайского иновещания:

разновидность китайских пельменей.

 

 

Иллюстрация с сайта китайского иновещания: Сианьские пельмени.

 

Иллюстрация с сайта китайского иновещания: Сианьские пельмени.

На коми-пермяцком языке блюдо именуется пель-нянь. Пель – ухо, нянь – хлеб, так что пельмени – это «хлебные уши». Данное название и блюдо перешло к Удмуртам и стало национальным блюдом.

      

               

И здесь, действительно есть о чем поговорить. Начнем с того, что упоминаний о пельменях нет ни в одной русской кулинарной книге до 1820-30-х годов. Ни Друковцев, ни Левшин, ни Осипов (нажмите на имена - я писал о них), об этом кушанье не говорят. И этому есть объяснение. Дело в том, что, по нашему мнению, пельмени очень долго оставались лишь региональным блюдом уральско-сибирской кухни, и лишь к началу, а то и середине XIX века приобретшем всероссийскую известность. Для начала несколько цитат.

«Главный предмет угощения (пермяков – прим автора) составляют пельняни (из которых мы русские сделали наши пельмени) – маленькие согнутые пирожки, похожие на ухо, начиненные говядиной или чем-нибудь другим, и названные так по-пермски от пель «ухо» и нянь «хлеб». Обыкновенно пельняни варят в воде и потом прямо выкладывают на грязный стол; а берут их просто руками, очень редко деревянными вилками»[2]. Это описание местного деревенского стола, оставленное в 1849 году действительным членом Русского географического общества В.В.Григорьевым, было бы неполным без одного разъяснения. Дело в том, что говоря о «пермяках» ни сам автор, ни его современники, конечно, не имели в виду жителей города Пермь и окрестностей. Нет-нет, речь идет об издавна проживавшем там народе коми, имевшем свою веру, свой язык и обычаи. Первые контакты русского населения (ну, насколько в те века можно вообще говорить о термине «русский») с ними произошли, вероятно, еще в X веке, а уже к XII столетию племена коми попадают под власть Новгорода. И лишь к середине XV века туда дотягивается власть великих Московских князей.

В этой связи, появление оттуда пельменей объясняется просто. Фактически этот район – один из первых регионов расселения сибирско-уральских племен, куда раньше всех пришли русские люди. Сложись бы немного по-другому наша история (скажем, сохранись Новгородское государство в качестве самостоятельного и не дружественного московскому князю Ивану III), как знать, может быть, пельмени появились бы в центральных русских областях лишь после покорения Ермаком Сибирского ханства (т.е. в конце XVI века)? Но и фраза В.Похлебкина о том, что пельмени «пришли в русскую кухню с конца XIV – начала XV века», в этом контексте приобретает совсем не 100-процентную достоверность. Понятно, что, общаясь с местными племенами, наши предки знали об этом блюде гораздо раньше.

 

                                


   Но все произошло так, а не иначе. И пельмени в этом смысле стали своеобразным «маркером» взаимовлияния культур. Знаете, в химии есть такое понятие «маркер», используемое при анализе того, как взаимодействуют жидкости, вещества. В одну из них специально добавляют помеченные молекулы и смотрят затем, где и в какой концентрации они выявятся. Вот так и с пельменями. Они – реальный показатель того, как усваивалась у нас восточная кулинария. А процесс этот был совсем не так очевидным, как это кажется сейчас. И пельмени далеко не сразу стали известны в России.

Вот, что пишет Екатерина Авдеева (и опять же жмите на имя, я рассказывал о ней - известном кулинарном авторе начала XIX века) в 1837 году по поводу этого блюда[3]. Поскольку автор – человек, явно разбирающийся в кулинарии того времени, его трудно заподозрить в незнании. И, тем не менее, пельмени она упоминает в странно звучащем сегодня контексте – в разделе «Словарь, употребляемых в Сибири слов и выражений (провинциализмов)»:

Как видите, после прочтения этого текста, совсем не возникает впечатление того, что пельмени – это нечто устоявшееся, давно известное блюдо русской кухни. И это – почти середина XIX века.

Но обратимся к чуть более ранним авторам. Вот, к примеру, журнальный обзор «Простонародные слова, употребляемые в Оренбургской губернии»[4] (1830 год). И снова – те же самые непонятные «пельмени-перьмени». Обратите внимание: автор вынужден объяснять читателю, что это такое, лишь прибегнув к сравнению с украинскими (малороссийскими) варениками:


А, если заглянуть чуть далее – в начало века, то и вообще о пельменях говорят, как о какой-то экзотике. Вот, скажем, описание этого блюда в изданной чуть ранее (в 1817 году) книге коллежского советника Николая Семивского «Новейшие… повествования о Восточной Сибири»[5] — здесь уж вообще о «китайских пирожках»:

   То есть фактически для образованных русских людей начала XIX века пельмени – это нечто, очень региональное и экзотическое. Конечно, они слышали о них, но не воспринимали пельмени, как близкое и естественное в повседневной жизни блюдо. Ну, скажем, как сейчас для нас какая-нибудь строганина. Мы все, конечно, знаем, что ее едят и уважают наши северные народы, нефтяники и газовики, работающие там. Но вот сами мы в большинстве своем ее и не пробовали. Хотя, казалось бы, блюдо – чего проще.

История пельменей. Кто придумал пельмени? Откуда пошли пельмени?

Любой фарш, из мяса, рыбы и овощей, в любых вариациях, старательно закутанный в тончайшее тесто, для национальных кухонь нескольких народов является традиционным блюдом. Аналоги пельменей, такие как хинкали, колдуны, манты, цзяо цзи давно известны мировой кулинарии.

Так откуда пошли пельмени? Чье блюдо? Темной и неясной остается история этого удивительного и столь любимого продукта. Своими давно признают пельмени русская и сибирская кухни. Так кто придумал пельмени?

Приходится признать, что это блюдо изначально имеет китайские корни. Сегодня в этой кухне с ее историей в пять тысячелетий найдутся аналоги почти каждого современного блюда. История пельменей уводит нас в очень далекое прошлое. Но только вот оспорить тот факт, что именно в России у этого блюда наибольшая популярность, не возьмется никто. Так пельмени - это русское блюдо или нет?

На Дону уверены, что пельмени, вернее их кулинарный брат – манты были известны местным жителям еще со времен скифов. В частности, в ранних казачьих документах пишется, что идея оборачивать кусочки мяса в тесто пришла из Великой Бухарии, так тогда называли западный Туркестан. Также встречаются упоминания о кундюмах – аналоге пельменей, которые можно найти в письмах XIII века.

                                   Пельмени Ермака

Однако этому противоречит легенда, согласно которой отряд Ермака во время зимних стоянок питался исключительно пельменями. Согласно другой легенде, во время пиршества в городке Искер, расположенном на правом берегу Иртыша, атаман отказался от местной еды, а попросил миску «хлебных ушек», что и было подано. Все это дает основание предположить, что и до покорения Сибири эта пища была известна казакам. Если это действительно так, то пельмени могли появиться на Руси еще до угро-финской эмиграции.

    Традиционное представление об их истории сложилось такое: в русскую кухню они были занесены народами, когда-то населявшими Приуралье. Русские появились в этих краях в XIV-XV веках. И только в качестве идеи выдвигается теория, что у коми, пермяков, сибирских татар и других народов на европейском северо-востоке России пельмени появились из Китая и других древних государств Азии.

Пельмени: история происхождения Одно очевидно, в Россию пельмени добирались путем непростым, даже окольным. Так кто же первый придумал это необыкновенно вкусное и такое распространенное блюдо, родное для разных национальных кухонь, народов и стран? А этим готовы похвастать не особенно многие кулинарные изобретения. Так о чем же нам поведает история пельменей?

Платоновский трактат под названием «Пир» (385-380 гг. до н. э.) описывает блюдо, которое уж больно напоминает пельмени – кусочки мяса, завернутые в лапшу. И древнеримский Петроний пишет о нем. А в комедии Аристофана, современника Платона, говорится, что на пиру знать потчевала обжаренными тестовыми мешочками с начинкой из других продуктов.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-03-09; просмотров: 166; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.244.201 (0.033 с.)