Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Das Ergebnis, das nach der Forschung der wissenschaftlichen Arbeiten gemacht ist.↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4 Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Das Gehirn soll trainieren, und die Faulheit ist von der Motivation besiegt. Die Notwendigkeit, sich für das Studium etwas neu zu entscheiden, zieht eine ganze Kette der folgenden Notwendigkeiten und der Ereignisse, die das Leben des erwachsenen Menschen global ändern können: 1. Die Notwendigkeit der Aufmerksamkeit zu sich. Dabei muss die Aufmerksamkeit wirksam und nicht scheinbar sein. Man muss das eigene Leben, die Ziele, den Bedürfnis, die realen Möglichkeiten beachten. 2. Um etwas zu lernen oder etwas zu erreichen, muss man wirken – es gibt anderes Rezept nicht. Die Notwendigkeit der Selbstdisziplin und der willenstarken Bemühungen, die auf die Verwirklichung der Handlungen gerichtet sind. 3. Die Notwendigkeit der nüchternen Selbsteinschätzung und der Selbstkontrolle, die sogar bei der Direktform der Ausbildung aktuell sind, und ja bei der fernbetätigen Form – besonders. 4. Je nach der Aneignung der Sprache gibt es die Notwendigkeit der Überwindung noch mehr als ernste Barriere – der Angst auf diese Sprache zu sprechen, irgendwelche Fehler zu machen, (das ist unvermeidlich), eine bestimmte psychologische Anstrengung zu erproben. Aber das alles zusammen genommen ist fähig, das Leben zum Besseren zu verändern, wer sich dafür entscheiden wird und in sich die Kräfte für die Überwindung der gegebenen Barrieren finden. Das Leben kann unerwartet über die Grenzen eines gewöhnlichen Kreises hinausgehen, der von Leben und Arbeit umrissen wird. Das Leben kann neue Möglichkeiten geben und mit neuen Farben spielen.
Das Ergebnis Bevor zum zusammenfassenden Schluss der Arbeit überzugehen, wollte ich von einigen Mythen erzählen, auf die der Mensch auf dem Weg der Überwindung der sprachlichen Barriere zusammenstoßen kann. Ich bin auf diese Mythen im Laufe der Bildung der Arbeit zusammengestoßen und ich halte gehörig, von ihnen zu erzählen. Die Mythen: 1. Der Besitz von der Sprache ist eine flüchtige, grammatisch korrekte Rede mit der richtigen Aussprache. Die Angst zu sprechen entsteht, weil der Mensch denkt, dass seine Rede falsch erscheinen wird, dass seine Rede der Korrekturen voll ist und periodisch undeutlich ist. Aber wenn wir die Aktion der ausländischen Diplomaten oder der gewöhnlichen Ausländer beachten werden, so werden wir ihre Mängel im Besitz vom Russischen nicht beachten. Uns wird genug, dass ihre Rede klar ist. Genau solche Beziehung ist bei den Ausländern. Wenn Ihre Rede klar ist, so meinen Sie, dass Sie die Aufgabe erfüllen. 2. Für den Verkehr ist der große Wortschatz notwendig. Die Korrektion: Beobachten Sie die Umgebung und sich im alltäglichen und professionellen Leben und, zu berücksichtigen, wie viele Dutzende der Wörter beim Verkehr verwendet wird. Ausgehend davon, ist es unkompliziert, eigen Wörterbuch- mindestens, in Anbetracht der Sphäre der Anwendung der Fremdsprache (der im Rahmen der Familie-wirtschaftliche Thesaurus, die Arbeit, den Tourismus, usw.) zu bestimmen. Diese Arbeit fordert einige Bemühungen, aber das Ergebnis wird den mächtigen Stimulus zur weiteren Aneignung der Fremdsprache geben. Dazu kann man den Thesaurus in Form von der Matrjoschka, wo die am meisten kleine Figur am meisten ersten Wörterbuch- mindestens symbolisieren wird, und jede folgend – der Umfang seiner Erweiterung, einschließlich thematisch bilden. 3. Erstens muss man die Wörter und die Grammatik, und später erlernen, zur "Praxis" der Rede überzugehen. Solches Herangehen bringt zur «sprachlichen Abtrennung»: es wird sich dem Zustand der Panik und der Unmöglichkeit der spontanen Konstruktion der Phrasen gemerkt. Aber doch unterrichteten wir die Muttersprache anders. Man braucht, zu dieser natürlichen Weise der Aneignung der Sprache, jetzt schon des Ausländischen zurückzukehren. 4. Das Studium der Sprache ist eine Büffele, die innere Umgestaltung sich, man muss immer pauken, bei sich und der Familie die Freizeit auf diese freiwillige Qual "abreißen". Daraufhin, wird die Sprache kein Instrument der Kommunikation. Es ist es schwierig, in den normalen Lauf des Lebens einzubauen. er bleibt bestenfalls das Hobby. Aber immer entstehen die Schwierigkeiten seiner alltäglichen Anwendung. Man muss bei einer beliebigen Möglichkeit das Radio hören, die Filme gucken, auf der Fremdsprache von jenem Moment lesen, wie Sie sich entschieden haben, dass diese Sprache Ihnen nötig ist. Beim niedrigsten Niveau seines Wissens machen Sie Bewegung vorwärts, die kleinen Erfolge ständig. Es ist wichtig - ständig, eine beliebige Handlung auf der Fremdsprache wie den persönlichen Erfolg zu betrachten. Sogar wenn Sie sich einfach erinnert haben, dass Sie die Zeitung nicht auf dem Russisch, und auf der Fremdsprache lesen müssen. 5. Wenn ich die vorliegende Fremdsprache niemals erlernte, weiß ich kein Wort auf dieser Sprache. Das Russische enthält, infolge vieler Geschichte-kultureller-ökonomischer Gründe, die große Menge der ausländischen Wörter, die etwas haben, um den internationalen Verkehr zu schaffen. Wenn Sie das erklärende Wörterbuch der ausländischen Wörter finden werden, so überzeugen sich darin, dass solcher Wörter - mehr 3000. Das bedeutet das mindestens, der mehr als für den Verkehr ausreichend ist. Wenn diese ausländischen Wörter im Russischen sind, sind sie auch mehr oder und in der Fremdsprache weniger dargestellt. Das Erlernen der Fremdsprache noch nicht begonnen, verfügen Sie über den riesigen Wortschatz schon. Zu ihm ist die grammatikalische Form der Phrase jenen von ihnen anderer Sprache nötig. Schon ist es genug, um den Sinn des Gespräches, des Artikels usw. zu fangen.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-30; просмотров: 56; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.59.217.1 (0.005 с.) |