Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Blood Transfusion. Administering Blood and Blood Products.
blood transfusion set / tubing / system – система для переливания крови to adjust drip intravenous blood transfusion – наладить капельное переливание крови disposable system for blood transfusion (for transfusion of substitutes of blood) -система однократного применения для переливания крови (кровезаменителей) determining of the blood group / blood grouping / blood typing – определение группы крови rhesus (Rh) blood factor – резус-фактор standard sera for blood typing – стандартные сыворотки для определения группы крови agglutination – агглютинация to give / contribute blood – давать / сдавать кровь unpaid donorship – безвозмездное донорство donorship of relations / relatives – донорство родственников keeping the blood – хранение крови conserved / banked blood – консервированная кровь freshly conserved (frozen) blood – свежеконсервированная (свежезамороженная) кровь direct blood transfusion – прямое переливание крови massive blood transfusion – массивное переливание крови stream blood transfusion – струйное переливание крови drip transfusion / transfusion in the drip / drop by drop administration of blood – капельное переливание крови indications (contraindications) for blood transfusion – показания (противопоказания) для переливания крови autoreinfusion – аутореинфузия reaction in blood transfusion – реакция на переливание крови hemolytic transfusion reaction – гемотрансфузионная реакция citrate shock – цитратный шок blood preparations – препараты крови packed white cells (red cells) – лейкоцитарная (эритроцитарная) масса platelet concentrate – тромбоцитарная масса to replace blood loss – возместить кровопотерю to combat anemia – бороться с анемией lyophilized (native, dried) plasma – лиофилизированная (нативная, сухая) плазма blood transfusion station (department) – станция (отделение) переливания крови
Тема 13 Managing Pain to hurt, to have pain, to be painful – болеть (о горле, ноге и т.п.) to induce / cause pain, to bring pain on – вызывать боль to suffer from pain- страдать от боли to start, to occur, to come on (of pain) -начинаться (о боли) to relieve pain – облегчать боль to bear / indure / stand pain – переносить боль to cease, to pass (of pain) -прекращаться, проходить (о боли) to deaden the pain – приглушить / притупить боль to eliminate / kill / control / relieve pain – снять боль to increase, to worsen, to precipitate (of pain) – усиливаться (о боли) to feel / have / experience pain – чувствовать боль tenderness, painfulness – болезненность marked / pronounced / demonstrable / expressed tenderness – выраженная болезненность local (diffuse) tenderness – локальная (разлитая) болезненность slight tenderness – легкая болезненность to localize tenderness – определять болезненность episode / attack of pain – приступ боли
at the height of the pains -на высоте приступа боли phantom limb pain – фантомная боль muscle / muscular pain – мышечная боль pains of unknown origin – боли неясного происхождения pain on defecation – боли при дефекации menstrual colic / pains – боли при менструации pains on urination – боли при мочеиспускании pain with extension / radiation into … -боли с иррадиацией в … painful breathing – боль во время дыхания retrosternal (girdle) chest pain – загрудинные (опоясывающие) боли в груди low back pain – боль в пояснице deep / deep-seated (superficial) pain – глубокая (поверхностная) локализация боли sudden acute pain – внезапная острая боль constant / persistent / continuous pain – постоянная / непрерывная боль paroxysmal / periodical pain – приступообразная / периодическая боль troublesome / excruciating / agonizing pain – мучительная боль bearable / tolerable pain – переносимая боль unbearable pain – невыносимая боль severe / intense / violent / bad pain – сильная боль severe (sharp) pain of sudden onset – внезапно начавшаяся сильная (резкая) боль trivial pain – незначительная боль marked / pronounced pain – выраженная боль girdle / band-like pain – опоясывающая боль boring pain – сверлящая боль burning / scalding pain – жгучая боль colicky pain – коликообразная боль cramping / cramp-like / spasmodic pain – схваткообразная боль cutting pain – режущая боль gnawing pain – грызущая боль tightening / pressing / griping pain– сжимающая боль knife-like/ stabbing pain – кинжальная боль piercing pain – колющая боль aching / rheumatic pain – ломящая боль throbbing pain – пульсирующая боль arching pain – распирающая боль shooting pain – стреляющая боль stinging pain – жалящая боль anginal pain – ангинозная боль fasting pain – голодная боль radiating / referred / extending pain – иррадиирующая боль steady / lasting pain – стойкая боль long-standing dull pain – продолжительная тупая боль intractable / refractory pain – некупируемая боль Тема 14 General Instruments
cutting (piercing / pricking) instrument – режущий (колющий) инструмент sharp (blunt) instrument – острый (тупой) инструмент pointed (blunt-ended) instrument – остроконечный (тупоконечный) инструмент lock of an instrument – замок инструмента teeth of the lock – зубцы замка инструмента tip (nozzle) of an instrument – кончик (наконечник) инструмента set of instruments – набор инструментов curved (straight) Bilroth’s hemostatic forceps – изогнутый (прямой) зажим Бильрота curved (straight) Kocher’s clamp -изогнутый (прямой) зажим Кохера curved (straight) hemostatic “mosquito” forceps -изогнутый (прямой) зажим “москит”
Luer’s (Pean’s, Halstead’s) forceps – зажим Люэра (Пеана, Холстеда) Miculicz clamp – зажим Микулича to clamp a vessel / to apply / place a clamp on a vessel – накладывать зажим на сосуд to take / remove a clamp off a vessel – снимать зажим с сосуда scissors / shears / clippers – ножницы knife / scalpel / lancet – скальпель rib-cutting forceps – анатомические ножницы surgical scissors – хирургические ножницы to cut with scissors (with a scalpel) – рассекать ножницами (скальпелем) bellied scalpel / general operating knife – брюшистый скальпель belly of a scalpel – брюшко скальпеля, рабочая часть скальпеля scalpel blade (for single use) – лезвие скальпеля разового использования atraumatic / swagged needle / noninjuring suture needle – атравматическая хирургическая игла ligature (Dechamp’s) needle – лигатурная игла (Дешана) needle’s eye – ушко иглы to thread a needle – вдеть нитку в иглу, зарядить иглу to pierce the skin (tissue) / to needle the skin (tissue) / to insert needle through the skin (tissue) – прокалывать кожу (ткани) иглой gynecological / Hegar’s (Troyanov’s) needle-holder – иглодержатель Гегара (Троянова) Michel clips remover – пинцет для снятия скобок Мишеля towel clip – зажим для операционного белья, цапка catheter / director / probe / tube – зонд Buiallsky’s spatula – лопаточки Буяльского Kocher’s (grooved, bulbous-end) probe – зонд Кохера (желобоватый, пуговчатый) curved (straight) packer -изогнутый (прямой) корнцанг sharp single-toothed retractor – острый однозубый крючок S-shaped laminar surgical hook by Farabeuf / plate surgical retractor – пластинчатый хирургический крючок Фарабефа surgical forceps – анатомический пинцет dressing thumb forceps – хирургический пинцет disposable / one piece syringe – неразборный одноразовый шприц sectional / non- disposable syringe -разборный шприц syringe needle – игла для шприца Janet’s syringe – шприц Жанэ to take a syringe apart – разбирать шприц Тема 15
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-14; просмотров: 372; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.12.161.77 (0.013 с.) |