Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Плавание по системе разделения движенияСодержание книги
Поиск на нашем сайте
(а) Это Правило применяется при плавании по системам разделения движения, принятым Организацией. (b) Судно, использующее систему разделения движения, должно: /i/ следовать в соответствующей полосе движения в принятом на ней общем направлении потока движения; /ii/ держаться, насколько это практически возможно, в стороне от линии разделения движения или от зоны разделения движения; /iii/ в общем случае входить в полосу движения или покидать ее на конечных участках, но если судно покидает полосу движения или входит в нее со стороны, оно должно делать это под возможно меньшим углом к общему направлению потока движения. (c) Судно должно, насколько это практически возможно, избегать пересечения полос движения, но если оно вынуждено пересекать полосу движения, то должно делать это, насколько возможно, под прямым углом к общему направлению потока движения. (d) Суда, которые могут безопасно использовать для транзитного прохода соответствующую полосу движения в системе разделения, не должны, в общем случае, использовать зоны прибрежного плавания. (e) Судно, если оно не пересекает систему разделения движения, не должно, в общем случае, входить в зону разделения движения или пересекать линию разделения движения, кроме: /i/ случаев, крайней необходимости для избежания непосредственной опасности; /ii/ случаев, когда это связано с ловом рыбы в пределах зоны разделения движения. (f) Судно, плавающее вблизи конечных участков систем разделения движения, должно соблюдать особую осторожность. (g) Судно должно, насколько это практически возможно, избегать постановки на якорь в пределах системы разделения движения или вблизи от ее конечных участков. (h) Судно, не использующее систему разделения движения, должно держаться от нее на достаточно большом расстоянии. (i) Судно, занятое ловом рыбы, не должно затруднять движение любого другого судна, идущего в полосе движения. (j) Судно длиной менее 20 м или парусное судно не должно затруднять безопасное движение судна с механическим двигателем, идущего в полосе движения.
Раздел II - Плавание судов, находящихся на виду друг у друга Правило 11 Применение Правила этого раздела применяются к судам, находящимся на виду друг у друга. Правило 12 Парусные суда (а) Когда два парусных судна сближаются так, что возникает опасность столкновения, то одно из них должно уступить дорогу другому следующим образом: /i/ когда суда идут разными галсами, то судно, идущее левым галсом, должно уступить дорогу другому судну; /ii/ когда оба судна идут одним и тем же галсом, то судно, находящееся на ветре, должно уступить дорогу судну, находящемуся под ветром; /iii/ если судно, идущее левым галсом, видит другое судно с наветренной стороны и не может точно определить, левым или правым галсом идет это другое судно, то оно должно уступить ему дорогу. (b) По этому Правилу наветренной стороной считается сторона, противоположная той, на которой находится грот, а при прямом вооружении - сторона, противоположная той, на которой находится самый большой косой парус. Правило 13 Обгон (а) Независимо от предписаний, содержащихся в Правилах этого раздела, каждое судно, обгоняющее другое, должно держаться в стороне от пути обгоняемого судна. (b) Судно считается обгоняющим другое судно, когда оно подходит к нему с направления более 22,5ш позади траверза последнего, т.е. обгоняющее судно находится в таком положении по отношению к обгоняемому, что ночью обгоняющее судно может видеть только кормовой огонь обгоняемого судна и не может видеть ни один из его бортовых огней. (c) Если имеется сомнение в отношении того, является ли судно обгоняющим, то следует считать, что это именно так, и действовать соответственно. (d) Никакое последовавшее изменение во взаимном положении двух судов не может дать повода считать обгоняющее судно, по смыслу настоящих Правил, судном, идущим на пересечение курса, или освободить обгоняющее судно от обязанности держаться в стороне от обгоняемого до тех пор, пока последнее не будет окончательно пройдено и оставлено позади. Правило 14 Ситуация сближения судов, идущих прямо друг на друга (а) Когда два судна с механическими двигателями сближаются на противоположных или почти противоположных курсах так, что возникает опасность столкновения, каждое из них должно изменить свой курс вправо, с тем чтобы каждое судно прошло у другого по левому борту. (b) Такая ситуация должна считаться существующей, когда судно видит другое прямо или почти по курсу, и при этом ночью оно может видеть в створе или почти в створе топовые огни и /или/ оба бортовых огня другого судна, а днем оно наблюдает его соответствующий ракурс. (c) Если имеется сомнение в отношении того, существует ли такая ситуация, то следует считать, что она существует, и действовать соответственно. Правило 15 Ситуация пересечения курсов Когда два судна с механическими двигателями идут пересекающимися курсами так, что возникает опасность столкновения, то судно, которое имеет другое на своей правой стороне, должно уступить дорогу другому судну и при этом оно должно, если позволяют обстоятельства, избегать пересечения курса другого судна у него по носу. Правило 16 Действия судна, уступающего дорогу Каждое судно, которое обязано уступить дорогу другому судну, должно, насколько это возможно, предпринять заблаговременное и решительное действие с тем, чтобы чисто разойтись с другим судном. Правило 17 Действия судна, которому уступают дорогу (а) /i/ Когда одно из двух судов должно уступить дорогу другому, то это другое судно должно сохранить курс и скорость. /ii/ Однако это другое судно, когда для него становится очевидным, что судно, обязанное уступить дорогу, не предпринимает соответствующего действия, требуемого этими Правилами, может предпринять действие, чтобы избежать столкновения только собственным маневром. (b) Когда по какой-либо причине судно, обязанное сохранять курс и скорость обнаруживает, что оно находится настолько близко к другому судну, что столкновения нельзя избежать только действием судна, уступающего дорогу, оно должно предпринять такое действие, которое наилучшим образом поможет предотвратить столкновение. (c) Судно с механическим двигателем, которое в ситуации пересечения курсов предпринимает в соответствии с подпунктом (а) /ii/ этого Правила действие, чтобы избежать столкновения с другим судном с механическим двигателем, не должно, если позволят обстоятельства, изменять курс влево, если другое судно находится слева от него. (d) Это Правило не освобождает судно, обязанное уступать дорогу, от выполнения этой обязанности. Правило 18 Взаимные обязанности судов За исключением случаев, когда Правила 9, 10 и 13 требуют иного: (а) Судно с механическим двигателем на ходу должно уступать дорогу: /i/ судну, лишенному возможности управляться; /ii/ судну, ограниченному в возможности маневрировать; /iii/ судну, занятому ловом рыбы; /iv/ парусному судну. (b) Парусное судно на ходу должно уступать дорогу: /i/ судну, лишенному возможности управляться; /ii/ судну, ограниченному в возможности маневрировать; /iii/ судну, занятому ловом рыбы. (c) Судно, занятое ловом рыбы, на ходу должно, по возможности, уступать дорогу: /i/ судну, лишенному возможности управляться; /ii/ судну, ограниченному в возможности маневрировать. (d) /i/ Любое судно, за исключением судна, лишенного возможности управляться, или судна, ограниченного в возможности маневрировать, не должно, если позволяют обстоятельства, затруднять безопасный проход судна, стесненного своей осадкой и выставляющего сигналы, предписанные Правилом 28. /ii/ Судно, стесненное своей осадкой, должно следовать с особой осторожностью, тщательно сообразуясь с особенностью своего положения. (e) Гидросамолет на воде должен, в общем случае, держаться в стороне от всех судов и не затруднять их движение. Однако в тех случаях, когда существует опасность столкновения, он должен выполнять Правила этой части. (f) (i) Экраноплан привзлете, посадке и в полете вблизи поверхности должен держаться в стороне от всех других судов и не затруднять их движение. (ii) Экраноплан, находящийся на поверхности воды, должен выполнять Правила этой Части как судно с механическим двигателем.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 303; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.47.115 (0.008 с.) |