Послушание правителям и властям 
";


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Послушание правителям и властям



 

13 Ради Повелителя подчиняйтесь всякой власти, установленной людьми, будь то императору как высшей власти 14 или наместникам, назначенным им, чтобы наказывать делающих зло и поощрять делающих добро. 15 Аллах хочет, чтобы, творя добро, вы бы прекратили невежественные разговоры глупых людей.

16 Хоть вы и свободные люди, смотрите, чтобы ваша свобода не стала прикрытием зла, ведь вы – рабы Аллаха. 17 Оказывайте всем уважение, любите братство, бойтесь Аллаха и почитайте императора.

18 Рабы, подчиняйтесь со всяким уважением своим хозяевам, и причём не только тем, кто добр и снисходителен, но и тем, кто жесток. 19 Это достойно хвалы, если кто-то по совести ради Аллаха переносит скорби, несправедливо страдая. 20 Ведь если вы терпите, когда вас бьют за проступки, то в чём ваша заслуга? Но если вы страдаете за добро и терпеливо это переносите – вы заслужили одобрение Аллаха. 21 К этому вы были призваны, потому что и Масих пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам.
 

22 «Он не совершил греха,

и в устах Его не было никакой лжи». 8

 

 

23 Когда Его оскорбляли, Он не отвечал оскорблениями; страдая, Он не угрожал, но доверял Себя Аллаху, Который судит справедливо. 24 Масих Сам в Своём теле вознёс наши грехи на дерево 9, чтобы мы умерли для греха и жили для праведности. Его ранами вы были исцелены. 25 Ведь вы, как овцы, сбились с пути, но сейчас вы вернулись к вашему Пастуху, Хранителю душ ваших. 10

 

1 2:3 См. Заб. 33:9.

2 2:6 Ис. 28:16.

3 2:7 Заб. 117:22.

4 2:8 Ис. 8:14.

5 2:9 См. Исх. 19:5-6; Втор. 7:6; 10:15; Ис. 61:6.

6 2:10 См. Ос. 1:9; 2:23.

7 2:11 См. Нач. 23:4; 1 Лет. 29:15; Заб. 38:13; Эф. 2:19; Евр. 11:13.

8 2:22 Ис. 53:9.

9 2:24 Повешение на дереве символизировало, что казнённый человек проклят Аллахом (см. Втор. 21:22-23). Иса, будучи распят на деревянном кресте, взял на Себя наши грехи, был проклят за нас и освободил нас от тяжести Закона и его наказания (см. Гал. 3:13).

10 2:24-25 См. Ис. 53:4-6, 12.

Петира 3

Взаимоотношения в семье и в мире

 

1 Также и вы, жёны, будьте послушны мужьям, чтобы, если те и не повинуются слову, были бы без слова покорены Аллаху поведением своих жён, 2 видя вашу чистую и богобоязненную жизнь. 3 Пусть ваша красота будет не внешней, зависящей от пышных причёсок, от золота или от роскошной одежды. 4 Ведь Аллах ценит внутреннюю красоту человека, неувядаемую красоту кроткого и тихого духа. 5 Так украшали себя в прошлом святые женщины, которые надеялись на Аллаха, повинуясь своим мужьям. 6 Так Сарра была послушна Ибрахиму и называла его господином. 1 И вы стали её детьми, делая добро и не поддаваясь никакому страху.

7 Подобным образом и вы, мужья, с пониманием относитесь к жёнам, как к более слабым. Уважайте их, зная, что они получили в наследие тот же дар жизни, что и вы, – тогда ничто не будет препятствовать вашим молитвам.

Страдания за праведность

 

8 Наконец, живите в согласии друг с другом, сострадайте друг другу, любите друг друга, как братья, будьте милосердны и скромны. 9 Не платите злом за зло и оскорблением за оскорбление, напротив, благословляйте, потому что вы к этому призваны, чтобы наследовать благословение.

10 Итак:
 

«Кто хочет радоваться жизни

и видеть благословлённые дни,

тот должен удерживать свой язык от зла

и свои уста от коварных речей.

11 Пусть он удаляется от зла и творит добро,

ищет мира и стремится к нему,

12 так как глаза Вечного Повелителя обращены на праведных

и уши Его открыты для их мольбы,

но гнев Вечного Повелителя на тех, кто делает зло». 2

 

 

13 Кто причинит вам зло, если вы будете стремиться делать добро? 14 А если вы страдаете за правду – вы благословенны. Не бойтесь их, и пусть ничто вас не пугает, 15 но свято почитайте в ваших сердцах Масиха как Повелителя. 3 Будьте всегда готовы ответить, когда вас спрашивают о вашей надежде, но делайте это с кротостью, страхом 16 и с чистой совестью, чтобы те, кто клевещет на вас и бранит ваше доброе поведение, как последователей Масиха, были посрамлены. 17 Лучше уж страдать за добрые дела, если на то есть воля Аллаха, чем за злые. 18 Ведь и Масих умер за грехи один раз, праведный за неправедных, чтобы привести вас к Аллаху. Его тело было умерщвлено, но Он был оживлён Духом, 19 в Котором Он пошёл и проповедовал духам, содержащимся в неволе, 20 к тем, кто некогда проявил свою непокорность. Аллах терпеливо призывал их в дни Нуха, пока строился ковчег, в котором немногие, всего восемь человек, были спасены по воде. 4 21 И это символизирует обряд погружения в воду 5, который сейчас спасает и вас через силу воскресения Исы Масиха и является не смыванием грязи с тела, но обещанием Аллаху доброй совести 6. 22 Поднявшись в небеса, Масих находится по правую руку от Аллаха, 7 и Ему подчинены ангелы, власти и силы.

 

1 3:6 См. Нач. 18:12.

2 3:10-12 Заб. 33:13-17.

3 3:14-15 См. Ис. 8:12-13.

4 3:19-20 Существует несколько толкований этих стихов, например: 1) Иса провозгласил Свою победу духам тьмы, действовавшим во времена Нуха (также известен как Ной); 2) Дух Исы, пребывая в Нухе (см. 1:10-11; 2 Пет. 2:5), проповедовал через него во времена строительства ковчега; 3) Иса в период между Его смертью и воскресением проповедовал душам умерших при потопе.

5 3:21 Или: «обряд омовения». Смысл обряда заключается в том, что человек оставляет путь греха и встаёт на путь служения Аллаху, войдя в общину последователей Исы Масиха.

6 3:21 Или: «просьбой к Аллаху о доброй совести»; или: «обещанием Аллаху от доброй совести».

7 3:22 См. Заб. 109:1.

Петира 4

Жизнь для Аллаха

 

1 Итак, поскольку Масих пострадал телом, то и вы будьте готовы к тому же, ведь тот, кто страдает телом, перестаёт жить во власти греха, 2 чтобы остаток земной жизни прожить, руководствуясь уже не человеческими желаниями, а волей Аллаха. 3 Вы достаточно долго вели образ жизни, какой ведут язычники, предаваясь распутству, страстям, пьянству, обжорству, оргиям и отвратительному идолопоклонству. 4 Поэтому язычники и удивляются, что вы больше не участвуете с ними в их распутстве, и злословят вас. 5 Но они ответят за всё перед Тем, Кто готов судить живых и мёртвых. 6 Поэтому Радостная Весть была возвещена и тем, кого сейчас уже нет в живых 1, чтобы они, умерев физически, тем не менее, жили бы в духе, подобно тому, как живёт Аллах 2.

7 Скоро придёт всему конец. Поэтому сохраняйте благоразумие, будьте бдительны, чтобы всегда быть в состоянии молиться. 8 Прежде всего преданно любите друг друга, потому что любовь покрывает множество грехов 3. 9 Будьте гостеприимны друг к другу без жалоб. 10 Служите друг другу тем даром, какой каждый получил, верно распоряжаясь различными дарами благодати Аллаха. 11 Тот, кто проповедует, должен делать это, как произносящий слова Аллаха. Кто служит, пусть служит с силой, которую даёт Аллах. Пусть во всём этом будет прославлен Аллах через Ису Масиха. Ему да будет слава и сила вовеки, аминь.

Страдания за веру

 

12 Возлюбленные, не удивляйтесь тому, что вам приходится проходить через огненные испытания, в этом нет ничего странного. 13 Наоборот, радуйтесь тому, что вы тоже участвуете в страданиях Масиха, чтобы вам радоваться и веселиться и тогда, когда откроется Его слава. 14 Если вас оскорбляют за имя Масиха, то вы благословенны, это значит, что Дух славы – Дух Аллаха – покоится на вас. 15 Главное, чтобы никто из вас не страдал как убийца, или вор, или злодей, или как человек, вмешивающийся в чужие дела. 16 Если же кто-то страдает как последователь Масиха, то пусть он не стыдится, а прославляет Аллаха за то, что носит это имя. 17 Время суда настало, и суд начнётся с народа Аллаха. Подумайте, если он начнётся с нас, то какая участь постигнет тех, кто не повинуется Радостной Вести Аллаха? 18 Если
 

«праведнику нелегко получить спасение,

так что же станет с нечестивыми и грешниками?» 4

 

 

19 Поэтому те, кто страдает по воле Аллаха, пусть отдадут свою жизнь в руки Создателя, Который верен, и продолжают делать добро.

 

1 4:6 Букв.: «мёртвым».

2 4:6 Или: «чтобы они, будучи, ещё при жизни, осуждены судом человеческим, жили бы (после смерти) жизнью духовной, по меркам Аллаха». (Букв.: «…чтобы они, подвергшись суду по человеку плотью, жили бы по Богу в духе».)

3 4:8 См. Мудр. 10:12.

4 4:18 Мудр. 11:31.

Петира 5

Наставления старейшинам

 

1 Будучи сам старейшиной и свидетелем страданий Масиха, а также соучастником Его славы, которая должна открыться, я прошу ваших старейшин: 2 пасите стадо Аллаха, оставленное вам на попечение, наблюдая за ним не по принуждению, а с желанием, как угодно Аллаху, и не ради низкой корысти, а из усердия. 3 Не властвуйте над вверенными вам людьми, но подавайте стаду хороший пример. 4 И когда придёт Тот, Кто является Пастухом над вами, тогда вы получите неувядающий венец славы.

Наставления верующим

 

5 Вы же, молодые, подчиняйтесь старейшинам. И все будьте смиренны по отношению друг ко другу, потому что
 

«Аллах – противник гордых,

но смиренным Он даёт благодать» 1.

 

 

6 Поэтому смиритесь под могучей рукой Аллаха, и Он возвысит вас в своё время. 7 Возложите все ваши заботы на Него, ведь Он печётся о вас. 2

 

8 Будьте бдительны и бодрствуйте. Ваш враг, Иблис, бродит вокруг, как рычащий лев, в поисках жертвы. 9 Будьте тверды в вере и противостаньте Иблису, помня, что по всему миру ваши братья терпят такие же страдания.

10 После вашего кратковременного страдания Аллах, источник всякой благодати, призвавший вас к вечной Своей славе через Ису Масиха, восстановит вас, даст твёрдость, силу и стойкость. 11 Ему принадлежит вся власть вовеки, аминь!

Заключительные приветствия

 

12 С помощью Силуана 3, которого считаю верным братом, я написал вам это короткое письмо, ободряя и свидетельствуя о том, что написанное мной есть истинная благодать Аллаха. Стойте в ней твёрдо.

13 Община верующих в Вавилоне 4, избранная, как и вы, а также Марк, который мне как сын, передают вам привет. 14 Приветствуйте друг друга поцелуем любви 5.

Мир всем вам, живущим в единении с Исой Масихом.

 

1 5:5 Мудр. 3:34.

2 5:7 См. Заб. 54:23.

3 5:12 Силуан  – по всей вероятности, тот же человек, что и Сила (см. Деян. 15:22).

4 5:13 По всей вероятности, Вавилоном здесь назван Рим.

5 5:14 Поцелуем приветствовали и приветствуют доныне друг друга жители Ближнего Востока. Подобное можно наблюдать и в Центральной Азии.

1 2 3

Петира

Введение

Автор: Петир, посланник Масиха

Место написания: предположительно, Рим

Время написания: около 66 г.

Когда Петир писал своё второе послание последователям Масиха, он знал, что его земная жизнь подходит к концу (1:14). И действительно, вскоре после этого он погиб мученической смертью во время гонений при римском императоре Нероне. Итак, целью его второго послания было напомнить верующим истину Радостной Вести и укрепить их уверенность в скором возвращении Исы на землю, чтобы они продолжали твёрдо стоять в вере и после его смерти (1:12-21). Это было особенно важно, поскольку вскоре должны были появиться лжеучители, которые попытаются увести верующих от истины (гл. 2). Предупреждения Петира о лжеучителях похожи на то, что писал в своём послании Иуда, и вполне возможно, что Петир счёл предостережения Иуды столь важными, что решил подчеркнуть и подкрепить их своим авторитетом (см. гл. 2 и Иуда 1:4-18).

Основная тема послания – появление лжеучителей. В своём первом послании Петир наставлял верующих в том, как отвечать на гонения, приходящие извне. А в этом послании он наставляет верующих, как отвечать на ложные учения, появляющиеся внутри самих общин верующих. Но в обоих случаях ответ один и тот же: помните о Радостной Вести, стремитесь вести праведный образ жизни и ждите возвращения Исы Масиха.

Петир начинает своё послание с напоминания о великих и драгоценных обещаниях, которые были даны нам благодаря праведности Исы Масиха, нашего Бога и Спасителя. Благодаря этим дарам мы и имеем возможность познавать Аллаха и характером уподобляться Ему, становиться причастными к Его Божественной природе и быть уверенными в том, что мы принадлежим Ему, – вот основная цель нашей жизни до тех пор, пока Он не приведёт нас в Своё вечное Царство (1:1-11). Далее Петир уверяет своих читателей в достоверности того, чему он их обучал, и напоминает, что он сам был очевидцем славы Исы на горе преображения (1:16-21; см. также Мат. 17:1-9). Он предупреждает о лжеучителях, которые появятся (гл. 2), и увещевает верующих не сходить с истинного пути, но твёрдо надеяться на возвращение Повелителя. В то время мир полностью преобразится, и потому не стоит привязываться к этому миру. Напротив, мы должны стремиться жить жизнью, достойной нового неба и новой земли, на которых будет пребывать только праведность (гл. 3).

Содержание

1. Приветствие (1:1-2)

2. Призыв к духовному возрастанию (1:3-15)

3. Очевидцы величия Исы Масиха (1:16-21)

4. Всех лжеучителей ожидает Суд (2:1-22)

5. День Вечного Повелителя (3:1-18)

Петира 1

Приветствие

 

1 От Шимона Петира, раба и посланника Исы Масиха 1.

Тем, кто благодаря праведности Исы Масиха, нашего Бога и Спасителя, получил ту же драгоценную веру, что и мы.

2 Пусть через познание Аллаха и Исы, Повелителя нашего, благодать и мир вам 2 преумножатся.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-11-11; просмотров: 46; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.113.188 (0.005 с.)