Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
VII.3. Матеріали методичного забезпечення заключного етапу. ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
1. Вкажіть твірні основи та латинські дублети позначення прикметників: 1.Leukos. 6.Mikros. 11.Bradys. 16.Pseudes. 2.Polios. 7.Makros. 12. Dactylos. 17.Stenos. 3.Melanos. 8.Mesos. 13.Autos. 4.Erythors. 9.Orthos. 14.Rachys. 5.Xanthos. 10.Xeros. 15.Typhlos 2. Зробіть словотворчий аналіз, перекладіть терміни українською мовою: 1.Makrocytus. 11.Bradykinesia. 2.Necrophobia. 12.Sclerotomia. 3.Leukocytus. 13.Leucopathia. 4.Microorganismus. 14.Polymyelopathia. 5.Neonatus. 15.Stenocephalia. 6.Melanoglossia. 16.Necrotomia. 7.Orthopaedia. 17.Scleroticus. 8.Polyuria. 18.Neonatologus. 9.Macrodactylia. 19. Typhlotomia. 10.Erythrodermia. 20.Autopsia.
3. Складіть терміни з поданих нижче терміноелементів: I. Auto- (- haemotherapia, - plastica, - philia, - urotherapia); mes (o) - (- encephalon, - blastus, - gastrium, - enterium); mono - (- brachia, - phagia, - cytus, - plegia); poly - (- vitaminum, - vaccinum, - melia, - morphismus). II. – genus (- genes) (cancer-, bio-, path-, hyar-, desm-).
4. Утворіть терміни з заданими значеннями: 1.Leukos, leuk – (білий): Зменшення кількості лейкоцитів. Використання лейкоцитів з метою лікування. Білокрів’я. Кровотеча у хворих на лейкоз. 2.Megas, mega(l) – (великий): Манія величності. Великий язик. Ненормально великі очі. Непропорційно великий череп. 3.Erythros, erythr – (червоний): Червоне кров’яне тільце. Червоне забарвлення сечі. Бачення предметів у червоному кольорі. Фагоцитоз еритроцитів. 4.Bradys, brady – (повільний): Сповільнена чутливість. Сповільнені психічні реакції. Сповільнений обмін речовин. Сповільнене дихання. 5.Micros, micr (o) – (малий): Найдрібніші рослини. Ненормально короткі вії. Недорозвиненість молочних залоз. 6.Melas, melanos, melan – (чорний): Меланін у крові. Меланін у сечі. Клітина, яка виробляє пігмент меланін. Рух пігменту (меланіну) в тканинах. 5. Перекладіть терміни латинською мовою, поясніть їх будову: 1. Сухість шкіри. 2. Хворобливо посилений апетит. 3. Сухість у носі. 4. Зменшення сечовиділення. 5. Збільшення нижньої щелепи. 6. Утворення штучного отвору. 7. Патологічний страх перед всім новим. 8. Морська кліматотерапія. 9. Грудна жаба (стенокардія). 10. Виправлення недоліків мовлення. 6. Перекладіть латинською мовою, зробіть словотворчий аналіз: 1. Мікробіологія. 5.Дизентерія. 2. Неонатус. 6.Езофагоспазм. 3. Гінекологія. 7.Офтальмологія. 4. Токсикологія. 8.Гіпоксемія. 7.Виділіть словотворчі елементи і перекладіть українською мовою: a) leukaemia, oligotrophia, macroglossia, melanuria, megacolon, megalocytus, microorganismus, microphagus, hyposthenia, hypersthenia,necroticus, microglossia, megacaecum, megaduodenum, hyperaesthesia, hypaesthesia.
b) anaesthesia, uraemia, polyuria, erythrocyte, leucocytus, leucopenia, poliomyelitis, orthopaedia, scleroticus,leukaemia, erythrocytus, proctospasmus, melanuria, megalocytus, leucopenia, erytropenia. 8.Перекладіть клінічні терміни латинською мовою: a) операція (розтин) сліпої кишки, біль (в області) прямої кишки, біле кров'яне тільце, червоне кров'яне тільце, наявність крові у сечі.
b) бачення предметів у зменшеному вигляді, бачення предметів у збільшеному вигляді, значне збільшення добової кількості сечі, обезболювання, безсилля. 9.Перекласти клінічні терміни, пояснити спосіб їх утворення. З'ясувати значення словотворчих елементів: - з латинської мови: a) leukaemia, oligotrophia, macroglossia, melanuria, megacolon, erythrophobia, hypersthenia. b) pseudoanaemia, proctospasmus, erythropenia, anaesthesia, uraemia, ophthalmoplegia, bradypnoe. - на латинську мову: a) захворювання судин, зменшення вмісту води в крові, біль (в області) ободової кишки b) захворювання очей, вирізування хребця, розтин сліпої кишки. 10. Перекласти: 1.Візьми: Таблетки «Реопірин» числом 10 Видай. Познач. 2.Візьми: Рідкого екстракту крушини 0,15 Настою листа ревеню. Настою бруньок берези по 50 мл. Відвару листків бузини 100 мл. Сиропу Алое 100 мл. Змішай. Видай. Познач. 3.Візьми: Чистого йоду 0,06 Калію йодиду 0,3 Гліцерину 30.0 Олії перцевої м'яти 3 краплі Змішай. Видай. Познач. VII. 4. Матеріали методичного забезпечення самопідготовки студентів. Орієнтовна картка для організації самостійної роботи студентів з літературою по темі: „Прикметники І групи. Узгодження прикметників з іменниками”
VIII. Література.
а) основна (навчальна): 1. Є.М.Шевченко „Латинська мова та основи медичної термінології” - Київ: Вища школа, 1992. 2. М.М.Закалюжний, А.В.Янков, В.В.Чалач „Латинська мова і основи медичної термінології” – Тернопіль: Укрмедкнига, 1999. б) додаткова (навчальна) 1. Р.Олійник, В.Кінаш „Латинська мова” – Львів: Дивосвіт, 2001. в) методична В.Є.Мілерян „Методичні основи підготовки та проведення навчальних занять в медичних вузах” – Київ: Хрещатик, 2004.
|
|||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-01-26; просмотров: 223; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.187.103 (0.011 с.) |