Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Пророчила тебе (каллиопа, Лин, Орфей)↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2 Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Каллиопа: Смотри, Орфей, прекрасен сегодня день! Смотри, как ликуют люди за стенами дворца.
Лин: Пришел корабль отца и у храма много людей. Рады увидеть его паруса.
Орфей: Мама, скажи правду – так все говорят, Что будто бы ты Муза и знаешь все о богах. Мама, ты знаешь все? Так что же ждет меня? Ооооо…
Каллиопа: Орфей, мой верный добрый сын, Ты встретишь счастье там, где сны обычно застают врасплох. У древа, где бежит ручей, где отдыхаешь от речей – Там, где живет твой дух, твой свет, твой рок. Пророчила тебе еще я в детстве Станешь ты любить таинственную сладостную боль. Ту боль, что открывает душу, рвет сердца и злобу рушит, Соткана из сфер и звезд, и воль. Пророчила тебе, Орфей, немыслимую красоту Будить в ожесточенных и слепых, Пророчила почувствовать тебе в руках звезду: Ее тепло, ее священный пыл.
Люби всегда, будь предан любви – в этом твоя Судьба.
ГЕРОИ (Фракийцы, Лин, Гермес) Гермес: С их именами корабли резали волны Эгейского моря Все: Горных хребтов, горна Гефеста, гордости Геры - им этого мало; Камня Микен, снов Полифема, Смерти и Жизни - им этого мало. Гермес: Сегодня горит розовый закат, как коринфское вино, Всё решено, решайся: с нами или без! Грешно оставаться здесь, Руки умыв, обречешь себя. На дно лекифа белого упадёшь.
Они бросали женщин и детей ради славы. Все: Родос и Крит, губы Харит, Зевс их хранит, но им этого мало! Пифии пифос, стрелы лапифов, мифов и рифов - им этого мало. Фракийцы: Знакомься, это Лин, брат Орфея. Попробуй вино из Эритреи, Туники из шелков Церцеи. А Пегас - конь Персея. Все: Горных хребтов, горна Гефеста, гордости Геры - нам этого мало; Камня Микен, снов Полифема, Смерти и Жизни - нам этого мало. РЭГГИ ГЕРМЕСА (Гермес, Орфей) Гермес: Привет-привет, Орфей! Как у тебя дела? Я посланник богов. Меня зовут Гермес. Зевса и Майи сын, в Аркадии рожден, Ты слышал про меня, я слышал про тебя.
Орфей: Привет-привет, Гермес. Я знаю обо всем, Я ездил за руном на корабле «Арго». Я слышал гарпий визг и амазонок свист. Ты слышал про меня. Я слышал про тебя.
Орфей: Cкажи, Гермес, зачем ты пришел ко мне? Ведь ты же не просто так мою прервал игру.
Гермес: Моя судьба с твоей повенчана навек
Орфей: Но почему?
Гермес: Да потому что это мой инструмент. Что надлежит узнать, я не могу сказать, Но если что - зови И я к тебе приду. Ты только помни, Орфей – просто живи и играй, Ведь Муза любит тебя и от тебя не уйдет. Вы связаны судьбой и мойр не обыграть, Ты помни мой совет и не перечь богам. Играй-играй, Орфей, ты музыкант эпох.
Орфей: Спасибо, полубог, я помню про тебя.
На пальцах кольца из тигровой яшмы (Гермес, женский хор) На пальцах кольца из тигровой яшмы А на кистях браслеты из агатов. Она привыкла пить из изумрудной чаши. А цвет изящных ног сравнится лишь с закатом. Рубинами усыпан синий пояс нежный. Обхвачен лабрадором чёрный круг волос. Её волнуют ночь и океан безбрежный, Кариатид улыбки и сиянье звёзд. На тонкой шее алое монисто, И в жемчугах воздушная кайма. Весь мир у ног её и горизонт так близко, И тянет солью синяя вода.
Уходят корабли за новыми камнями, Уходят в чуждые прекрасные края. Всё для неё: рабы, пантеры, ткани, Гнедые кони, новые моря Она подарки с грустью принимает. Она готова стать совсем другой Она молчит, но ясно представляет, Что мир за стенами иной.
Она сидит у мощных ног Паллады. И провожает взглядом корабли. Ей больше в жизни ничего не надо. Ей хочется свободы и любви.
АФРОДИТА, ПОМОГИ МНЕ (Эвридика) Над излучиной Нестос – месяц Селены И над Вселенной – тишина. Парус чёрный, парус белый, Тонко и несмело – здесь одна.
Афродита, помоги мне Ты, богиня, дай мне знак. Афродита, его имя – Вечер синий, дрожь листа. Где-то лают собаки в созвездии Рака, Но моя служанка крепко спит. Может, я беглянка. Свобода без остатка – Безропотно и шатко – помоги
Афродита, помоги мне. По Аиду готова – за ним. Афродита, я не любила, Ещё не любила, но такой свет в груди. За грядой Фалакрана – неба рана, Трепетно и рано – соловьи. Я не умирала, от чувств не умирала, Но сейчас я умираю – помоги!
Афродита, помоги мне! Эвридика просит тебя. Афродита, смех эриний, Его имя – боль моя.
ОЙ-ЛИ (Мойры) Ой-ли, ой-ли, давно ли, давно ли, В Этолии пели о нём. Ой-ли, ой-ли, по собственной воле Певцом за любовь заклеймён. Ой-ли, ой-ли, давно ли, давно ли Он шёл за ней за Тенар, Ой-ли, ой-ли, запутались роли, Над Стиксом сгущается пар. Ослепи себя, стань её слугой, Сильного царя примири с судьбой, Слабому рабу принимать удар, Сподручней, но табу, если государь Ты фиванский. Рок судит за отцов, Что же рук и ног ты не чуешь вновь!
Ой-ли, ой-ли, давно ли, давно ли, В Этолии пели о нём. Ой-ли, ой-ли, по собственной воле Певцом за любовь заклеймён. Ой-ли, ой-ли, давно ли, давно ли Он шёл за ней за Тенар, Ой-ли, ой-ли, запутались роли, Над Стиксом сгущается пар.
КАК БОЛЬНО (Гермес, Эвридика, Орфей) Гермес: Я посланец богов, я умею летать, Я умею гадать и предсказывать судьбу. Только себя пока я понять не могу, Я найти не могу себя!.. Эвридика: Ожиданье и сон, страх и вечный запрет - Были жизнью моей, становились стеной… Оставалась с Луной, ненавидя покой, Проклинала лазоревый свет….
Гермес и Эвридика: Как больно! Поднимаются тучи, Застилают светила и лучи… Мы не знали о многом, мы теряли минуты, Забывая о жизни и любви!.. Орфей: Опрокинулось небо, обратилось в золу, Я сквозь тени иду и не вижу пути, Золотые огни где-то там наверху, И стоят корабли в небесном порту… Эвридика: Пусть - всё в прошлом теперь, и ушла тишина. Я любила тебя, мой Орфей. О как Солнце хочу я увидеть, поверь! И забыть навсегда боль потерь…
Гермес и Эвридика: Как больно! Поднимаются тучи, Застилают светила и лучи… Мы не знали о многом, мы теряли минуты, Забывая о жизни и любви!.. Эвридика и Орфей: Как больно! Гермес: Нить обрезать недолго, Орфей и Эвридика: Как больно! Гермес: Ты не должен обернуться! Орфей: Как больно! Я не слышу её голос… Орфей: Как больно! Гермес: Ты не сможешь вернуться!.. ВСЕГО ЛИШЬ ЗВУКИ (Орфей) Мне кажется, что мир – это только часть Вселенной, А музыка – не звуки, а гармония души. Мне кажется, что мир, он морскою создан пеной И до боли манит тайной эта жизнь.
Всего лишь звуки – так мне говорят, Всего лишь звуки – откуда ты взял их? Срываются с неба слезами Плеяд… Откуда ты взял их? Откуда ты взял их? Мне кажется, что быть, прожигая жизнь не веря Ни во что достойно смерти, смысл только эта жизнь! И у каждого есть дар, и открыты света двери, И забыты все поверья, – разгадай их, обнажи!
Всего лишь звуки – так мне говорят, Всего лишь звуки – откуда ты взял их? Срываются с неба слезами Плеяд… Откуда ты взял их? Откуда ты взял их? Всего лишь звуки, но в сердце моём Живёт неба песня – её я играю; И вновь умоляют меня об одном - Сыграй на кифаре и всё забываю… Всего лишь звуки – так мне говорят, Всего лишь звуки – откуда ты взял их? Срываются с неба слезами Плеяд… Откуда ты взял их? Откуда ты взял их? Всего лишь звуки, но что-то в груди, Теперь горячо и так бешено бьётся. Я чувствую ветер и пламя Любви, Но только лишь Эхо вдали отзовётся… СУДЬБУ НЕ ОБМАНУТЬ (Мойры) КЛОТО: Я начертала ее жизнь, ЛАХЕСИС: Я начертала день и время вашей встречи. АЙСА: А я закончила все в одночасье. ЛАХЕСИС: Но нити ваши так сплелись, Что перерезать нам сейчас их нечем КЛОТО: На ваше счастье. Смерть не слышит нас, наша выше власть. Рок за все воздаст, смертные… Воли час настал, если любишь, встань. Боль перелистай - шанс тебе даем Мойры – ой-ли, ой-ли Мойры – против воли. За ущелье тьмы – Тенар пойдет за ней. Мойры – ой-ли, ой-ли Мойры – против воли. Но судьбу не обмануть, Орфей. ЛАХЕСИС: Вы привыкли бороться с судьбой, Вы ставите на себя, Но не знаете, что жребий дан мной До рождения. КЛОТО: Не привыкли бороться со тьмой И бросаетесь в бездну, кипя Сосновой смолой и морскою волной. Жизнь, как пряжу пряду вашу я. АЙСА: Воздастся всем: кто горд, кто прав, Кто против течения реки, Кто говорит, что всемогущ И гасит веру в крови. КЛОТО И ЛАХЕСИС: Воздастся всем: кто глух, кто слеп, Кто усмехаясь, вечно лжет, Тем, кто другим желает бед И режет правду ножом. Смерть не слышит нас, наша выше власть. Рок за все воздаст, смертные… Воли час настал, если любишь, встань. Боль перелистай - шанс тебе даем Мойры – ой-ли, ой-ли Мойры – против воли. За ущелье тьмы – Тенар пойдет за ней. Мойры – ой-ли, ой-ли Мойры – против воли. Но судьбу не обмануть, Орфей.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 416; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.37.211 (0.01 с.) |