По направлению 032700. 62 филология 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

По направлению 032700. 62 филология



ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ

ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ

 

направление 032700.62

ФИЛОЛОГИЯ

 

образовательная программа

«Отечественная филология (русский язык и литература)»

 

 

Квалификация (степень) выпускника

 

бакалавр

 

Форма обучения

очная

Дата разработки

20.05.2014 г.


Авторы/составители ФОС итоговой аттестации:

 

Илюхина Надежда Алексеевна, д.филол.н., проф., зав.кафедрой русского языка

 

__________ ______________

(дата) (подпись)

 

Безрукова Анна Андреевна, к.филол.н., доц., декан филологического факультета

__________ ______________

(дата) (подпись)

 

 

Фонд оценочных средств итоговой аттестации по образовательной программе утвержден на заседании совета филологического факультета

 

Протокол заседания № 9 от «26» марта 2014 г.

 

Декан ______________________ / Безрукова Анна Андреевна/

 

 


СОДЕРЖАНИЕ ФОНДОВ ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ

ПО НАПРАВЛЕНИЮ 032700.62 ФИЛОЛОГИЯ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА

«Отечественная филология (русский язык и литература)»

 

  1. Титульный лист
  2. Программа гоэкзамена
  3. Образец экзаменационного билета и комплект экзаменационных билетов
  4. Шкала оценки за устный ответ на экзамене
  5. Методические рекомендации и требования к написанию выпускной квалификационной работы
  6. Макет отзыва о сформированных компетенциях выпускника руководителя квалификационной работы
  7. Макет отзыва руководителя о выпускной квалификационной работе
  8. Макет отзыва рецензента о выпускной квалификационной работе
  9. Оценочная матрица выпускной квалификационной работы членами ГЭК
  10. Экспертное заключение по ФОС.

 


Министерство образования и науки

Российской Федерации

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Самарский государственный университет»

Филологический факультет

Кафедра русского языка

  УТВЕРЖДАЮ
  Проректор по учебной работе
  ________________В.П. Гарькин
  «____»_______________ 2014 г.

 

ПРОГРАММА

 

ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭКЗАМЕНА

ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

 

 

образовательная программа направления 032700.62 Филология

 

Профиль подготовки

Отечественная филология (русский язык и литература)

Квалификация (степень) выпускника

бакалавр

 

Самара


Программа составлена на основании федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования направления (специальности) 032700 Филология, утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации № 34 от 14 января 2010 г. Зарегистрирован в Минюст России от 10 февраля 2010 г. N 16363

 

Составители программы: Скобликова Е.С., проф., д.ф.н., Илюхина Н.А., проф., д.ф.н.

 

Программа утверждена на заседании кафедры русского языка

(протокол № 8 от «26» марта 2014 г.)

 

 

Заведующий кафедрой

 

«26» марта 2014 г. _______________ Н.А. Илюхина

 

СОГЛАСОВАНО

 

Декан факультета

 

«26» марта 2014 г. _______________ А.А. Безрукова

 

СОГЛАСОВАНО

 

Начальник

учебно-методического управления

 

«____» _____________ 2014 г. _______________ Н.В. Соловова

 

ОДОБРЕНО

Председатель методической

комиссии факультета

 

«26» марта 2014 г. _______________ Г.Ю. Карпенко


В соответствии с общим содержанием языковедческой подготовки студентов по профилям «Отечественная филология» и «Прикладная филология» в рамках направления «Филология» в университетах России, в программе центральное место отводится основным теоретическим вопросам курса «Современный русский (литературный) язык». В то же время программа, во-первых, включает ряд основополагающих тем по курсам «Введение в языкознание», «Общее языкознание», «История русского литературного языка»; во-вторых, предполагает рассмотрение системных явлений современного русского языка с учетом их исторического развития, а также в сопоставлении с русскими диалектными системами. Таким образом, предусматривается синтез знаний, полученных студентами по всему комплексу изучаемых лингвистических дисциплин.

Программа отражает содержание теоретических вопросов, непосредственно выносимых на государственный экзамен. Письменная проверка навыков морфологического и синтаксического анализа планируется на экзамене в полном объеме; вопросы, связанные с лексикологией, фонетикой, графикой, орфографией, морфемным и словообразовательным анализом, предусматриваются в ходе устного собеседования.

Общие вопросы

1. Природа и функции языка.

2. Место русского языка среди других языков. Его генеалогические и типологические связи с другими языками.

3. Вопрос об исторической основе русского литературного языка старшей поры.

4. Стилевая дифференциация современного русского языка. Основные направления развития функциональных стилей.

 

Фонетика

1. Система вокализма современного русского литературного языка. Состав гласных фонем. Их позиционные изменения. Проблема фонологической характеристики звуков слабых позиций у представителей разных фонологических школ.

Предыстория современной системы вокализма. Состав гласных фонем древнерусского языка. Важнейшие изменения системы вокализма в ходе ее исторического развития.

2. Основные особенности диалектных систем вокализма в русском языке.

3. Система консонантизма в современном русском литературном языке. Важнейшие дифференциальные признаки согласных фонем, определяющие системные особенности русского консонантизма. Позиционные изменения согласных фонем.

История формирования системы согласных в русском языке. Причины развития важнейших позиционных изменений согласных.

4. Основные особенности диалектных систем консонантизма.

5. Исторические чередования согласных фонем. Их происхождение. Вопрос о морфологической и словообразовательной роли этих чередований.

6. Историческая основа и современные нормы русского литературного произношения.

Графика и орфография

1. Слоговой принцип русской графики. Его целесообразность в условиях русской фонетической системы. Отступления от слогового принципа графики и их исторические причины.

2. Вопрос о ведущем принципе русской орфографии. Общая оценка русской орфографии в ее отношении к фонетической и морфологической системам русского языка.

3. Проблема совершенствования русского правописания на разных этапах функционирования русского литературного языка.

Лексика

1. Системные парадигматические отношения в лексике русского литературного языка. Понятия лексико-семантической группы и лексико-семантического поля. Направления и методы изучения лексической парадигматики.

2. Лексика современного русского литературного языка с точки зрения ее происхождения.

3. Стилистическая дифференциация русской лексики.

4. Русская фразеология, типы фразеологических единиц. Источники русской фразеологии.

5. Русская лексикография и фразеография.

 

Морфемика и словообразование

1. Морфемная структура русского слова. Типы морфем. Исторические изменения в морфемной структуре слов русского языка. Роль аффиксальных морфем в словообразовании и словоизменении.

2. Основные способы русского словообразования. Их роль в образовании слов разных частей речи. Продуктивность разных словообразовательных способов.

 

Морфология

1. Принципы выделения частей речи в русской научной традиции. Система частей речи в русском языке. Учение о частях речи в отечественном языкознании.

2. Состав грамматических категорий существительного. Их типы: «постоянные» и словоизменительные; «номинативные» и синтаксические. Уровень семантической мотивированности разных категорий. Формальные средства выражения.

3. Типы склонения существительных как результат развития древнерусской системы именного склонения.

4. Состав глагольных грамматических категорий. Их типы: «постоянные» и словоизменительные; специфически глагольные и «согласовательные». Взаимодействие разных категорий: наклонение и время; вид и время; переходность и залог.

5. Система глагольных форм в современном русском литературном языке как результат развития древнерусской системы. Грамматические значения, реализуемые в разных подсистемах личных (спрягаемых) глагольных форм и в неспрягаемых глагольных формах.

6. Вопрос о местоимении как части речи в современном языке. Семантическая специфика местоименных слов. Их морфологическая неоднородность. Семантические и словообразовательные системные связи между разными разрядами местоимений. Синтаксическая роль местоименных слов в формировании разных типов простого и сложного предложений.

 

Синтаксис

1. Аспекты грамматической семантики предложения и грамматические средства русского синтаксиса. Проблема грамматических категорий предложения.

2. Разные направления в теоретической трактовке понятия «словосочетание» в современной русистике. Вопрос об отношении словосочетания к предложению.

3. Согласование, управление и примыкание как способы синтаксической организации слов в предложении и словосочетании. Функции согласования и управления. Механизмы выбора согласуемых и управляемых форм. Различия теоретических трактовок управления и примыкания.

4. Двусоставное предложение. Подлежащее и сказуемое как компоненты его грамматической основы. Их семантические функции и грамматические особенности.

5. Односоставные предложения. Их типы.

6. Вопросы состава членов предложения в свете функционально-коммуникативного направления современной синтаксической науки. Понятия типовых ситуаций, типовых значений предложения и проблема структурных схем (моделей) простого предложения.

7. Учение о второстепенных членах предложения в истории русского языкознания. Проблема грамматической специфики основных типов второстепенных членов. Их парадигматическая системность и особенности синтагматических связей.

8. Вопрос о принципах классификации сложноподчиненных предложений. Оценка разных классификаций с точки зрения их соответствия категориально-грамматическому подходу.

9. Вопрос о принципах русской пунктуации.

 

Литература

1. Грамматика русского языка / Под ред. В.В.Виноградова. Том II. Синтаксис. М., 1954, 1969.

2. Грамматика современного русского литературного языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М., 1970.

3. Русская грамматика: В 2-х т. / Под ред. Н.Ю. Шведовой. М., 1980.

4. Виноградов В.В. Русский язык. М.-Л., 1947, М., 1972, 1986.

5. Современный русский язык. / Под ред. В.А. Белошапковой. М., 1981, 1989.

6. Гвоздев А.Н. Современный русский язык. Ч. II. Синтаксис. М., 1973. (и др. издания).

7. Современный русский литературный язык / Под ред. П.А. Леканта. М., 2000 (и др. издания).

8. Аванесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1974.

9. Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. М., 1976.

10. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М., 1984.

11. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. 2-е изд. испр. и доп. М.: Просвещение, 1981 (гл. 4 и 5).

12. Скобликова Е.С. Русская графика. Куйбышев, 1974.

13. Скобликова Е.С. Обобщающая работа по орфографии. М., 2005, 2007.

14. Иванова В.Ф. Современная русская орфография. М., 1991.

15. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.

16. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М., 1989.

17. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977.

18. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика. Проблемы и принципы описания. М., 1977.

19. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М., 1977.

20. Современный русский язык: В 3-х ч. Ч.2. Словообразование. Морфология. / Н.М.Шанский, А.Н.Тихонов. М., 1981.

21. Клобуков Е.В. Теоретические проблемы русской морфологии. М., 1979.

22. Зализняк А.А. Русское именное словоизменение. М., 1967.

23. Скобликова Е.С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. М., 2006.

24. Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. М., 1977.

25. Скобликова Е.С. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. М., 2006.

26. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М., 1976.

27. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидоров М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 1998.

28. Кодухов В.И. Введение в языкознание. М., 1979.

29. Общее языкознание: Формы существования, функции. История языка. М., 1970.

30. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М., 1979.

31. Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка. М., 1991. (и др. издания)

32. Кретова В.Н., Собинникова В.И. Историческое комментирование фонетики и грамматики русского языка: Учебное пособие. Воронеж, 1987.

33. Русская диалектология / Под ред. Л.Л. Касаткина. М., 1989.

34. Горшков А.И. Теория и история русского литературного языка. М., 1984.

35. Мещерский Н.А. История русского литературного языка. Л., 1981.

36. Филин Ф.П. Истоки и судьбы русского литературного языка. М., 1981.

37. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1993 (и др. издания).

38. Русский язык конца XX столетия (1985 - 1995) / Под ред. Е.А.Земской. М., 1996.

39. Ремнева М.Л. История русского литературного языка. М., 1995. (и др. издания)


 

  федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Самарский государственный университет» Факультет: Филологический     Направление 032700.62 Филология Профиль (специализация, магистерская программа) «Отечественная филология (русский язык и литература)» Квалификация выпускника бакалавр

 

 

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ БИЛЕТ № 1

 

 

1. Вопрос для проверки уровня обученности ЗНАТЬ*

2. Вопрос для проверки уровня обученности УМЕТЬ*

3. Междисциплинарный (ая) вопрос (задача/задание) для проверки уровня обученности ВЛАДЕТЬ*

 

 

Декан_________________________________________ А.А. Безрукова

(подпись)

Заведующий кафедрой ___________________________ Н.А. Илюхина

(подпись)

 

 

Дата:

 

«____»__________________20 г.


 

  федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Самарский государственный университет» Факультет: Филологический     Направление 032700.62 Филология Профиль (специализация, магистерская программа) «Отечественная филология (русский язык и литература)» Квалификация выпускника бакалавр

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ БИЛЕТ № 1

 

1. Принципы классификации частей речи в современном русском языке.

2. Артикуляционно-акустическая характеристику согласных звуков современного русского языка.

3. Многоаспектный лингвистический анализ текста.

 

 

Декан_________________________________________ А.А. Безрукова

(подпись)

Заведующий кафедрой ___________________________ Н.А. Илюхина

(подпись)

 

 

Дата:

 

«____»__________________20 г.


Шкала оценки за устный ответ на междисциплинарном экзамене

 

Оценка «5» (отлично) ставится, если:

– полно раскрыто содержание материала экзаменационного билета;

– материал изложен грамотно, в определенной логической последовательности;

– продемонстрировано системное и глубокое знание программного материала;

– точно используется терминология;

– показано умение иллюстрировать теоретические положения конкретными примерами, применять их в новой ситуации;

– продемонстрировано усвоение ранее изученных сопутствующих вопросов, сформированность и устойчивость компетенций, умений и навыков;

– ответ прозвучал самостоятельно, без наводящих вопросов;

– продемонстрирована способность творчески применять знание теории к решению профессиональных задач;

– продемонстрировано знание современной учебной и научной литературы;

– допущены одна – две неточности при освещении второстепенных вопросов, которые исправляются по замечанию.

 

Оценка «4» (хорошо) ставится, если:

– вопросы экзаменационного материала излагаются систематизированно и последовательно;

– продемонстрировано умение анализировать материал, однако не все выводы носят аргументированный и доказательный характер;

– продемонстрировано усвоение основной литературы.

– ответ удовлетворяет в основном требованиям на оценку «5», но при этом имеет один из недостатков:

в изложении допущены небольшие пробелы, не исказившие содержание ответа;

допущены один – два недочета при освещении основного содержания ответа, исправленные по замечанию экзаменатора;

допущены ошибка или более двух недочетов при освещении второстепенных вопросов, которые легко исправляются по замечанию экзаменатора.

 

Оценка «3» (удовлетворительно) ставится, если:

– неполно или непоследовательно раскрыто содержание материала, но показано общее понимание вопроса и продемонстрированы умения, достаточные для дальнейшего усвоения материала;

– усвоены основные категории по рассматриваемому и дополнительным вопросам;

– имелись затруднения или допущены ошибки в определении понятий, использовании терминологии, исправленные после нескольких наводящих вопросов;

– при неполном знании теоретического материала выявлена недостаточная сформированность компетенций, умений и навыков, студент не может применить теорию в новой ситуации;

– продемонстрировано усвоение основной литературы.

 

Оценка «2» (неудовлетворительно) ставится, если:

– не раскрыто основное содержание учебного материала;

– обнаружено незнание или непонимание большей или наиболее важной части учебного материала;

– допущены ошибки в определении понятий, при использовании терминологии, которые не исправлены после нескольких наводящих вопросов.

– не сформированы компетенции, умения и навыки.


Методические рекомендации и требования

Бакалавр

Выпускная квалификационная работа бакалавра (далее – ВКР) представляет собой законченную самостоятельную учебно-исследовательскую работу, в которой решается конкретная задача, актуальная для филологии, и должна соответствовать видам и задачам его профессиональной деятельности.

Объем ВКР – 30-50 страниц текста, набранного через 1,5 интервала 14 шрифтом. Работа любого типа должна содержать титульный лист, введение с указанием актуальности темы, целей и задач, характеристикой основных источников и научной литературы, определением методик и материала, использованных в ВКР; основную часть (которая может члениться на параграфы и главы), заключение, содержащее выводы и определяющее дальнейшие перспективы работы, библиографический список. Оформление ВКР должно соответствовать требованиям, устанавливаемым ГОСТ.

Выпускная квалификационная работа бакалавра определяет уровень профессиональной подготовки выпускника. Поскольку областью профессиональной деятельности для филолога-бакалавра является исследовательская и практическая деятельность в сфере филологии и гуманитарного знания, языковой, межличностной, деловой и межкультурной коммуникации, образования, культуры и управления, в процессе подготовки ВКР студент может быть сориентирован на один из предложенных типов ВКР:

· самостоятельное научное исследование, содержащее анализ и систематизацию научных источников по избранной теме, фактического языкового / литературного / текстового материала, аргументированные обобщения и выводы. В ВКР должно проявиться знание автором основных филологических методов исследования, умение их применять, владение научным стилем речи. Такого рода работа является заявкой на продолжение научного исследования в магистратуре научного профиля;

· работа прикладного характера: в области методики преподавания основного языка и литературы, в области перевода текстов различных типов, в области издательской, комментаторской, экспертной, литературно-творческой деятельности; разработка проекта в одной из прикладных областей гуманитарно-филологического знания: проект музейной экспозиции, филологических основ PR-акции, филологического проекта в области СМИ, литературного праздника, конкурса, фестиваля, олимпиады по языку, мероприятий по пропаганде культуры русской речи и др.

С амостоятельное научное исследование (теоретический аттестационный проект) бакалавра, избравшего литературоведческую специализацию, предполагает определение уровня сформированности следующего ряда необходимых профессиональных навыков и компетенций. Бакалавр (литературовед) должен:

- обнаруживать знание основных разделов истории отечественной литературы и литературной критики;

- уметь корректно оперировать основными теоретико-литературными терминами и понятиями, принятыми в современной филологической науке;

- владеть первичными навыками литературоведческого анализа художественного, публицистического, литературно-критического, научного текста;

- владеть основами библиографической грамотности;

- иметь вводные представления о литературоведческом источниковедении и литературоведческой текстологии;

- соотносить конкретные историко-литературные знания с соответствующими разделами истории культуры, истории искусств, истории журналистики, гражданской отечественной и мировой истории;

- уметь доказательно, с опорой на предшествующую научную традицию, отстаивать собственную точку зрения относительно избранного для ВКР предмета специального исследовательского рассмотрения.

Теоретический аттестационный проект представляет собой самостоятельное научное и научно-реферативное исследование, раскрывающее определенную руководителем историко-литературную, литературно-критическую и/или теоретико-литературную тему, имеющей известную традицию осмысления в современных гуманитарных науках.

Самостоятельное научное исследование (теоретический аттестационный проект) бакалавра, избравшего лингвистическую специализацию, предполагает определение уровня сформированности следующего ряда необходимых профессиональных навыков и компетенций. Бакалавр (языковед) должен:

- обнаруживать знание основных разделов науки о русском языке, речевой коммуникации и тексте;

- уметь корректно оперировать основными теоретико-лингвистическими и коммуникатологическими терминами и понятиями

- владеть основными навыками лингвистического и коммуникатологического анализа художественного и нехудожественного текста;

- иметь вводные представления о лингвистических источниках, разных сферах коммуникации и типах текста;

- соотносить конкретные лингвистические и коммуникатологические знания с соответствующими разделами истории культуры, гражданской отечественной и мировой истории, социологии, психологии и других гуманитарных наук;

- уметь доказательно, с опорой на предшествующую научную традицию, отстаивать собственную точку зрения относительно избранного для ВКР предмета специального исследовательского рассмотрения.

Теоретический аттестационный проект представляет собой самостоятельное научное и научно-реферативное исследование, раскрывающее определенную руководителем тему в области языкознания, теории и практики речевой коммуникации, теории текста, которая имеет известную традицию осмысления в современных гуманитарных науках.

Работа прикладного характера (прикладной аттестационный проект) предполагает определение уровня сформированности у бакалавра, избравшего литературоведческую направленность, следующего ряда необходимых профессиональных навыков и компетенций. Бакалавр (литературовед) должен:

- показать знание основных разделов истории отечественной литературы и литературной критики;

- уместно оперировать основными теоретико-литературными терминами и понятиями, принятыми в современной филологической науке;

- владеть первичными навыками литературоведческого анализа художественного, публицистического, литературно-критического, масс-медийного, научного текста;

- владеть основами библиографической грамотности;

- иметь представления о литературоведческом источниковедении и литературоведческой текстологии;

- соотносить конкретные литературно-прикладные знания и умения с соответствующими разделами культуры, искусства, журналистики, педагогики, издательского, музейного, библиотечного, дела;

- уметь последовательно отстаивать собственную точку зрения по поводу избранного для работы прикладного характера предмета специального конкретно-практического представления.

Работа прикладного характера выполняется, как правило, в спецсеминаре, посвященном одному из разделов литературоведения и/или смежным с литературоведением отраслям искусствознания, педагогики, музееведения, краеведения, библиотековедения, издательского дела, журналистики, связей с общественностью, филологического обеспечения социального-культурного сервиса и туризма и т.д.

Работа прикладного характера (прикладной аттестационный проект) бакалавра, избравшего лингвистическую специализацию, предполагает определение уровня сформированности следующего ряда необходимых профессиональных навыков и компетенций. Бакалавр (языковед) должен:

- показать знание основных разделов науки о языке, коммуникации и тексте;

- уместно оперировать основными теоретико-лингвистическими, коммуникатологическими терминами и понятиями, принятыми в современной филологической науке;

- владеть первичными навыками лингвистического и коммуникатологического анализа художественного и нехудожесвтенного текста;

- владеть основами библиографической грамотности;

- иметь вводные представления о лингвистических источниках, разных сферах коммуникации и типах текста;

- соотносить конкретные лингвистические и коммуникатологические знания с соответствующими разделами истории культуры, гражданской отечественной и мировой истории, а также социологии, психологии и других гуманитарных наук;

- уметь последовательно отстаивать собственную точку зрения по поводу избранного для работы прикладного характера предмета.

Работа прикладного характера выполняется, как правило, в спецсеминаре, посвященном одному из разделов языкознания и/или смежным с языкознанием отраслям гуманитарных (и естественных) наук: семиотики, герменевтики, социальной теории коммуникации, управления, риторики, философии, психологии, социологии, культурологи, педагогики, краеведения, издательского дела, журналистики, рекламы, связей с общественностью, филологического обеспечения социального-культурного сервиса и туризма и т.д.

Выпускная работа защищается в Государственной аттестационной комиссии.

Требования к содержанию, структуре и процедуре защиты ВКР бакалавра филологии определяются вузом на основании Положения об итоговой государственной аттестации выпускников вузов, утвержденного Минобрнауки России, Федерального государственного образовательного стандарта по направлению 032700.62 Филология и методических рекомендаций УМО по классическому университетскому образованию.

Руководитель и рецензент утверждаются кафедрой. Рецензенты назначаются из числа научно-педагогических сотрудников или высококвалифицированных специалистов образовательных, производственных и других учреждений и организаций. В качестве рецензента может выступать представитель работодателей из соответствующих профильных отраслей.

Порядок защиты ВКР устанавливается ученым советом факультета. Рекомендуется следующая процедура:

• устное сообщение автора ВКР (5-10 минут);

• вопросы членов ГАК и присутствующих на защите;

• отзыв руководителя ВКР в устной или письменной форме;

• отзыв рецензента ВКР в устной или письменной форме;

• ответ автора ВКР на вопросы и замечания;

• дискуссия;

• заключительное слово автора ВКР;

В своем отзыве руководитель ВКР обязан:

• определить степень самостоятельности студента в выборе темы, поисках материала, методики его анализа;

• оценить полноту раскрытия темы студентом;

• установить уровень профессиональной подготовки выпускника, освоение им комплекса теоретических и практических знаний, широту научного кругозора студента либо определить степень практической ценности работы.

Рецензент в отзыве о ВКР оценивает:

• степень актуальности и новизны работы;

• четкость формулировок цели и задач исследования;

• степень полноты обзора научной литературы;

• структуру работы и ее правомерность;

• надежность материала исследования — его аутентичность, достаточный объем;

• научный аппарат работы и используемые в ней методы;

• теоретическую значимость результатов исследования;

• владение стилем научного изложения

• практическую направленность и актуальность проекта.

Отзыв завершает вывод о соответствии работы основным требованиям, предъявляемым к ВКР данного уровня.

Оценка за ВКР выставляется ГАК с учетом предложений рецензента и мнения руководителя. При оценке ВКР учитываются:

• содержание работы;

• ее оформление;

• характер защиты.

 


ОТЗЫВ

ОТЗЫВ

ОТЗЫВ

ЭКСПЕРТНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ

ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ

 

направление 032700.62

ФИЛОЛОГИЯ

 

образовательная программа

«Отечественная филология (русский язык и литература)»

 

 

Квалификация (степень) выпускника

 

бакалавр

 

Форма обучения

очная

Дата разработки

20.05.2014 г.


Авторы/составители ФОС итоговой аттестации:

 

Илюхина Надежда Алексеевна, д.филол.н., проф., зав.кафедрой русского языка

 

__________ ______________

(дата) (подпись)

 

Безрукова Анна Андреевна, к.филол.н., доц., декан филологического факультета

__________ ______________

(дата) (подпись)

 

 

Фонд оценочных средств итоговой аттестации по образовательной программе утвержден на заседании совета филологического факультета

 

Протокол заседания № 9 от «26» марта 2014 г.

 

Декан ______________________ / Безрукова Анна Андреевна/

 

 


СОДЕРЖАНИЕ ФОНДОВ ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ

ПО НАПРАВЛЕНИЮ 032700.62 ФИЛОЛОГИЯ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА

«Отечественная филология (русский язык и литература)»

 

  1. Титульный лист
  2. Программа гоэкзамена
  3. Образец экзаменационного билета и комплект экзаменационных билетов
  4. Шкала оценки за устный ответ на экзамене
  5. Методические рекомендации и требования к написанию выпускной квалификационной работы
  6. Макет отзыва о сформированных компетенциях выпускника руководителя квалификационной работы
  7. Макет отзыва руководителя о выпускной квалификационной работе
  8. Макет отзыва рецензента о выпускной квалификационной работе
  9. Оценочная матрица выпускной квалификационной работы членами ГЭК
  10. Экспертное заключение по ФОС.

 


Министерство образования и науки

Российской Федерации

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Самарский государственный университет»

Филологический факультет

Кафедра русского языка

  УТВЕРЖДАЮ
  Проректор по учебной работе
  ________________В.П. Гарькин
  «____»_______________ 2014 г.

 

ПРОГРАММА

 

ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭКЗАМЕНА

ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ

 

 

образовательная программа направления 032700.62 Филология

 

Профиль подготовки

Отечественная филология (русский язык и литература)

Квалификация (степень) выпускника

бакалавр

 

Самара


Программа составлена на основании федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования направления (специальности) 032700 Филология, утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации № 34 от 14 января 2010 г. Зарегистрирован в Минюст России от 10 февраля 2010 г. N 16363

 

Составители программы: Скобликова Е.С., проф., д.ф.н., Илюхина Н.А., проф., д.ф.н.

 

Программа утверждена на заседании кафедры русского языка

(протокол № 8 от «26» марта 2014 г.)

 

 

Заведующий кафедрой

 

«26» марта 2014 г. _______________ Н.А. Илюхина

 

СОГЛАСОВАНО

 

Декан факультета

 

«26» марта 2014 г. _______________ А.А. Безрукова

 

СОГЛАСОВАНО

 

Начальник

учебно-методического управления

 

«____» _____________ 2014 г. _______________ Н.В. Соловова

 

ОДОБРЕНО

Председатель методической

комиссии факультета

 

«26» марта 2014 г. _______________ Г.Ю. Карпенко


В соответствии с общим содержанием языковедческой подготовки студентов по профилям «Отечественная филология» и «Прикладная филология» в рамках направления «Филология» в университетах России, в программе центральное место отводится основным теоретическим вопросам курса «Современный русский (литературный) язык». В то же время программа, во-первых, включает ряд основополагающих тем по курсам «Введение в языкознание», «Общее языкознание», «История русского литературного языка»; во-вторых, предполагает рассмотрение системных явлений современного русского языка с учетом их исторического развития, а также в сопоставлении с русскими диалектными системами. Таким образом, предусматривается синтез знаний, полученных студентами по всему комплексу изучаемых лингвистических дисциплин.

Программа отражает содержание теоретических вопросов, непосредственно выносимых на государственный экзамен. Письменная проверка навыков морфологического и синтаксического анализа планируется на экзамене в полном объеме; вопросы, связанные с лексикологией, фонетикой, графикой, орфографией, морфемным и словообразовательным анализом, предусматриваются в ходе устного собеседования.

Общие вопросы

1. Природа и функции языка.

2. Место русского языка среди других языков. Его генеалогические и типологические связи с другими языками.

3. Вопрос об исторической основе русского литературного языка старшей поры.

4. Стилевая дифференциация современного русского языка. Основные направления развития функциональных стилей.

 

Фонетика

1. Система вокализма современного русского литературного языка. Состав гласных фонем. Их позиционные изменения. Проблема фонологической характеристики звуков слабых позиций у представит



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-26; просмотров: 234; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.6.77 (0.244 с.)