Эволюция жанра комедии в творчестве В.Шекспира 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Эволюция жанра комедии в творчестве В.Шекспира



Комедия Шекспира не была сатирической и этим резко отличалась от всего последующего развития жанра. Ее смех идет от ощущения полноты жизни, ее силы, красоты, изменчивости. У шекспировской комедии есть своя великая тема — Природа. У нее есть свой любимый герой – шут, исполненный знания жизни не каковой она кажется, а какова она есть.

Комедии Шекспира — яркий, красочный мир любви, веселых розыгрышей, радости жизни, озорных проделок, мир, в котором зло преходяще и добро всегда одерживает над ним победу. Это не случайно. В эпоху великого драматурга под комедией понималась пьеса, способная повеселить зрителя, доставить ему радость и имеющая счастливый конец. В сюжете же сочетались комические ситуации, с трагическими событиями. Как правило, комедия начиналась с печальных происшествий, а заканчивалась воссоединением влюбленных. Но возвышенные представления о любви соседствуют с мотивами возможной измены, переменчивости чувств.
Большинство комедий Шекспира создано в период между 1592 и 1603 годами: «Комедия ошибок», «Укрощение строптивой», «Два веронца», «Бесплодные усилия любви», «Сон в летнюю ночь», «Венецианский купец», «Много шума из ничего», «Как вам это понравится», «Двенадцатая ночь», «Виндзорские насмешницы», «Конец — делу венец». Жанр комедии у Шекспира эволюционизирует от комедии положений к комедии характеров. «Комедия ошибок» построена на путанице, обусловленной сходством двух пар близнецов: господ и слуг. В основе «Укрощения строптивой» распространенный в средние века рассказ об укрощении сварливой жены. Переодевание героинь в мужское платье широко используется драматургом для создания комической ситуации («Два веронца», «Двенадцатая ночь», «Как вам это понравится»). Но драматурга в не меньшей степени, чем комизм ситуации, интересуют характеры героев. В дальнейшем комедии Шекспира — это, прежде всего, комедии характеров. Среди действующих лиц комедий главное место принадлежит героиням. Именно они ведут интригу, активностью, умом, остроумием они превосходят мужчин. Порция («Венецианский купец»), Розалинда («Как вам это понравится»), Беатриче («Много шума из ничего»), Виола («Двенадцатая ночь»), Елена («Конец — всему делу венец») смело защищают свое право самим решать свою судьбу, любить и быть любимой.
Тема комедий — волнения любви. Гуманистическая концепция любви пронизывает комедии. Основной конфликт комедий связан со стремлением героев отстоять свое право на счастье и добиться взаимности. Герои, прежде всего героини, много говорят о любви.

"Сон в летнюю ночь" - наиболее романтическая из всех комедий Шекспира. Это волшебная феерия, и еще Белинский отметил, что наряду с "Бурей" "Сон в летнюю ночь" представляет собой "совершенно другой мир творчества Шекспира, нежели его прочие драматические произведения - мир фантастический". В этой комедии великий реалист отдался на волю своего воображения.

Он наполнил пьесу вымышленными, фантастическими существами, представил события в таком необычном виде, что у зрителя создается впечатление, похожее на то, какое бывает во время сновидений. Но даже фантазия никогда не бывает у Шекспира оторванной от земной реальности. Как и сновидение, она соткана из элементов жизни, и, подобно тому как в сне есть своя логика, так есть она и в этой комедии. Разнородные мотивы составили основу этого причудливого сна а летнюю ночь. Английская природа и типы, взятые из английской жизни, современной Шекспиру, соседствуют с чертами культуры и быта южных стран. Действие происходит в Афинах.

Правитель Афин носит имя Тезея, одного из популярнейших героев античных преданий о покорении греками воинственного племени женщин - амазонок. На царице этого племени, Ипполите, и женится Тезей. Юные герои комедии Лизандр и Деметрий, Гермия и Елена, похожи на образы итальянских комедий Шекспира Что же касается ремесленников - Основы, Пигвы, Дудки и других, то они были списаны Шекспиром из современной ему английской жизни. И лес, который, судя по ремарке в тексте, должен быть неподалеку от Афин, конечно, совсем не греческий лес.

В комедии два основных плана действия - реальный и фантастический. в "Сне в летнюю ночь" Шекспиризобразил комедию любви. Если любовь может поднять человека до высот истинного героизма, как мы это видим в "Ромео и Джульетте", то бывают и такие жизненные ситуации, когда увлеченность своей страстью делает человека смешным. Любовь иногда заставляет человека совершать странные, причудливые поступки. Об этом очень ясно говорит в комедии мудрый Тезей. Когда человек руководствуется только чувством, он нередко ошибается. Чувства обманчивы, и человек, поддавшись воображению, может ошибиться в своих привязанностях. Так, Деметрию кажется сначала, что он любит Гермию, а потом его чувство переносится на Елену, и он убеждается в том, что первое влечение было ошибочным.

Мы знаем, что в комедии метаморфоза чувств юношей и девушек, бежавших в афинский лес, вызвана чарами того волшебного цветочного сока, который Добрый Малый Робин выжал им в глаза. Но если здесь случай представлен в фантастическом образе веселого лесного духа, то это лишь символ того, что может произойти с человеком и в реальной жизни, когда стечение обстоятельств заставит его менять свои симпатии и привязанности самым неожиданным образом. Эта переменчивость чувств и ослепление, вызываемое ими, достигают своей кульминации тогда, когда Титания под воздействием чар влюбляется в Основу, как если бы он был изумительным красавцем. Комическое, следовательно, проявляется в "Сне в летнюю ночь" как причудливая игра человеческих чувств, заставляющих героев совершать странные поступки и менять свои симпатии самым необъяснимым образом.

Весь этот массив комедии проникнут тончайшей иронией, с какой Шекспир смотрит на странные причуды человеческого сердца. И если он посмеивается над этими героями, проявляющими непостоянство чувств, то в смехе его нет и тени осуждения или сарказма. Это сказка о человеческом счастье, о свежих юных чувствах, о прелести летнего леса, в котором происходят чудесные и необыкновенные истории. Художественная смелость Шекспира проявилась в том, как непринужденно сочетал он тончайшую поэзию с самой низменной прозой, волшебную фантастику с фарсом.

Именно потому, что он уже сознавал силу своего искусства, он мог так посмеяться над ремесленниками с их примитивным театром и стремлением к натуралистическим подробностям. В веселой и легкой комедии соприкасаются мир людей и волшебный мир фей. Оба мира не однородны ни в социальном отношении - Шекспир выводит на сцену герцога и ремесленников, ни в хронологическом - древнегреческие персонажи Тезей и Ипполита смотрят представление актеров-любителей шекспировской эпохи, ни, наконец, в генетическом - за каждым кругом персонажей скрывается своя традиция которая по-своему трансформируется.

Оберон и Титания участвуют как равноправные персонажи в основном действии и играют не только вспомогательную роль, покровительствуя Тезею и помогая влюбленным. В комедии разыгрывается и их собственная любовная интрига, в которую вовлечены люди: поводом для ссоры становится приемыш Титании - мальчик, сын умершей женщины, а следствием ссоры - страсть Титании к Мотку. Превратив фей в персонажей, Шекспир наделяет их характерами: видоизменяя общие традиционные черты, он смешивает их с конкретными, индивидуальными. В рыцарской литературе, а вслед за ней и в ренессансной могущество фей проявлялось главным образом в их отношениях с людьми. Вместе с тем эти могучие духи обладают чисто человеческими чертами и свойствами. Они любят, ревнуют, ссорятся, обвиняя друг друга в неверности. Титания горда, строптива и в то же время нежна и чувствительна. Настойчивый, хитрый и насмешливый Оберон укрощает ее, поставив в смешное положение. Феи так же изменчивы, как и люди, меняется даже тон их речи Образы в трагедиях «Шекспира Гамлет» и «Король Лир».

 

Вопрос 26

Анализ трагедии «Отелло»

Яго Отелло
• «На этой службе я служу себе» - им движетстремление любой ценой добиться преимущества перед другими людьми • Умен, расчетлив, лицемерен • циничен (о каждой женщине говорит дурное), – его сила в том, что им движет разум и терпение • Получает удовольствие говорить гадости о людях • В любом найдет слабое место и воспользуется этим в угоду себе • Искуситель • Сам клеветничает и сам же подвластен клевете “Раз подозренья есть, то значит, так” С.189 акт I сцена Ш • «Доблесть»подчинена всецело его эгоцентричным планам: она индивидуалистична и безнравственна • Благодаря доблести добился высокого положения • все любят О., и отдают должное его заслугам • Из всех испытаний он вышел человеком отважным и смелым, сохранив чистоту и пылкость чувств Пылок, страстен - “Вся кровь во мне кипит//и ослепляет страстью!” С. 214 • Ренессансный идеал прекрасного человека • благороден душой и поэтому считает, что и вокруг все благородны, те же, кто нет – презренны им, и участь их – смерть. БлагородствоО. является отрицанием буржуазного эгоцентризма Яго • умен, деятелен, храбр, честен • Простодушен: – видит в Яго честного, верного и доброго товарища - Не видит кознь, строящихся вокруг него
Дездемона • Добродетельна, чиста и наивна, верна • Благородна душой • (Настойчиво защищает благородного Кассио) • Сострадательна • Честна и искренна • Венец творенья, ангел, совершенство – Кассио, с.193 • Ее обаянию подался даже Яго • Что ее объединяет с О.? Бесстрашие и доверчивость «прекрасный воин» (Отелло) • Гармонически–цельная личность  

 

Сталкиваются две личности, два мировоззрения: Яго и Отелло Причины ненависти к Отелло: А) бытовые причины - считает, что он достоин поста лейтенанта - О. выдвигает лишь любимцев, а не по старшинству - слух, что жена Я. изменяла мавром > см. поля Б) идейно-эстетическая причина Желание столкнуть О. в хаос индивидуалистических страстей Итак, куда же он наносит свой удар, на что Яго бросает все силы, ведомый ненавистью к Отелло? Поколебать мнение О. о чистоте Д., разрушить их любовь. Спланировалкак поселить зерно сомнения в душе мавра: см.219 акт II сцена II: “…нет в мире ничего // Невиннее на вид, чем козни ада”… Надо отметить, что все будут действуют по четко спланированному сценарию Яго. Он будет верховодит всем > см. поля Найти слабое место у Отелло!!!

“…Допущенье,// Что дьявол обнимал мою жену, // Мне внутренности ядом разъедает.// Пусть за жену отдаст он долг женой…” – заставлю ревновать его так, что он сойдет с ума

с.203 акт II сцена I

(NB: потом О. скажет: “Я задушу тебя – и от любви сойду с ума” с.315)

Родриго: с.304 акт V сценаI
Влеченья нет убить его. А надо –

Так Яго убедил меня…



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-05; просмотров: 1313; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.12.205 (0.008 с.)