Одевать – Одеваться Giymek – Giyinmek 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Одевать – Одеваться Giymek – Giyinmek



Для выражения действия, направленного на самого себя, к основе слова, выражающего действия, добавляется – n, если слово оканчивается гласной или – ın, - in, - un, - ün по общему правилу после согласных.

 

Например:

 

качать – качаться sallamak – sallanmak

одевать – одеваться giymek – giyinmek

причесывать – причесываться taramak – taranmak

покрывать – покрываться örtmek - örtünmek

сжимать – сжиматься sıkmak – sıkınmak

 

Одеваться Giyinmek

Я одева юсь. Ben giy-in-i-yor-um.

Ты одева ешься. Sen giy-in-i-yor-sun.

Он одева ется. O giy-in-i-yor.

Мы одева емся. Biz giy-in-i-yor-uz.

Вы одева етесь. Siz giy-in-i-yor-sunuz.

Они одева ются. Onlar giy-in-i-yor-lar.

 

Я одева лся. Ben giy-in-di-m.

Ты одева лся. Sen giy-in-di-n.

Он одева лся. O giy-in-di.

Мы одева лись. Biz giy-in-di-k.

Вы одева лись. Siz giy-in-di-niz.

Они одева лись. Onlar giy-in-di-ler.

 

Упражнение 45. Завершите перевод.

 

1. Annem kahvaltıyı hazırlıyor. Мама готовит завтрак.

Ben sınav için hazırlanıyorum. Я (…) к экзамену.

2. Asker vatanı koruyor. Солдат защищает Родину.

Vatan düşmandan korunur. Родина (…) от врагов.

3. Мы собрали овощи. Biz sebze topladık.

Мы вместе собрались. Biz birlikte (...).

4. Я вымыл машину. Ben arabayı yıkadım.

Я вымылся. Ben (...).

5. Отец похвалил ребенка. Baba çocuğunu övdü.

Ребенок похвалился. Çocuk (...).

 

Ответы:

 

1. готовлюсь; 2. защищается; 3. toplandık; 4. yıkandım; 5. övündü.


Делать – Быть сделанным Yapmak – Yapılmak

В турецком языке слово, обозначающее действие объекта, может быть преобразовано в слово, обозначающее действие над объектом. Для этого после основы слова, оканчивающейся любой согласной кроме - l -, ставится - ıl, - il, - ul, - ül. После - l - ставится по общему правилу – ın, - in, - un, - ün. После основы слова, оканчивающейся гласной, ставится – n.

 

Например:

 

любить – быть любимым sevmek – sevilmek

смотреть – быть под присмотром bakmak – bakılmak

сломать – быть сломанным bozmak – bozulmak

узнать – быть узнанным tanımak – tanınmak

вытирать – быть вытертым silmek – silinmek

взять – быть взятым almak – alınmak

найти – быть найденным bulmak – bulunmak

видеть – быть увиденным görmek – görünmek

 

Быть любимым Sevilmek

Я любим. Ben sev ili yorum.

Ты любим. Sen sev ili yorsun.

Он любим. О sev ili yor.

Мы любимы. Biz sev ili yoruz.

Вы любимы. Siz sev ili yorsunuz.

Они любимы. Onlar sev ili yorlar.

 

Быть узнанным Tanınmak

Я был узнан. Ben tanı n dım.

Ты был узнан. Sen tanı n dın.

Он был узнан. О tanı n dı.

Мы были узнаны. Biz tanı n dık.

Вы были узнаны. Siz tanı n dınız.

Они были узнаны. Onlar tanı n dılar.

 

Упражнение 46. Завершите перевод.

 

1. Мать любит дочь. Anne kızını seviyor.

Дочь любима матерью. Kız annesi tarafından (...).

2. Он сломал ключ. О anahtarı bozdu.

Ключ был сломан. Anahtar (...).

3. Он меня узнал. О beni tanıdı.

Я был узнан. Ben (...).


Ответы:

 

1. seviliyor; 2. bozuldu; 3. tanındım.

 

Понимать – Взаимопонимать Anlamak – Anlaşmak

В турецком языке слово, обозначающее дейчтвие одного объекта, может быть преобразовано в слово, выражающее взаимодействие двух или нескольких объектов. Для этого к основе слова, оканчивающейся гласной добавляется - ş -, после согласной добавляется - ış -, - iş -, - uş -, - üş -.

 

Например:

 

видеть – видеться друг с другом görmek – gör üş mek

встречать – встречаться друг с другом karşılamak – karşıla ş mak

любить – любить взаимно друг друга sevmek – sev mek

рассчитывать – тассчитываться взаимно hesaplamak – hesapla ş mak

узнать – узнать друг друга tanımak – tanı ş mak

говарить – беседовать söylemek – söyle ş mek

бить – бить друг друга vurmak – vur mak

писать – писать друг другу yazmak – yaz ış mak

 

Упражнение 47. Завершите перевод.

 

Я тебя понимаю. Ben seni anlıyorum.

Я и ты понимаем друг друга. Biz (...).

Али любит Айше. Ali Ayşe’yi seviyor.

Али и Айше любят друг друга. Ali ve Ayşe (...).

Сегодня маму на станции встреч у. Bügün annemi garda karşılayacağım.

В пять часов встретимся. Biz saat beşte (...).

Он видел друга. O dostu gördü.

Они виделись в театре. Onlar tiyatroda (...).

 

Ответы:

 

anlaşıyoruz; 2. sevişiyorlar; 3. karşılaşacağız; 4. görüştüler.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-08; просмотров: 171; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.116.36.221 (0.008 с.)