Журнал выздоровления: Запись №2 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Журнал выздоровления: Запись №2



Я не стану приносить извинения за моё обострённое чувство наблюдения. Было ясно, что под конец той самой ночи, эта бесхребетная девчонка не имела права находиться в моём лесу. Её и новичком нельзя было назвать.

Она оказалась диссиденткой. То, как она сидела, обхватив себя руками, подальше от костра, как украдкой бросала отчаянные взгляды на своих друзей.

Она не хотела даже быть там, ей было плевать на всю ту красоту вокруг неё. Величие.

Опасность. Она лишь хотела быть рядом с тем парнем. Она хотела, чтобы он заботился о ней.

Это было очевидно - то, как она увивалась за ним, висла у него на шее.

Той девчонке нужно было преподать урок. Или парочку. Или даже три.

Урок выживания. Урок стойкости. Урок - Знай своё место.


Глава 6

- Ну, ребятки, пора выключать все телефоны, - прокричала Лиза, поднимаясь вверх по тропе.

Уже наступило утро, и Келли была вымотана из-за бессонной ночи, её сухие глаза покраснели. В то время как ботинки вновь дали о себе знать, стирая кожу на её покрасневших ногах, словно пластырей, которые она приклеила чуть раньше, не было и вовсе. Каждый шаг причинял боль. Что ещё хуже, она предложила нести рюкзак Лизы сегодня - самый тяжёлый из четырёх - в котором, помимо вещей Лизы, были запасы еды, компас и карта. После вчерашних подколов, Келли решила доказать друзьям, что она сильная, что она сможет справиться со всем, что они могут доверять ей. Теперь она сожалела о своём высокомерии. Самое время.

- Прости, что? - спросила она, казалось, телефон, лежащий в её кармане, резко потяжелел.

- Лиза права, - сказал Джереми. - Мы должны выключить их, чтобы сберечь заряд батареи на всякий случай. - С этими словами он убрал телефон в один из многочисленных карманов своих шорт. - Там нам негде будет их зарядить.

- На случай чего? - неуверенно спросила Келли.

Лиза закатила свои большие голубые глаза. Она всегда закатывала глаза.

- На случай, если они действительно нам понадобятся позже. Ведь совершенно не обязательно просматривать новости из жизни знаменитостей каждые пять минут, да, Пен? - сказала она, протягивая руку, чтобы забрать телефон Пенелопы.

Пенелопа оторвала взгляд от экрана, впервые со времени завтрака. Она прижала его к своей груди, словно любимого ребёнка.

- Ни за что.

- Ага. А что, если отец решит позвонить мне? - спросила Келли. Она ещё никогда так долго не оставалась без родителей, что уже само по себе было тяжело, мысль о том, чтобы остаться без какой-либо связи с ними пугала девушку ещё больше.

- Ну, так напиши ему, что выключишь телефон, - сказала Лиза, пожимая плечами. - Не так уж и сложно. Я всегда так делаю, когда собираюсь в лес. В любом случае, к полудню связь уже не будет работать.

Отлично. Было бы не плохо, если бы кто-нибудь сказал ей об этом заранее. С неохотой, Келли достала телефон и, написав отцу, выключила его. Она передала телефон Лизе, Джереми последовал её примеру. Лиза положила их в огромный рюкзак на спине Келли, после чего потянулась за телефоном Пенелопы.

- О, нет. Я выключу телефон, но ты его у меня не отберёшь, - сказала Пенелопа, держа телефон высоко над головой.

- Ты зависима от своего телефона, - проворчала Лиза, но отступила. Это был один из тех редких случаев, когда она признавала своё поражение. Лиза посмотрела на свой телефон и улыбнулась. - Зак отправил мне пятьдесят два сообщения с прошлой ночи. Разве можно быть ещё более одержимым, чем он?

- Мне кажется, это мило, что у тебя есть кто-то, кто о тебе заботится, - сказала Пенелопа.

Лиза выключила телефон, даже не ответив на сообщения Зака.

- Ага, но порой это бывает чересчур, - сказала она. - Думаю, эта разлука пойдёт ему на пользу.

- Как скажешь, - вздохнула Пенелопа, засовывая телефон в твёрдую пластиковую коробку, напоминающую футляр для очков, прежде чем убрать его в самый глубокий карман.

- Что это? - спросила Келли.

- Суперпрочный корпус, - с гордостью произнесла Пенелопа, - Водонепроницаем, сопротивляемость к весу более чем 200 фунтов. Ничто его не пробьёт. Даже если мы все канем в огромную бездонную пропасть, мой телефон всё равно будет функционировать.

- Пропасть? - с ужасом прошептала Келли.

- Она преувеличивает, - сказал Джереми, приобняв её за плечи сзади.

- Нет, - обронила Лиза. - В этом месте может случится всё, что угодно, Келли. Так что, лучше быть готовым заранее.

Джереми остановился, и Келли вслед за ним. Ремни громоздкого рюкзака впивались ей в плечи, а неудачно расположенная планка поперёк его дна, при каждом шаге ударяла девушку по пятой точке. Когда всё закончится, у неё будет синяк. Не задница, а один большой синяк.

- Это, правда было необходимо? - огрызнулся Джереми. - Клянусь, ты просто хочешь вывести её из себя.

- Не принимай всё так близко к сердцу, Умник, - сказала Лиза. - Я просто хочу, чтобы она была готова ко всему.

Она пошла дальше по дорожке, и тонкий, светлый хвостик на её голове, дёргался в такт её шагам. Девушка не спешила, просто шла в своём темпе, тем не менее, через пару секунд она уже исчезла за поворотом.

Джереми упёрся руками в бёдра, его грудь тяжело поднималась и опускалась под чёрной футболкой с эмблемой Стартрека.

- Я знаю, что она не хотела, чтобы я шёл с вами, но это не значит, что надо игнорировать сам факт моего существования!

Прежде, чем Келли или Пенелопа успели что-либо ответить, он покачал головой и двинулся вслед за Лизой.

- Похоже, - сказала Пенелопа после паузы, отрывая маленький белый цветок с низко висящей ветки. - Это будет долгая прогулка.

- Да уж, - ответила Келли. - Я и так уже слишком долго здесь нахожусь, - тихо добавила девушка. Ещё три ночи. Одна позади, осталось три.

Она не могла дождаться встречи с мамой в аэропорту. Несмотря на то, что она понимала, почему мама была вынуждена отправится в Сан-Паулу на лето, ей это всё равно не нравилось. Дядя Келли, Марко - брат её мамы - был вдовцом с тремя маленькими детьми. Недавно он сломал ногу, попав в аварию на своём мотоцикле, поэтому мама Келли вызвалась помочь ему в течение пары месяцев. Это было мило с её стороны. Самоотверженно. Но Келли и её мать были лучшими друзьями. Даже не смотря на звонки в Скайпе и сообщения, не иметь возможности видеть маму в течение восьми недель было большим вызовом для девушки.

- Ну, хотя бы день хороший.

Пенелопа засунула белый цветок за ухо Келли и улыбнулась. Сама того не осознавая, Келли наслаждалась моментами, когда она могла побыть наедине с Пенелопой. Постоянное присутствие Лизы немного надоедало девушке. У неё всегда был точный план или «полезное» предложение, или откровенный, насмешливый критицизм. Когда Пен была одна, Келли могла дышать спокойно.

- Ага, особенно, если ты большой фанат влажности и обжигающего солнца.

Пенелопа засмеялась.

- Именно.

Они продолжили путь, но медленнее, чем остальные. Келли нравилась смена ритма, теперь рюкзак бил её реже и мягче. И Пенелопа, и Лиза обе состояли в университетской баскетбольной команде - единственные второкурсницы, среди всей команды - и обе занимались другими видами спорта. Но для Лизы это было стилем жизни, а для Пен, скорее, времяпрепровождением.

После поворота, Пенелопа достала наушники из кармана, вставляя один из них себе в правое ухо - дальнее от Келли - так, чтобы она могла слышать музыку и продолжать разговор.

- Это от твоего телефона? - спросила Келли.

Пен покачала головой.

- Я захватила свой iPod. Не говори Лизе.

Келли улыбнулась, удивлённая тем, что Пенелопа делится с ней тем, чем не делится даже с лучшей подругой.

- Я сохраню твой секрет.

Они прошли ещё несколько шагов, Келли тщательно обдумывала то, что она собиралась сказать. Она хотела стать хорошей подругой Пенелопы, но не хотела задеть чьи-либо чувства. Особенно Лизы.

- Знаешь, Пен, ты не должна всегда следовать тому, что говорит тебе Лиза, - сказала она, наконец.

Пенелопа вздрогнула. Это было почти незаметно.

- Что ты имеешь в виду?

- Например, в случае с твоими волосами, - медленно проговорила Келли. Сегодня волосы Пенелопы мягкими волнами ниспадали ей на плечи. - Ты, правда, больше никогда не будешь заплетать их в косу только потому, что Лиза сказала, будто твоя голова кажется слишком маленькой?

Пенелопа самоуничижительно улыбнулась и посмотрела себе под ноги.

- Я знаю. Это глупо. Я знаю. Просто... Трудно с ней не согласиться, - сказала она, чуть ли не умоляюще глядя в глаза Келли. - И честно? Она почти всегда права.

Келли улыбнулась, вспоминая, как Лиза советовала ей разносить ботинки за две недели до похода, не набирать с собой много вещей и трижды перепроверить всё перед выходом из дома.

Права. Права. Иииии (ещё раз) права.

- Ты подловила меня.

Келли расслышала отзвуки гитарной музыки, доносящиеся из второго наушника. Девушка была удивлена, так как считала, что Лиза и Пенелопа слушают только песни из чарта топ-40 и хип-хоп.

- Ты что, тайный фанат хард-рока? - спросила Келли.

Пенелопа покраснела, её щеки приобрели милый розовый оттенок.

- Небольшая зависимость, приобретённая прошлым летом. - Девушка устремила взгляд вдаль, когда они взобрались на холм, и вновь увидела Лизу и Джереми. Они продолжали идти и, - судя по жестам, - ругаться. - Знаю, прозвучит странно. Но в какой-то степени это успокаивает.

- Да уж, это не самое типичное описание для хард-рока, но как скажешь, - со смешком ответила Келли. Они начали спускаться с холма, и Келли приходилось опираться, чтобы рюкзак её не перевесил. - Знаешь, я не думала, что у вас с Лизой есть секреты. Я имею в виду, друг от друга.

- У всех есть свои секреты, - тихо сказала Пенелопа.

От того, как девушка это произнесла, по спине Келли пробежали мурашки. Она собиралась спросить, что Пен имела в виду, когда та улыбнулась.

- Например, Лиза не знает, что я была влюблена в её брата, - сказала она с гордой улыбкой. - Или, что я всё ещё храню мою коллекцию «My little Pony» в своём шкафу. - Обе девушки начали смеяться. - Ещё я не сказала ей, почему попросила тебя присоединиться к нам во время ланча.

- Правда? Почему нет? - спросила Келли. - В смысле... почему ты не сказала?

Это многое значило для Келли, ведь она была новенькой в школе, никого не знала, и вдруг ей предложили сесть за один стол с самыми классными девчонками второго курса. Целую неделю она сидела одна, за самым крайним, шатающимся столиком, и не могла набраться смелости подсесть к какому-нибудь незнакомцу. Когда Пенелопа позвала её, девушка сильно скучала по своим старым друзьям - скучала по совместным тренировкам, пицце после школы и бесконечным марафонам романтических комедий. Она скучала даже по простому общению. Девушка серьёзно обдумывала идею потратить всю свою заначку на обратный билет в Чикаго.

- Ты, правда, не знаешь? - спросила Пенелопа, и её зелёные глаза расширились от удивления.

Келли покачала головой и пожала плечами, что было практически невозможно, с учётом того, какой вес был на её плечах.

- Помнишь тот день, когда на тренировке по баскетболу тренер Фокс набросился на меня?

- Ага, - Келли была частью младшей университетской команды, но в тот день вместе с ещё парой девчонок занималась вместе с основной, так как несколько членов команды заболели гриппом.

- После этого Лиза сказала лишь: «Иди поработай с гантелями! Это поможет тебе справиться со злостью». А ты... ты была добра ко мне. Ты подошла ко мне, поинтересовалась как я, дала бумажный платок и слушала моё нытьё. Хотя ты меня даже не знала. Это было мило с твоей стороны.

- Кто угодно сделал бы то же самое, - сказала Келли.

Пенелопа ухмыльнулась.

- Это ты так думаешь.

Это было правдой, поняла Келли. Остальные девочки в команде держались в стороне от Пенелопы.

- Это так странно. В смысле, ты всегда так добра к ним. Ко всем.

Пенелопа пожала плечами.

- Многие не очень-то любят считаться с чужими чувствами. Это слишком странно или как-то так...

Келли улыбнулась, воспринимая это как комплимент.

- Ну, странности меня не пугают.

Пен усмехнулась.

- Отлично. Меня тоже.

Они остановились, услышав крик Лизы. Она все ещё спорила с Джереми. На лице Пенелопы отразилось беспокойство.

- Что это с ними? - спросила Келли.

- Не знаю. Они какие-то странные сегодня, - ответила Пенелопа, криво улыбаясь Келли. - По крайней мере, мы нормальные, - пошутила она.

- Ай да мы!

Они прошли ещё пару метров, прежде чем Пен жестом показала Келли остановиться.

- Что это? - прошептала она.

От голоса Пенелопы у Келли волосы встали дыбом, хотя она все ещё ничего не видела. Она с трудом сглотнула и обхватила себя руками, представляя большого волосатого жука, сидящего на ветке или бешеное, разъярённое животное, притаившееся за кустом и готовое наброситься на них и вырвать их глотки. Стараясь не представлять Скиннера и его окровавленный нож.

- Что? - пропищала девушка со страху.

- Это!

Пенелопа указала вглубь леса, справа от тропы. Запутавшийся вокруг ветви, наполовину сгнивший, висел лоскут розовой ткани, порванный и запачканный в грязи. Келли совсем не хотелось разведывать, что же случилось. На самом деле, она хотела развернуться и убежать, но Пенелопа потащила её вперёд, цепляясь за её руку и ступая в слежавшуюся грязь.

Лоскут ткани оказался больше, чем она думала, и на нем был принт с маленькими белыми цветочками, что-то подобное могла носить лишь маленькая девочка. Он тянулся вдоль ствола, тонкая ткань была оборвана и полна зацепок.

У Келли пересохло во рту. Позади пятен грязи было что-то более тёмное? более широкое и глубокое. Тёмное. Красное. Покрытое коркой. Кровь.

Как Лиза и Джереми могли не заметить этого? Или они были так увлечены своим спором, что просто прошли мимо?

- Боже мой, Келли. Что это? - прошептала Пенелопа.

- Я не знаю, - сказала Келли.

Именно тогда девушка увидела волосы.


Глава 7

Лиза и Джереми взбежали на холм, услышав крик Келли. Девушки стояли на дальней стороне тропы, обхватив друг друга руками. Келли уткнулась лицом в плечо Пенелопы.

- Я знала. Я знала, что видела кого-то в лесу прошлой ночью, - пробормотала Келли. - А эта окровавленная ткань? Здесь кто-то есть, и он собирается убить нас.

- Ты кого-то видела? - спросила Пенелопа. - Кого? Где?

Но у Келли не было возможности ответить.

- Ребята, всё в порядке? - спросила Лиза, переводя дыхание. - Что происходит?

- Здесь тело! - сказала Келли, ее руки дрожали. - Мёртвое тело!

Лиза и Джереми обменялись тревожными взглядами. Медленно, они приблизились к стволу, чтобы посмотреть на труп. Затем, к ужасу остальных, Джереми наклонился, чтобы поднять что-то.

- Что ты делаешь? - взвизгнула Пенелопа.

Джереми выпрямился, поднимая клочок белой ткани. Ногти Пенелопы впились в руку Келли. Келли была на грани того, чтобы упасть в обморок, пока она не увидела, что на самом деле держал Джереми. Очень старую, очень грязную, переломанную куклу. Её тёмные волосы торчали во все стороны, а керамическое лицо треснуло с одного бока, из-за чего один глаз вывалился наружу.

Лиза расхохоталась.

- Это не смешно! - выпалила Келли.

Улыбка тронула уголки губ Пенелопы.

- Немного смешно.

Пенелопа и Джереми начали смеяться ещё сильнее, и, впервые за долгое время, Келли расслабилась. Она смеялась, избавляясь от страха и паранойи с каждым смешком; на их место пришло спокойное, приятное спокойствие. Прогнувшись, девушка воспользовалась возможностью временно передохнуть от груза на спине.

- Эй, кажется, у тебя была точно такая же кукла, - сказала Пенелопа. - В коляске в твоей комнате, когда мы были маленькими.

Лиза прищурилась.

- Да, точно! Мелинда. - Она засмеялась и забрала куклу из рук Джереми. - Мама всё ещё держит её в шкафу в холле. Она хранит её для внуков. Зак хотел взять полотенце из шкафа и подумал, что это был настоящий ребёнок. Он вопил, как маленькая девочка, - фыркнула Лиза, бросая куклу обратно в кусты.

Келли всё ещё смеялась, когда её взгляд упал на Пенелопу. Выражение лица подруги совершенно изменилось. Она выглядела испуганной.

- Что кукла делает здесь? - спросила Пен. - В смысле, я понимаю, что это не настоящий труп или что-то ещё, но... что это за красное вещество, рядом с ней?

Лиза наклонилась к кукле ещё раз, чтобы посмотреть.

- Думаю, это клюквенный сок, - сказала она. - Возможно, ребёнок забыл куклу во время прогулки с лагерем. Или оставил, считая, что он уже слишком взрослый для этого. Кто знает?

Пенелопа вздрогнула, всё ещё выглядя перепуганной. Келли не могла винить её за это. Она была рада тому, что Лиза убрала страшную куклу с глаз долой. Но все равно, она бы предпочла найти изувеченную куклу, нежели труп.

Келли подумала о своём дневнике. Может, она напишет новую историю, на основе этого. Историю о любимой игрушке, оставленной ребёнком... потерянное простодушие... неопределённость взросления. Но нет. Нет. Она должна закончить хотя бы одну свою историю, прежде чем начинать новую.
Келли попыталась встать, но поняла, что не может. Она не могла разогнуть спину. Келли схватила руку Джереми, ворча от боли.

- Ты в порядке? - спросил Джереми.

Келли взглянула на Лизу, ненавидя то, что должна была сказать.

- Не совсем. Кажется, я не могу встать.

- Ну, всё, хватит. Я беру самый тяжёлый рюкзак, - Джереми стащил рюкзак с плеч Келли, после чего кинул свой к ногам Лизы.

Келли издала вздох облегчения и распрямила спину. Она почувствовала, что что-то хрустнуло в спине, и понадеялась, что это было что-то незначительное.

- О-о-о! Только посмотри на себя! Сколько рыцарства! - поддразнила Лиза, скрестив свои сильные руки на груди. - Ты знаешь, что не можешь получить титул рыцаря? Ты гражданин США.

- Просто отдай ей её рюкзак, - раздражённо проговорил Джереми. - Он же самый лёгкий, так?

Келли повела плечами.

- Нет. Все в порядке. Я могу...

- Кэл, это было впечатляюще, но слишком, - перебила Лиза, опуская красный рюкзак Келли на землю. - А вообще, мне кажется, что рюкзак Пенелопы весит меньше. Что ты там носишь?

Прежде, чем Келли смогла её остановить, Лиза дёрнула молнию на её рюкзаке и открыла его.

- Да ты шутишь, - выпалила она, доставая из рюкзака экземпляр «Мести Дженсена».

- Ты взяла книгу? - спросила Пенелопа.

Келли покраснела. Неужели она правда думала, что сможет держать это втайне от остальных все пять дней? Несмотря на своё унижение, она была рада, когда Лиза оставила рюкзак в покое и не стала копаться в нем. Если бы Лиза нашла и прочла один из дневников Келли, она бы её убила.

- Не просто книгу, - Лиза пролистала чистые страницы. - Пять сотен и сорок шесть страниц, в твёрдой обложке и темами для обсуждения в конце. Ты думала, что мы сядем кружком у костра и будем читать? Что мы будем обсуждать, - она остановилась, чтобы процитировать строчку из вопросов для обсуждения, - мотивацию Дженсена, сохранившего жизнь злого короля троллей? - она подняла глаза на Келли. - Серьёзно?

Келли покраснела ещё больше.

- Хватит, Лиза. Мы все знаем, что Келли любит читать, - сказал Джереми, укорачивая ремни рюкзака. То, чего не догадалась сделать Келли, чтобы избежать синяка на пятой точке.

- Эта штука весит десять фунтов! - усмехнулась Лиза и положила книгу обратно в рюкзак Келли.

- Она вышла во вторник! - запротестовала Келли. Она дёрнула шнурок на верхушке рюкзака как можно сильнее, чтобы никто не смог увидеть её кожаный дневник. Они не должны узнать, что там. Никогда. - Я целый год ждала, чтобы узнать, что же случится дальше.

- Ты не могла подождать ещё четыре дня? - поинтересовалась Лиза, приподнимая бровь.

- Или скачать книгу на планшет? - предложила Пенелопа.

Келли хотелось объяснить, но она знала, что они её не поймут. Для неё не было ничего более приятного, чем поход в книжный магазин в день, когда последняя книга из серии появлялась на прилавках. Она брала её с полки, читала первую страницу, шла к кассе, и, будучи одной из первых, кто купил книгу, бежала в дальний уголок и буквально поглощала первую главу. Она любила ощущение большой, тяжёлой книги в руках. Она любила закладывать страницы кусочком куртки, чтобы видеть, как много она уже прочитала. Она была тем, кем она была. А не девочкой с планшетом. Кроме того, она же не смеялась над Пенелопой из-за её одержимости плетёными браслетами, и не унижала Лизу из-за того, что та постоянно говорила, как сделает себе тату, как только ей исполнится восемнадцать лет. Порой она задумывалась над тем, почему в обществе принято высмеивать более умных людей. Она не собиралась спорить об этом с Лизой и Пенелопой. Особенно сейчас, когда её жизнь зависела от них.

- Если бы у меня и был планшет с собой, мне все равно негде было бы его заряжать.

Келли надела рюкзак на плечи - он показался ей легче, чем вчера - и потопала вниз по склону холма. Спустя пару минут, Джереми присоединился к ней.

- Просто не обращай на них внимания, – сказал он. – Мысль о том, что можно читать просто для удовольствия, слишком велика для их крошечных мозгов.

Он протянул ей бутылку с водой, и Келли сделала глоток, вытирая пот со лба, когда Лиза и Пенелопа подошли к ним. Она поняла, что её волосы начали завиваться ещё сильнее из-за влажности. Природная кудрявость победила искусственное выпрямление, которое она делала вчера. Келли сгримасничала, наполовину желая посмотреть на себя в зеркало, наполовину благодаря судьбу за то, что не может этого сделать. Ей оставалось лишь признать то, что на протяжении всей поездки у неё будет не причёска, а взрыв на макаронной фабрике. Если она не понравится Джереми такой, значит, он её недостоин. По крайней мере, так бы сказала её мама.

Мама.

Ещё три ночи. Ещё три ночи. А потом дом. Душ. Кондиционер. И шоппинг в Нью-Йорке.

- Не могу дождаться тренировок по футболу в понедельник, - сказала Лиза, смахивая муху с руки. Осенние тренировки начинались за неделю до начала учебного года. - Пен, мы будем участвовать в чемпионате в этом году?

- Да, - сказала Пенелопа, голос прозвучал отвлечённо. - Кажется.

- Ой, хватит. Не начинай, - сказала Лиза.

- Что? - спросила Келли, переводя взгляд с одной девушки на другую.

- Пенелопа хочет уйти из баскетбольной команды, - сказала Лиза, закатывая глаза и тяжело топая, спускаясь по холму. – Ты не можешь уйти, Пен. Уходят только лузеры.

Пенелопа отступила. Келли знала, что должна была заступиться за Пен или разрядить атмосферу. Но она не могла. Иногда сама мысль о споре с Лизой была слишком страшной, или выматывающей… или и той, и другой.

- Проверь, - вдруг сказала Пенелопа, прикрывая глаза рукой. - Там внизу должен быть мост.

- Да? Где? - просила Лиза, обернувшись.

Тема официально сменилась.

- Почему ты так удивлена? - спросила Келли. - Разве ты не бывала здесь раньше?

- Не здесь, - Лиза достала свою бутылку с водой. - Но Зак был. Он сказал, что тут есть красивые пейзажи, и что путь не будет очень сложным даже для новичка, - пошутила она, глядя на Келли, и усмехнулась.

Келли поджала пальцы в ботинках.

- Погодите. Вы вообще знаете куда идёте?

- Конечно, знаем, - ответила Лиза. Она указала на голубой металлический квадрат, прибитый к ближайшему дереву. - Мы следуем за указателями.

- Кроме того, у нас есть компас и карта, на случай если мы потеряемся, - вставила Пенелопа. Увидев, как побледнела Келли, она добавила: - Но этого не произойдёт.

Лиза достала тяжёлый серебряный компас из рюкзака на спине Джереми.

- Видишь? Тропа ведёт на северо-северо-восток, пока это так, всё в полном порядке.

Келли посмотрела на незнакомые буквы и обозначения. Красная стрелка колебалась между буквами С и З. Пенелопа и Лиза пошли дальше, а Келли осталась на месте, чтобы отдышаться. Джереми остался с ней.

- Хотелось бы заранее знать, что мы на новом пути. Почему никто не посчитал нужным сказать мне об этом? - спросила Келли, убирая компас обратно в рюкзак Джереми.

- Прости. Я должен был сказать тебе, - мягко сказал Джереми. – Я думаю, они только сейчас об этом вспомнили, но всё равно, следовало сказать тебе, что происходит. С этого момента я буду сообщать тебе обо всём.

Джереми протянул руку и заправил цветок, что сорвала Пенелопа, за ухо Келли, позволяя своим пальцам задержаться ненадолго.

- Спасибо. - Келли посмотрела на свои дрожащие ноги. Когда поездка закончится, она замочит их в тёплой ванной, как минимум, на час. Они это заслужили. - Кажется, мы отстаём.

У подножия холма тропинка впадала в поляну, где Пенелопа и Лиза остановились, чтобы подождать ребят. Впереди был мост - длинное сооружение, сделанное из досок и закреплённое верёвками на другой стороне. Под ним было водное пространство, слишком большое для ручья, но слишком маленькое для реки, которое билось о камни и спускалось вниз по холму. Расстояние от моста до воды было небольшим, примерно два с половиной метра, но от самой мысли о том, что придётся идти по доскам, у Келли свело живот.

- Мы должны перейти? – спросила Келли, даже не пытаясь скрыть свою нервозность.

Лиза хорошенько потянула за одну из верёвок, после чего решила проверить первую доску, плавно переступая с носка на пятку.

- Ага. На той стороне есть голубая отметка, - уверенно сказала Пенелопа.

- Давай, Келли, - сказала Лиза, её глаза блестели. - Что ещё может случиться?


Глава 8

– Я пойду первым, – предложил Джереми.

– Рыцарство продолжается! – поддразнила Лиза. Келли захотелось, чтобы Лиза хотя бы ненадолго отстала от её парня. Она смотрела на то, как Лиза отступила назад от моста, давая проход, и протянула руку, приглашая Джереми идти вперёд.

Джереми раздражённо покачал головой, но ступил на ближайшую доску. Она хрустнула под его весом, и он неожиданно обернулся, нервно глядя на тропинку. Джереми схватился руками за верёвки по бокам. Келли ощутила приступ страха.

– Ребята, вы это слышали? – с трудом проговорил он.

– Что? – взгляд Келли метнулся к деревьям, небольшому подлеску и цветам около воды. Множество крошечных белых бабочек порхали над спутанным кустарником, и пара пчёл кружила поблизости, но помимо этого все было неподвижно. Тревожный взгляд карих глаз Джереми изучал лес. Ничего не двигалось. Был полный штиль, даже листва на деревьях не двигалась.

– Мне показалось, что я слышал смешок, – ответил он.

Келли ударила его в плечо.

– Джереми! Не надо пугать меня.

– Я не специально, – выражение его лица смягчилось. Он знал, что у неё внутри сейчас всё скрутилось в тугой узел. – Прости. Уверен, это глупости.

– Надеюсь, – пробормотала Пенелопа, обхватив себя руками.

– Мы можем, наконец, перейти мост? – резко спросила Лиза, уперев руки в бока.

Джереми кивнул.

– Прости. Да. Пошли.

Он продвинулся вперёд, и мост начал качаться. Сердце Келли билось с немыслимой скоростью, пока она наблюдала за ним. После каждого шага раздавался зловещий хруст, такой громкий, что Келли была даже удивлена, почему мост все ещё не сломался. Джереми крепко ухватился за две верёвки, склоняясь вперёд под весом рюкзака.

– Ребят, вы идёте? – спросил он, не оборачиваясь.

– Может, мы хотим посмотреть, как ты перейдёшь мост? – пошутила Лиза.

– Лиза, – сказала Пенелопа, подтолкнув подругу локтем. Келли была рада тому, что Пенелопа заговорила, потому что она сама была слишком встревожена, чтобы говорить.

– Будет лучше, если вы все пойдёте вместе со мной, – ответил он. – Общий вес снизит тряску.

Келли посмотрела на Пен и Лизу. Когда дело касалось физики, стоило довериться Джереми. Он изучал сложнейшую программу по физике, будучи второклассником и выиграл больше научных олимпиад, чем кто-либо за всю историю их города.

– Ладно, Умник. Мы идём, – крикнула Лиза, посмотрев на Пенелопу и Келли. – Идите вперёд, а я пойду последней.

Пенелопа пошла первой, легко ступая по дощечкам. Келли могла только позавидовать её уверенности. Девушка попыталась скопировать грацию Пенелопы, но стоило ей ступить на мост, как он начал дрожать и качаться. Грация тут не поможет. Всё, что ей оставалось - это вздохнуть поглубже, и продолжать идти. Сжав губы, Келли шла за Пенелопой. После минуты ходьбы, она поняла, что если идти в ногу с Пен, то мост будет не так сильно трясти, и доски не будут сильно раскачиваться.

С каждым шагом она чувствовала себе более уверенно и высоко держала голову, любуясь красотой журчащей по сторонам воды. От того что их трясло, у Келли сводило всё внутри, когда она поймала себя на мысли, что она смотрит на собственные жёлтые шнурки, стараясь прогнать мысли о воде, журчащей прямо под ней. Огромная, страшная стрекоза летала перед ней, уставившись прямо на её лицо. Келли пришлось прикусить губу, чтобы не вскрикнуть. Стрекоза посмотрела на неё своими крошечными глазками, после чего развернулась и метнулась прочь.

– Неплохо, новобранец, – сказала Лиза, позади неё. – Продолжай в том же духе, и я, возможно прощу тебе то, что ты взяла с собой книгу.

Келли выдавила смешок. Она была выдать остроумную реплику, когда услышала крик Джереми.

«Нет», – в страхе подумала Келли.

Доски под её ногам задрожали и девушка покачнулась. Мир закрутился перед её глазами, пока она стояла, вцепившись руками в верёвки, не видя ничего, кроме деревьев, острых камней и пенящейся воды. Послышался громкий всплеск, после чего закричала Пенелопа.


Глава 9

Келли не поняла, что зажмурила глаза, пока вновь не увидела ослепляющее солнце.

- Иди! - кричала Лиза позади неё. - Иди!

- Что? - ахнула Келли, ещё крепче цепляясь за верёвки.

- Они упали! Пен и Джереми в воде! - кричала она позади. - Иди!

Паника подступила прямо к горлу, когда Келли заставила себя бежать, улавливая лишь проблески происходящего: мокрые волосы Джереми, вытянутую из воды ладонь Пенелопы.

«Они утонут? Господи, пожалуйста, не дай им умереть».

Девушки уже добежали до конца моста, когда Лиза, швырнув свою сумку вперёд, скатилась по крутому береговому склону. В этот момент Келли увидела, как Джереми вместе с Пенелопой уносило вниз по течению.

- Постарайтесь зацепиться за что-нибудь, - прокричала Лиза. По её голосу было понятно, что она боится.

- За что, например? - прокричала в ответ Пенелопа, глотая воду. Она потянулась к Джереми, но не смогла схватиться за него.

Судорожно соображая, Келли подняла длинную сломанную ветвь с земли и бросила её Лизе.

- Здесь слишком глубоко, чтобы стоять! - кричал Джереми, то появляясь, то исчезая в толще пенистой воды. У Келли перехватило дыхание. Со своего места она отчётливо видела его горящие страхом глаза. Позади него виднелось мокрое лицо Пенелопы, превратившееся в маску ужаса.

- Плыви ко мне! - уверенно скомандовала Лиза. Перед ней простирался широкий, каменистый участок берега, отшлифованный течением. Подхватив ветку Келли, она стала осторожно спускаться к воде, съезжая и поскальзываясь на покрытых водорослями камнях.

Келли наблюдала за происходящим - казалось, Лиза знала, что надо делать.

Пенелопа развернулась и начала плыть против течения, рюкзак все ещё был у неё на спине. Джереми пытался последовать за ней, но более тяжёлый рюкзак тянул его вниз, и он не мог выпрямить руки из-за его лямок.

У Келли закружилась голова. Джереми утонет. Он утонет, а все из-за того, что она не смогла один-единственный день пронести тяжёлый рюкзак.

- Нет! Не плыви против течения! - кричала Лиза, пока Келли спешила вниз по склону. - Перпендикулярно! Плыви к берегу.

Сухая грязь с камнями просела под ногами у Келли, и она соскользнула к берегу реки, успев ухватится за ветку, прежде чем растянутся на земле. Она рассекла подбородок об острый край скалы, но едва почувствовала боль.

Сейчас было не время себя жалеть. Она подскочила на ноги и бросилась к Лизе. Пенелопе удалось вырваться из течения, и теперь она стояла на коленях на мелководье, кашляя и отплёвываясь. Джереми всё так же медленно пересекал реку.

- Ну же! Хватайся! - Лиза присела, протягивая Джереми сломанную ветвь дерева.

Он потянулся к ветке, но едва коснулся её кончиками пальцев, как его утянуло ещё дальше. Лиза подскочила, и Келли побежала вместе с ней вниз по берегу, пытаясь обогнать Джереми.

- Попытайся ещё раз! - прокричала Келли, её голос срывался.

Лиза держала ветвь, но она была слишком короткая. Потоком воды Джереми был отброшен в центр реки, в самую широкую её часть.

Если его унесёт течением, и он скроется за изгибом реки, больше не будет возможности помочь ему с мелководья. Впереди, берег реки превращался в поросшие деревьями крутые обрывы. Что, если там течение будет ещё сильнее? Или окажется водопад?

Пульс застучал у Келли в ушах. Она почувствовала, что вот-вот расплачется, и в отчаянии стиснула зубы, не собираясь сдаваться. Она не позволит своему парню погибнуть просто потому, что она слабачка. Девушка скинула рюкзак, развернулась к Лизе и выхватила ветку у подруги из рук.

- Дай её мне.

Лиза выглядела удивлённой, видимо, не ожидая от неё такой решительности. Келли сделала глубокий вдох и ступила в ледяную воду, содрогнувшись от внезапного холода.

Вода просочилась сквозь шнуровку её ботинок, пропитав носки. «Ничего страшного. Просто иди», - говорила она себе. Её ноги превратились в ледышки, но она не обратила на это внимания, вытянув ветку как можно дальше, пока не почувствовала напряжение в мышцах плеча.

Они встретились с Джереми взглядом. Он выглядел испуганным, что было необычно. Но Келли знала, что должна оставаться спокойной, пусть и каждая клеточка её тела дрожала от страха.

- Хватайся! - крикнула она.

Джереми сделал один большой рывок вперёд, и его пальцы сомкнулись вокруг ветки. Внезапная тяжесть его веса едва не сбила Келли с ног, но она сумела удержать равновесие и потянула ветку назад, притягивая его к себе, в сторону мелководья.

Медленно, она начала отступать, вытягивая Джереми за собой, пока её ноги, наконец, не коснулись твёрдого дна. Без сопротивления, Келли по инерции упала назад, и у неё перехватило дыхание, когда холодная вода накрыла её с головой. Она вынырнула, жадно хватая ртом воздух, а её волосы облепили ей шею и лицо.

- Келли! Ты в порядке? - пробормотал Джереми.

- В порядке. Я в порядке, - соврала девушка. Ей было холодно, мокро, страшно, а адреналин в крови начал ослабевать. Но Джереми был жив. Это главное.

Он пошатнулся и обхватил её мокрыми руками. Они вцепились друг в друга, дрожа от холода.

- Все в порядке? - спросила Келли, обхватывая его мокрые щеки ладонями.

Он кивнул.

- Благодаря тебе.

Затем он поцеловал её, и в этот момент, мир - бурлящая, ужасающая вода за их спиной, Пенелопа и Лиза, стоящие рядом - перестали существовать.

Все, что чувствовала Келли - тепло от объятий Джереми. Это был их самый нежный поцелуй. Всё будет в порядке.

Вдруг Лиза начала саркастично хлопать и посвистывать.

- Это было круто, Умник! - прокричала она. - Не повторишь?

Келли сжала руки в кулаки и почувствовала пугающую ярость в груди. Серьёзно? Лиза действительно собиралась издеваться над Джереми сейчас, когда он чуть не умер?

Джереми сжал зубы, но не ответил на насмешки Лизы, и обнял Келли. Вместе они направились к сухой земле и рухнули на каменистый берег.

Рядом опустилась промокшая и измученная Пен, сбрасывая свой набравший воды рюкзак на землю. Джереми выпутался из лямок объёмного рюкзака, с хлюпающим звуком отлепил от тела перед футболки и выжал его над камнями.

- Так что случилось? - спросила дрожащая Пенелопа, бросая взгляд на Джереми. - Все было в порядке, а в следующее мгновение мы начали падать.

- Прости, Пен, - смутился Джереми; вода продолжала капать с его носа, подбородка и ушей. - Я увидел что-то в лесу и потерял равновесие. - Он посмотрел в сторону дальнего берега. - Я видел кого-то.

Келли с трудом сглотнула.

- Ну, вот опять, - вздохнула Лиза, всплеснув руками.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-24; просмотров: 79; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.193.232 (0.168 с.)