Третий раздел тем. Синтаксис. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Третий раздел тем. Синтаксис.



Рекомендации по написанию сочинений этого типа и шаблоны сочинений выставим на сайте в ближайшее время. В отборе языкового материала могут помочь сочинения, выставленные на сайте под заголовком «Сочинения на лингвистическую тему. 2011 год».

Четвертый раздел тем. Богатство русской речи, точность слова и т. д.

Рекомендации по написанию сочинений этого типа и шаблоны сочинений выставим на сайте в ближайшее время. В отборе языкового материала могут помочь сочинения, выставленные на сайте под заголовком «Сочинения на лингвистическую тему. 2011 год».

Пятый раздел. Темы, стоящие особняком.

Вот это, на мой взгляд, самый трудный и непредсказуемый раздел тем. Шаблоны всех пяти сочинений уже есть у нас на сайте, и вы их сможете найти под заголовком «Сочинения на лингвистическую тему. 2013 год». Но что еще могут придумать разработчики тестов? Многое…Поэтому необходимо готовиться к экзамену на основе кодификатора, прорабатывая возможные варианты сочинений.

Успехов вам в работе!

 

Сочинение-рассуждение на ГИА 2013 года (согласно Проекту)

С 2.Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Константина Георгиевича Паустовского: «Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».

Высказывание К. Г. Паустовского я понимаю так. Нет предмета во вселенной, для которого бы не придумал слова человек. При помощи слова он назвал не только предметы, но и всякое действие и состояние. Особенно богато для обозначения явлений русское слово. Приведу примеры из текста.

Чтобы передать, что чувствовали дети, державшиеся близко друг к другу, автор использует разговорное слово «жмутся» (предложение 2).

А для определения состояния бедной матери, у которой отняли самое дорогое, письма погибшего сына, в предложении 52 писатель употребляет градацию: «Он угас, умер, погиб…» Эта стилистическая фигура усиливает смысловое и эмоциональное значение того, что чувствовала пожилая женщина.

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».(126 слов)

Сочинение-рассуждение 2 на ГИА 2013 года (согласно Проекту)

С 2.Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Константина Георгиевича Паустовского: «Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».

Поэт В. Шефнер писал:

Словом можно убить, словом можно спасти,

Словом можно полки за собой повести.

Словом можно продать, и предать, и купить,

Слово можно в разящий свинец перелить.

Как эти стихотворные строки ярко подтверждают высказывание К. Г. Паустовского! Наше точное, эмоциональное русское слово может не только обозначить какой-то предмет, явление, но и «может убить»…

Вспомним 53 предложение текста, где говорится о состоянии бедной матери, у которой отняли самое дорогое, что осталось от погибшего на войне сына. После этого «ослепла и оглохла не только она, но и ее душа…» А слепая и глухая душа человека равноценна его нравственной смерти.

Страшно то, что «убили» несчастную мать маленькие дети. Мальчик, понимавший, что нельзя брать письма, допустил их кражу, испугавшись угроз девочки. Вот она, уничтожающая сила слова!

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом». (150 слов)

Сочинение-рассуждение 3 на ГИА (согласно Проекту 2013 года)

С 2.Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания Константина Георгиевича Паустовского: «Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».

Прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом». Обратимся к тексту.

Так, в предложении 12 автор использует слово «пошушукались». Он мог бы выбрать среди синонимов этой группы «поговорили», «пошептались», «посоветовались»,но останавливается на разговорном слове «пошушукались», обозначающем «шептаться, говорить друг с другом по секрету». Делает писатель это для того, чтобы четче и ярче изобразить описываемое.

В предложении 43 он, называя детей, использует книжное слово «делегация». Оно, казалось бы, совсем не подходит к этому тексту. Можно бы написать «ребята», «группа детей», «посланцы школы», но Борис Васильев, чтобы показать некоторую официальность визитеров, выбирает именно это слово.

Таким образом, могу сделать вывод, что используемые автором синонимы помогают ярче, эмоциональнее, точнее выразить мысль.(125 слов)

Сочинение-рассуждение 4 на ГИА (согласно Проекту 2013 года)

Слово – одежда всех фактов, всех мыслей. Как захочет автор назвать тот или иной предмет, действие, так и назовет, какое слово ему больше подходит из синонимического ряда, то и выберет. Обратимся к тексту.

В предложении 5 нахожу многозначное слово «почин». У него есть более современные «одежки»- синонимы: «начинание», «инициатива». Но автору важно показать, насколько бездушно, «официально-нечеловечески» подходят школьники к порученному делу, и он использует явно незнакомое и непонятное детям слово «почин».

И в речи бабушки Анны Федотовны в предложении 28 присутствует официальное слово «документ». Так она называет самое дорогое, что осталось от сына, его письма. Но, общаясь с так не по-детски настроенными детьми, пожилая женщина тоже начинает пользоваться словами, не свойственными ее речи.

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».(145 слов)

Сочинение-рассуждение 5 на ГИА 2013 года (согласно Проекту)

Эту фразу я понимаю так: слово – душа языка, его богатство и гордость. Особенно богат на слова мой родной русский язык, потому что многие слова в нем используются в прямом и переносном значении, огромна в языке армия синонимов, антонимов, фразеологизмов. Остановлюсь на последних.

В предложении 7 нахожу фразеологизм «выпалил все одним духом». Он выступает в роли синонимичного выражения, обозначающего «очень быстро, моментально». Но устойчивое сочетание в тексте звучит явно ярче, экспрессивнее.

В предложении 24 автор использует фразеологизм «вклинилась в разговор». У него тоже есть синоним «перебивая, вмешаться в чужой разговор». Данный фразеологизм характеризует бесцеремонное поведение девочки. В этом тексте он используется в качестве изобразительного средства языка.

Таким образом, могу сделать вывод, что прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».(135 слов)

Сочинение-рассуждение 6 на ГИА (согласно Проекту 2013 года)

Прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом». Прав потому, что русский язык очень богат. Многие слова в нем используются не только в прямом, но и переносном смысле. На этом свойстве языка основываются изобразительные средства: эпитеты, метафоры, олицетворения, которые помогают писателю достигнуть большей выразительности. Обратимся к тексту.

Так, в предложении 36 говорится о том, что мальчик зашептал «горячо и непонятно». Перед нами эпитеты, выраженные наречиями. Они помогают писателю передать волнение и страх подростка.

В предложении 53 нахожу ярчайшую метафору: «…их вынули из ее души, и теперь ослепла и оглохла не только она, но и ее душа…». Какие волнующие слова, характеризующие состояние бедной матери!

Таким образом, могу сделать вывод, что слово может не только назвать предмет или действие, но и передать любое состояние человека. Об этом писал поэт Я. Козловский:

Слова умеют плакать и смеяться,

Приказывать, молить и заклинать,

И, словно сердце, кровью обливаться,

И равнодушно холодом дышать.(162 слова)

ЗИМНИЙ ДУБ

(1)Тропинка, по которой Савушкин повёл Анну Васильевну, начиналась сразу на задах школы. (2)Едва они ступили в лес и тяжко гружёные снегом еловые лапы сомкнулись за их спиной, сразу перенеслись в иной, очарованный мир покоя и беззвучия. (3)Сороки и вороны, перелетая с дерева на дерево, колыхали ветви, сшибали шишки порой, задев крылом, обламывали хрупкие, сухие прутики. (4)Но ничто не рождало здесь звука.

(5)Тропинка обогнула куст боярышника, и лес сразу раздался в стороны: посреди поляны в белых, сверкающих одеждах, огромный и величественный, как собор, стоял дуб. (6)Казалось, деревья почтительно расступились, чтобы дать старшему собрату развернуться во всей силе. (7)Его нижние ветви шатром раскинулись над поляной. (8)Снег набился в глубокие морщины коры, и толстый, в три обхвата, ствол казался прошитым серебяными нитями.(9) Листва, усохнув по осени, почти не облетела, дуб до самой вершины был покрыт листьями в снежных чехольчиках.

--(10) Так вот он,зимний дуб!

(11)он весь блестел мириадами крошечных зеркал, и на какой-то миг Анне Васильевне показалось, что тысячекратно повторенное изображение глядит на с каждой ветки. (12)И дышалось возле дуба как-то особенно легко, словно и в глубоком своём зимнем сне источал он вешний аромат цветения.

(13)Савушкин продолжать водить по своему мирку. (14) Подножие дуба приютило многих постояльцев: жуков, ящериц, козявок. (15)Одни хоронились под корнями, другие забились в трещины коры; отощавшие, словно пустые внутри, они в непробудном сне перемогали зиму. (16)Сильное,переполненное жизнью дерево скопило вокруг себя столько живого тепла, что бедное зверьё не могло бы сыскать себе лучшей квартиры. (17)Анна Васильевна с радостным интересом всматривалась в эту неведомую ей, потаённую жизнь леса.(18)Ей вспомнился сегодняшний урок и все другие уроки: как бедно,сухо и холодно говорила она о слове,о языке,о том,без чего человек нем перед миром,бессилен в чувстве, о языке, который должен быть так же свеж, красив и богат, как щедра и красива жизнь.

(19)И она-то считала себя умелой учительницей! (20)Быть может, и одного шага не сделано ею на том пути, для которого мало целой человеческой жизни. (21)Да и где он лежит,этот пууть? (22)Отыскать его не легко и не просто,как ключ от Кощеева ларца.

(23)Отойдя недалеко, Анна Васильевна в последний раз оглянулась на дуб, бело-розовый в закатных лучах, и увидела у его подножия небольшую тёмную фигурку: Савушкин не ушёл, он издали охранял свою учительницу. (24)И всей теплотой сердца Анна Васильевна вдруг поняла,что самым удивительным в этом лесу был не зимний дуб, а маленький человек в разношенных валенках, чинёной, небогатой одёжке, сын погибшего за Родину солдата и «душевой нянечки», чудесный и загадочный гражданин будущего. (25)Она помахала ему рукой и тихо двинулась по извилистой тропинке.

(Ю. Нагибин)



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-26; просмотров: 255; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.154.70 (0.012 с.)