Перевод латинских и древнегреческих выражений 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Перевод латинских и древнегреческих выражений



 

acceptatio – принятие accessorium sequitur suum principale – принадлежность следует своей главной [вещи]

accolatus – живущий рядом acquirere per usucapionem – приобретать по праву давности acquisitio hereditatis – приобретение наследства, наследование actum possessorius – акт владения adest – имеет место adiaphora – безразличные вещи ad praestandum – что касается [долга] исполнения aequitas – справедливость, правота aliud lingua promptum, aliud pectore inclusum gerere – одно дело действовать открыто, другое – с замкнутым сердцем ambitio – честолюбие, тщеславие amor benevolentiae – любовь благоволения amor complacentiae – любовь удовольствия animal rationale – разумное животное animus praeceps – крутой нрав animus servilis – рабский дух animus sui compos – владеющий собой a parte ante – со стороны предшествующей a parte priori – со стороны предыдущего apprehensio – вступление во владение appropriatio – присвоение arbitrium brutum – животный произвол a rege male informato ad regem melius informandum – от правителя, плохо информированного, к правителю, который должен быть лучше информирован arrogantia – надменность, гордость arrogantia moralis – нравственное высокомерие artefacta – изделия articulo mortis – в момент смерти assuesce incommodis et desuesce commoditatibus vitae – привыкай к неудобствам и отвыкай от житейских удобств assuetudo – привычка auctor obligationis – лицо, налагающее обязательство aut fas, aut nefas – дозволенное (правое) или недозволенное (неправое) automaton materiale – материальный механизм automaton spirituale – духовный механизм bellum internecivum – истребительная война bellum punitivum – карательная война bellum subiugatorium – поработительная война benevolentia et complacentia – благоволение и удовольствие benignitas – благотворение bona fama defuncti – доброе имя умершего bona fde – честно bonum vacans – благо, которым никто не владеет calculus probabilium – исчисление вероятностей casibus conscientiae – в случаях (вопросах) совести casum sentit commodatarius – убытки от несчастного случая несет ссудополучатель casus – происшествие, несчастный случай causa – судебное дело causa conscientiam tangens – дело, касающееся совести causa libera – свободная причина causa noumenon – умопостигаемая причина cautio – обеспечение cautio iuratoria – гарантия под присягой civitas hybrida – смешанное государство commercium – взаимодействие, общение commodans – ссудодатель commodatarius – ссудополучатель commodatum – ссуда communio derivativa – производная общность [владения]

communio fundi originaria – первоначальная общность земли communio sentiendi illiberalis, servilis – несвободная, рабская общность чувствования communio sentiendi liberalis – свободная общность чувствования commutatio late sic dicta – обмен в широком смысле слова compassibilitas – сочувствие concupiscentia – страстное желание conditio sine qua non – непременное условие condominus – совладелец conducibilis – благоприятный, полезный, целесообразный conservatio est continua creatio – сохранение – это непрерывное творчество conservatio possessionis meae per praescriptionem – сохранение моего владения по давности consilia – советы constitutio civilis – гражданское устройство consummatum – доведенное до конца, совершенное contemplatio – созерцание contractus originarius – первоначальный договор contradictorie oppositum – противоречаще противоположное contumelia – оскорбление, поношение crimen laesae maiestatis – преступление, состоящее в оскорблении величества culpa – провинность, неумышленная вина debitum – выполнение долга de credulitate – [присяга] о доверии demeritum – провинность de mortuis nihil nisi bene – об умерших только хорошее derelictio vel alienatio – [акт] оставления или отчуждения [вещи]

despicatui habere – обращаться с презрением detentio – держание dictamina rationis – веления разума dignitas interna – внутреннее достоинство discursus praeliminaris – предварительное рассуждение dispositio ultimae voluntatis – выражение последней воли (завещание) divisim – в отдельности divisio logica – логическое деление docendo discimus – обучая [других], мы учимся сами doctrina ofciorum virtutis – учение об обязанностях добродетели dolus – преднамеренная вина dolus malus – злонамеренный обман dominia rerum incerta facere – сделать неопределенным владение вещью dominium – право собственности, собственность dominus – собственник, владелец dominus directus – полновластный владелец dominus putativus – собственник, мнящий себя таковым dominus servi – хозяин слуги dominus utilis – владелец [вещи], пользующийся ею donans – даритель, дарящий donatarius – получающий, принимающий дар donatio – дарение donum – дар е. g. avaritia est defectus etc. – например, скупость (жадность) есть порок и т. д.

е. g. prodigalitas est excessus in consumendis opibus – например, расточительство – это излишество в пользовании богатством elater animi – душевный порыв (побуждение духа) emptio, venditio – купля‑продажа erectus – благородный, возвышенный erga – по отношению к ex pumice aquam – из камня воду exceptivae – [правила] исключения exercitio – упражнение exlex – поставленный вне закона ex solipsismo prodeuntes – проистекающие из эгоизма facto iniusto alterius – незаконным (несправедливым) действием другого facto, pacto, lege – фактически, по договору, на основе закона facultas iuridica – правовая способность, правомочие falsiloquium dolosum – ложь, исполненная хитрости, преступная ложь famulatus domesticus – домашняя челядь fdeiussio – порука, поручительство fnis in consequentiam veniens – цель, которая становится результатом foedus Amphictyonum – союз амфиктионов fortitudo moralis – нравственное мужество forum poli – суд неба (суд совести) forum soli – земной суд furtum usus – кража выгоды gens – народ gestio negotii – ведение дел, делопроизводство glebae adscriptus – приписанный к земле (крепостной) globus terraqueus – земноводный шар gratiarum actio est ad plus dandum invitatio – акт благодарности – это побуждение к еще большему благодеянию gratis – бесплатно, даром gravamina – жалобы habitus – свойство, состояние habitus libertatis – состояние свободы hae nugae in seria ducunt – эти пустяки они возводят в ранг серьезных вещей hereditas iacens – наследство, ожидающее наследника heres institutus – назначенный наследник homicidium dolosum – коварное убийство honestas externa – внешняя честность honestas interna – внутренняя честность humilitas moralis – нравственное смирение humilitas spuria – незаконное смирение (раболепие) ignava iniurarium patientia – бездеятельная терпимость к обидам illicitum – недозволенный illiquidum – недостоверное imperans – повелевающий impunitas criminis – безнаказанность преступления imputabilitas – степень вменяемости imputatio – вменение imputatio diiudicatoria – вменение, вытекающее из суждения imputatio iudiciaria s[eu] valida – вменение судебное, или имеющее правовую силу in casu necessitatis – в случае крайней необходимости indoles – природное свойство, характер indoles abiecta, serva – низменный, рабский характер indoles violenta – насильственный характер infanticidium maternale – убийство матерью своего ребенка in favorem iustitiae distributivae – ради распределяющей справедливости in hypothesi – в предположении iniustus – несправедливый inquilinus – жилец in specie – в [своем] виде instar – наподобие, как in subsidium – в помощь, в подкрепление inter arma silent leges – когда бряцают оружием, законы молчат intermundia – междумирия, межмировые пространства in thesi – в идее ipso facto – самим фактом iubeo – приказываю iudex – судья iudicia praevia – предварительные суждения iudicia plurativa – множественные суждения iudicium – суд iuramentum – приведение к присяге iure rei meae – по моему праву на вещь ius – право ius ad rem – право на вещь ius aequivocum – двусмысленное право ius aggratiandi – право помилования ius contra quemlibet huius rei possessorem – право против любого владельца данной вещи ius controversum – спорное право ius cosmopoliticum – право гражданина мира, космополитическое право ius disponendi de re sua – право распоряжаться своей вещью ius exilii – право высылки ius gentium – международное право ius incolatus – право поселения, заселения ius in re – право на вещь, вещное право ius in re iacente – право на вещь, юридическое состояние которой не определено ius inspectionis – право надзора ius latum – право в широком смысле ius naturae – естественное право ius necessitatis – право крайней необходимости ius personale – личное право ius personalissimum – самое личное право ius publicum civitatum – публичное право государств ius reale – вещное право ius realiter personale – вещно‑личное право ius strictum – право в узком смысле ius talionis – право возмездия iusta – должное, законное iustitia brabeutica – вознаграждающая справедливость iustitia commutativa – справедливость во взаимоотношениях [между людьми]

iustitia distributiva – распределяющая справедливость iustitia punitiva – карающая справедливость iustitia tutatrix – охранительная справедливость iustum sui aestimium – справедливое уважение к самому себе ius utendi, fruendi – право пользования latitudo – простор

Iegalitas – законосообразность, легальность lege – по закону lex – закон lex continui – закон непрерывности lex iuridica – правовой, юридический закон lex iusti – закон справедливого lex iustitiae – закон справедливости lex permissive – дозволяющий закон lex praeceptiva, lex mandati – предписывающий закон lex prohibitive, lex vetiti – запрещающий закон liberalitas sumptuosa – щедрость libertas indiferentiae – свобода безразличия licitum – дозволенный liquidum – достоверное locatio conductio – договор о найме locatio conductio operae – договор о найме рабочей силы iocatio conductio personalis – договор о найме лица locatio operae – договор о найме рабочей силы locatio rei – отдача в аренду вещи locus communis – общее место locus iusti – место справедливого logodaedalus – искусный оратор mandatum – поручение meritum – заслуга meum iuris – мое в правовом отношении minima non curat praetor – претор не занимается пустяками moderamen – средство управления, управление modi – виды modus imputations ponens – положение, предполагающее вменяемость modus imputationis tollens – положение, уничтожающее вменяемость monarchomachismus sub specie tyrannicidii – посягательство на особу государя под видом убийства тирана mos – обычай, нрав mundus intelligibilis – умопостигаемый мир (мир существ, мыслимых посредством рассудка) natura archetypa – прообразная природа natura ectypa – вторичная (отраженная) природа naturaliter vel civiliter – в естественном или гражданском смысле necessitas non habet legem – нужда не знает закона nemo suum iactare praesumitur – предполагается, что никто не бросает своего добра ne peccetur – да не совершится преступление nexu efectivo – в действительной связи nexu fnali – в конечном звене связи nihil appetimus, nisi sub ratione boni; nihil aversamur, nisi sub ratione mali – мы желаем только ради блага, мы отворачиваемся только от зла norma – правило observantia aliis praestanda – уважение, которое до́лжно оказывать другим obtrectatio – недоброжелательство, зависть occupatio – завладение occupatio bellica – захват военным путем ofcia iuris – правовые обязанности ofcium commercii – долг общения ofcium honestatis – долг чести ofcium latum – долг в широком смысле ofcium strictum – долг в узком смысле ohe, iam sati est! – эй, уже достаточно!

omnes et singuli – все и каждый в отдельности onus probandi – бремя доказательства (обязанность доказательства) opera – труд, работа operarii, artifces – работники, мастера opposita – противоположные [суждения]

oppositum, prius, simul, motus, habere – противоположность, прежде, вместе, движение, иметь opulentia – достояние, богатство, благосостояние opulentia moralis – нравственное благополучие opus – работа pacta sunt servanda – договоры должны соблюдаться pactum donationis – дарственный договор pactum fornicationis – договор с публичной женщиной pactum gratuitum – благотворительный договор pactum incertum – неопределенный договор pactum onerosum – обременительный договор pactum re initum – фактически заключенный договор pactum sociale – общественный договор pactum subiectionis civilis – договор о гражданском подчинении pactum successorium – договор о наследовании pactum turpe – постыдный договор pactum unionis civilis – договор об [установлении] гражданского союза pactum usurarium – договор об уплате процентов parerga – второстепенные вещи parricida – отцеубийца, изменник отечества particularia – частные [суждения]

peccatillum – незначительная провинность peccatum – провинность, нарушение peccatum derivativum – производный грех (провинность) peccatum in potentia – погрешность (провинность) в возможности (потенциальная) per antiphrasin – по противоположности perfectissimum – самое совершенное per consensum praesumptum – по предположительному согласию perfce te ut fnem – совершенствуй себя как цель perfce te ut medium – совершенствуй себя как средство permutatio late sic dicta – обмен в широком смысле permutatio publica – общественный обмен permutatio stricta sic dicta – обмен в узком смысле per praescriptionem – по давности per quod quis peccat, per idem punitur et idem – чем кто погрешит, то и наказывается, и таким же образом per vindicationem – через истребование вещи philautia – себялюбие philosophia defnitiva – разъяснительная философия pignus – залог placabilitas – миролюбие poena forensis – наказание по суду poscendi traditionem – [право] требовать передачи possessio – владение possessio bonae fdei – честное владение possessio irrefragabilis – неопровержимое (на законном основании) владение possessio noumenon – умопостигаемое владение possessio phaenomenon – владение в явлении (физическое) potentia – способность, сила, власть potestas – власть, господство potestas executoria – исполнительная власть poteslas iudiciaria – судебная власть potestas legislatoria – законодательная власть potestas rectoria – власть правителя (исполнительная власть) praedispositio – предрасположение praecepta – заповеди, веления, предписания praeceptivae – [правила] действования praestatio – исполнение praestatio орегае – исполнение работы pretium – цена, ценность pretium eminens – превосходная, высшая ценность pretium usus – ценность, определяемая пользой pretium vulgare – обычная ценность primarias – первичные [качества]

princeps – глава, государь prius, simul, motus – прежде, вместе, движение proditio eminens – государственная измена promissum – обещание propensio – предрасположение, склонность prudens – рассудительный, благоразумный puritas moralis – нравственная чистота quia peccatum est – потому что преступление совершено quid sit iuris – что следует по праву quilibet praesumitur bonus, donec etc. – каждый предполагается хорошим, пока не… и т. д.

quilibet praesumitur malus, donec securitatem dederit oppositi – каждый предполагается плохим, пока не обеспечит безопасности противной стороны qui prior tempore potior iure – первый по времени обладает преимущественным правом quoad actum – что касается деятельности quod tibi non vis feri etc. – то, что ты не хочешь, чтобы тебе сделали, и т. д.

rationes obligandi non obligantes – не обязывающие основания обязательства reatus – ответственность перед судом rem suam vindicandi – истребование своей вещи res artifcialis – изделие res corporalis – телесная вещь res derelicta – оставленная вещь res iacens – вещь, юридическое состояние которой не определено res merae facultatis – дело чисто произвольное res nullius – ничья вещь res vacua – вещь, которой никто не владеет (никем не занятая) retorsio – возмездие reverentia – уважение ritus – религиозный обряд, ритуал salubritas moralis – нравственное здоровье salus publica suprema civitatis lex est – общественное благо – высший закон государства salus reipublicae suprema lex est – благо государства – высший закон sanctio testamentaria benefcii perpetuae – установление по завещанию вечного пожертвования secundum principia generalia, non universalia – согласно общезначимым, а не всеобщим принципам seniores – старшие, старики sensus decori – чувство приличия sensus moralis – нравственное чувство sententia – приговор servi – холопы, рабы sibisufcientia – добавление себе, самодостаточность sic volo, sic jubeo – так хочу, так повелеваю sociabilitas – общительность societas civilis – гражданское общество societas herilis – сообщество во главе с хозяином дома solemnia – процедура (формальность) solipsismus – эгоизм solipsista – себялюбец, эгоист specie diversus – другой по роду species facti – представление, изображение факта spiritus destrurtionis – дух разрушения status civilis – гражданское состояние status naturalis – естественное состояние stella mirabilis – необыкновенная, удивительная звезда subditum – подчиненный subiectum obligationis – лицо, на которое налагается обязательство subiectus – подчиненный sub ratione boni – с точки зрения блага (ради блага) substantia, qualitas, quantitas, relatio, actio, passio, quando, ubi, situs, habitus – субстанция, качество, количество, отношение, действие, подвергание действию, когда, где, положение, состояние sui dominus – собственник самого себя sui generis – своего рода sui iuris – [человек] своего права (сам себе господин) summum ius summa iniuria – высшее право – высшая несправедливость sunt iuris naturae – относятся к естественному праву superbia – высокомерие superior, inferior – выше, ниже suppositio legalis – законное предположение supremum – верховный, высший sustine et abstine – поддерживай и воздерживайся teneritas amicitiae – нежность дружбы terminus obligationis – окончание обязательства testamenta sunt iuris naturae – завещания относятся к естественному праву titulus possessionis – правовое (законное) основание владения traditio – передача translatio – передача права unio civilis – гражданский союз universi – все люди usucapio – приобретение в собственность по праву давности uti partes de iure suo disponunt, ita ius est – как [обе] стороны распорядятся своим правом, таким и будет право vacat – не имеет места vaga libido, venus volgivaga, fornicatio – похоть, проституция, прелюбодеяние valor – стоимость, ценность via facti – фактически, на деле via iuris – по праву (по закону), юридически vindicatio – истребование вещи violentia – насилие vi pacti re initi – в силу заключенного договора viribus concessis utere – пользоваться предоставленными силами virtus consistit in medio – добродетель состоит в [золотой] середине vitium – порок vitium subreptionis – ошибка подстановки volenti non ft iniuria – [человек] не причиняет себе добровольно несправедливости voluntas unilateralis s[eu] propria – односторонняя или собственная воля

 

Перевод важнейших терминов

 

Anlage – задатки

Antrieb – побуждение

Begehrung – желание

Begehrungsvermögen – способность желания

Begierde – желание

Bestimmungsgrund – определяющее основание, основание определения

Bewegungsgrund – побудительная причина, мотив

Billigkeit – справедливость

Böses – злое, дурное

Bösartigkeit – злонравность

Bosheit – злостность bürgerliche Verfassung – гражданское устройство

Demütigung – смирение

Ehrbegierde – честолюбие

Ehrliebe – любовь к чести

Ehrwürdigkeit – достоинство

Ersitzung – давность владения

Erwerbung – приобретение

Eigendünkel – самомнение

Eigenliebe – самолюбие

Gebieten – повелевать, предписывать

Gebot – заповедь, веление

Gemütskrafte – душевные силы

Genügsamkeit – умеренность

Geschicklichkeit – умение

Gesetzlos – свободный от закона

Gesetzmässige Handlung – законосообразный поступок

Gesetzwidrig – противно закону, нарушающий закон

Gesinnung – образ мыслей, убеждение, намерение

Glückseligkeit – счастье

Gunst – благосклонность das Gute – доброе, благо; hüochstes Gut – высшее благо; moralisch gut – моральное доброе

Gütigkeit – благость, доброта

Handlung – поступок, действие, акт

Hang – стремление, влечение

Hausherrenrecht – право хозяина дома

Hauswesen – домашний быт

Heuchelei – лицемерие

Inhabung – держание

Keuschheit – целомудрие

Kriecherei – раболепие

Läsion – ущерб

Laster – порок

Legalität – легальность

Lust – удовольствие

Mein und Dein – мое и твое

Menschheit – человечество, человеческое, принадлежность к человеческому роду, человечность

Moralphilosophie – моральная философия

Neigung – склонность

Nötigung – принуждение

Person – лицо, личность

Persönlichleit – индивидуальность, личность persönliches Recht – личное дело persönliches Recht auf dingliche Art – вещно‑личное право

Pficht – долг, обязанность

Pfichtmässig – сообразно с долгом

Pfichtwidrig – противно долгу, нарушающий долг

Privatrecht – частное право recht – по праву rechtlich‑gesetzgebende Vernunft – разум, устанавливающий правовые законы rechtlich‑praktische Vernunft – практический в правовом отношении разум

Rechtmässigkeit – правомерность

Sachenrecht – вещное право

Schenkungsvertrag – дарственный договор

Schmerz – страдание, боль

Schuldige Pficht – долг, вытекающий из обязанности

Schuldigkeit – обязанность das Seine – свое

Selbstbetäubung – самопоражение

Selbstschändung – самоосквернение

Selbstschätzung – самооценка, оценка самого себя

Selbstliebe – себялюбие

Selbstsucht – эгоизм

Selbstzwang – самопринуждение

Seligkeit – блаженство

Sinnenwesen – чувственно воспринимаемые сущности (предметы)

Sitten – нравственность, нравы

Sittenlehre – учение о нравственности

Staatsbürger – гражданин, гражданин государства

Staatsrecht – государственное право

Staatsverfassung – государственное устройство, конституция

Strafgesetz – карающий закон

Strafrecht – право наказания

Tierheit – животность, животная природа

Titel – правовое основание

Triebfeder – мотив, побуждение

Tugend – добродетель

Tugendlehre – учение о добродетели

Tugendpficht, Tugendpfichten – долг добродетели, обязанности добродетели

Übel – зло

Übergabe – передача

Übertragung – передача права

Unlust – неудовольствие unrecht – не по праву

Veräusserung – отчуждение, продажа

Verbindlichkeit – обязательность

Verdienstliche Pficht – долг, вменяемый в заслугу

Verdingung – предоставление в наем

Verfassung – устройство, строй, конституция

Vergeltung – вознаграждение

Vergnügen – удовольствие, наслаждение

Vernunftglauben – вера, основанная на разуме

Verstandeswelt – умопостигаемый мир; reine Verstandeswelt – мир чистого рассудка

Verstandeswesen – умопостигаемые сущности (предметы), мысленные сущности (предметы)

Wert – ценность, достоинство

Willkür – произвольный выбор, выбор; произвол

Wohl – благо

Wohlbefnden – хорошее состояние, благополучие

Wohlgefallen – удовольствие

Wohlergehen – преуспеяние

Wohlfahrt – благо

Wohlsein – благополучие

Wohltätigkeit – благотворение

Wohltun – благодеяние

Wohlverhalten – хорошее поведение

Wohlwollen – благоволение

Wollen – воление

Wollust – наслаждение

Wunsch – желание

Würdigkeit glücklich zu sein – достойность быть счастливым

Zufriedenheit – удовлетворенность

Zurechnung – вменение, вменяемость

Zwang – принуждение

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 152; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.223.0.53 (0.096 с.)