Секция 1. Теоретические и прикладные исследования метафоры



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Секция 1. Теоретические и прикладные исследования метафоры



Пермский государственный

национальный исследовательский университет

факультет современных иностранных языков и литератур

Всероссийская студенческая научно-практическая конференция

«Актуальные проблемы изучения иностранных языков и литератур»

к 100-летию Пермского университета

20 апреля 2016 г.

ПРОГРАММА

09.30 – 10.00 Регистрация участников (корп. 5, ауд. 83)

 

10.00. – 12.00 Пленарное заседание

Приветственное слово декана факультета современных иностранных языков и литератур ПГНИУ доктора филологических наук, профессора Бориса Михайловича Проскурнина

 

Михайлова Евгения Олеговна Лингвострановедческие аспекты передачи лексики искусствоведческого текста (руководитель – Пинягин Юрий Николаевич, к. филол. наук, доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

 

Шестакова Анна Сергеевна (и группа РОМ 1/13) Метафоры, с которыми мы живем (О формировании метафорической компетенции у студентов) (руководитель – Ермакова Евгения Витальевна, к. филол.н., доцент кафедры лингводидактики ПГНИУ; Мишланова Светлана Леонидовна, д. филол. н., профессор, зав. кафедрой лингводидактики ПГНИУ)

Суворова Мария Владимировна Автоматизация поиска лингвистических метафор времени в текстах на английском языке (руководитель – Мишланова Светлана Леонидовна, д.филол.н., профессор, зав. кафедрой лингводидактики ПГНИУ)

Тарасова Наталья Сергеевна Образ России в творчестве Ш. Бронте (руководитель – Проскурнин Борис Михайлович, д. филол.н., профессор, зав. кафедрой мировой литературы и культуры ПГНИУ),

Скрябина Екатерина Дмитриевна Взаимодействие живописи и поэзии в экфрастических сонетах Д. Г. Россетти «Soul’s Beauty» и «Body’s Beauty» (руководитель – Бочкарева Нина Станиславна, д.филол.н., профессор кафедры мировой литературы и культуры ПГНИУ)


12.00 – 13:30 Обед.

13.30 – 15:00 Заседания секций

15:00 – 15:15 Перерыв

15:15 – 17:00 Продолжение заседания секций

 

Регламент пленарных докладов 20 мин., секционных – 10 мин.

Секция 1. Теоретические и прикладные исследования метафоры

(корп.5 ауд.103)

Руководители секции: Дернова Ольга Сергеевна, Дмитриева Анастасия Сергеевна

1. Дернова Ольга Сергеевна Пермская историческая метафора (руководитель –Мишланова Светлана Леонидовна, д. филол. н., профессор, зав. кафедрой лингводидактики ПГНИУ)

2. Галимьянова Ксения Римовна Метафора искусства в нобелевской речи И.Бродского (руководитель – Гладкова Катерина Юрьевна, преподаватель кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

3. Дмитриева Анастасия Сергеевна Способы репрезентации нового знания в научном на материале книги 'Women, Fire and Dangerous Things' by G.Lakoff (руководитель – Алексеева Лариса Михайловна, д. филол. н., профессор кафедры лингводидактики ПГНИУ)

4. Орехова Юлия Юрьевна Метафора в американском сленге (руководитель – Зуева Виктория Валерьевна, доцент кафедры лингводидактики ПГНИУ)

5. Ремянникова Дарья Олеговна Идентификация Метафоры в процессе перевода (на материале перевода статьи М. Линча “Obama and the Middle East") (руководитель – Литвинова Маринанна Наумовна, к. филол. н., доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

6. Сидоркина Татьяна Владимировна Метафорические модели в оригинале и в переводе (по материалу перевода статьи Т. Теодоракопулоса «Putin has shown the West up as a paper tiger») (руководитель – Литвинова Марианна Наумовна, к. филол. н., доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

7. Шипигузова Анастасия Дмитриевна метафорическое представление международный отношений в оригинале и в переводе (на материале перевода статьи П. Мартина “How to Upgrade the Sino-Indian Relationship”) (руководитель – Литвинова Марианна Наумовна, к. филол. н., доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

8. Щелконогова Татьяна Юрьевна Проблема урбанистической метафоры (на материале пермской метафоры) (руководитель – Алексеева Лариса Михайловна, д. филол. н., профессор кафедры лингводидактики ПГНИУ)

Заочное участие:

9. Гулидова Арсения Павловна Системные отношения лексических единиц в лексико-тематическом поле «Военный конфликт» (руководитель – Кочкарева Ирина Витальевна, к.филол.н., доцент, зав. кафедрой английского языка профессиональной коммуникации факультета СИЯЛ ПГНИУ)

10. Мельникова Екатерина Андреевна Лингвистические механизмы создания двусмысленности в английских загадках (руководитель – Олег Юрьевич Поляков, д. филол. н., профессор кафедры иностранных языков неязыковых направлений ВятГУ, Киров)

11. Печерская Екатерина Евгеньевна Перевод метафор в повести А. Янкина «114 февраля» (руководитель – Тарасова Наталья Сергеевна, преподаватель английского языка кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

Секция 3. История и теория языка

(корп.5, ауд.128)

Руководители секции: Химинец Елена Михайловна, Костина Кристина Игоревна

1. Аксёнова Марина Алексеевна Фонетическая вариативность языка Дж. Чосера как отражение социо-культурного разнообразия (руководитель – Подгаец Анна Марковна, к. филол. н., доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

2. Алтынцева Оксана Михайловна Latin trace in the English Language (руководитель – Баталова Людмила Геннадьевна, учитель английского языка МАОУ "Лицей №2" г. Перми)

3. Андрова Алина Валерьевна Сопоставительный анализ фразеологизмов с зоологизмами в английском и коми-пермяцком языках (руководитель – Горячева Анна Валерьевна, учитель английского языка МБОУ «Серебрянская СОШ»)

4. Гордеева Дарина Олеговна Национально-культурная специфика оценочной семантики (на материале текстов российских, немецких и английских СМИ) (руководитель – Вавилина Тамара Юрьевна, к. филол. н., доцент кафедры лингводидактики ПГНИУ)

5. Казакова Татьяна Алексеевна Лингвистические особенности официально-делового стиля (на материале текста устава предприятия) (руководитель – Пересторонина Дарья Владимировна, доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

6. Кольцов Михаил Евгеньевич Исследование речи осужденных в социальном аспекте (ПИ ФСИН)

7. Костина Кристина Игоревна Особенности внутриязыкового перевода древнеанглийского эпоса «Беовульф» (руководитель – Подгаец Анна Марковна, к. филол. н., доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

8. Лысанова Ульяна Вадимовна Словарь Дж. Чосера как историческая основа современного английского языка (руководитель – Подгаец Анна Марковна, к. филол. н., доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

9. Менькова Екатерина Сергеевна Устойчивые словосочетания с компонентом цветообозначения в английском и немецком языках: этимология и семантика (руководитель – Кузнецова Т. С., к.филол.н., доцент кафедры германской филологии УрФУ, Екатеринург)

10. Сивинцева Валерия Николаевна Специфика описания произведений живописи в дискурсе СМИ (руководитель – Усанина Екатерина Васильевна, ассистент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

11. Шаад Елизавета Юрьевна Рунглиш: вытеснение русского языка или его эволюция (руководитель – Пересторонина Дарья Владимировна, доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

Заочное участие:

12. Чахмахчян Мария Арамовна Грамматика Джеффри Чосера как образец языка среднеанглийского периода (руководитель – Подгаец Анна Марковна, к. филол. н., доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

Секция 10. Жанровые особенности, проблематика,

Пермский государственный

национальный исследовательский университет

факультет современных иностранных языков и литератур

Всероссийская студенческая научно-практическая конференция

«Актуальные проблемы изучения иностранных языков и литератур»

к 100-летию Пермского университета

20 апреля 2016 г.

ПРОГРАММА

09.30 – 10.00 Регистрация участников (корп. 5, ауд. 83)

 

10.00. – 12.00 Пленарное заседание

Приветственное слово декана факультета современных иностранных языков и литератур ПГНИУ доктора филологических наук, профессора Бориса Михайловича Проскурнина

 

Михайлова Евгения Олеговна Лингвострановедческие аспекты передачи лексики искусствоведческого текста (руководитель – Пинягин Юрий Николаевич, к. филол. наук, доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

 

Шестакова Анна Сергеевна (и группа РОМ 1/13) Метафоры, с которыми мы живем (О формировании метафорической компетенции у студентов) (руководитель – Ермакова Евгения Витальевна, к. филол.н., доцент кафедры лингводидактики ПГНИУ; Мишланова Светлана Леонидовна, д. филол. н., профессор, зав. кафедрой лингводидактики ПГНИУ)

Суворова Мария Владимировна Автоматизация поиска лингвистических метафор времени в текстах на английском языке (руководитель – Мишланова Светлана Леонидовна, д.филол.н., профессор, зав. кафедрой лингводидактики ПГНИУ)

Тарасова Наталья Сергеевна Образ России в творчестве Ш. Бронте (руководитель – Проскурнин Борис Михайлович, д. филол.н., профессор, зав. кафедрой мировой литературы и культуры ПГНИУ),

Скрябина Екатерина Дмитриевна Взаимодействие живописи и поэзии в экфрастических сонетах Д. Г. Россетти «Soul’s Beauty» и «Body’s Beauty» (руководитель – Бочкарева Нина Станиславна, д.филол.н., профессор кафедры мировой литературы и культуры ПГНИУ)


12.00 – 13:30 Обед.

13.30 – 15:00 Заседания секций

15:00 – 15:15 Перерыв

15:15 – 17:00 Продолжение заседания секций

 

Регламент пленарных докладов 20 мин., секционных – 10 мин.

Секция 1. Теоретические и прикладные исследования метафоры

(корп.5 ауд.103)

Руководители секции: Дернова Ольга Сергеевна, Дмитриева Анастасия Сергеевна

1. Дернова Ольга Сергеевна Пермская историческая метафора (руководитель –Мишланова Светлана Леонидовна, д. филол. н., профессор, зав. кафедрой лингводидактики ПГНИУ)

2. Галимьянова Ксения Римовна Метафора искусства в нобелевской речи И.Бродского (руководитель – Гладкова Катерина Юрьевна, преподаватель кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

3. Дмитриева Анастасия Сергеевна Способы репрезентации нового знания в научном на материале книги 'Women, Fire and Dangerous Things' by G.Lakoff (руководитель – Алексеева Лариса Михайловна, д. филол. н., профессор кафедры лингводидактики ПГНИУ)

4. Орехова Юлия Юрьевна Метафора в американском сленге (руководитель – Зуева Виктория Валерьевна, доцент кафедры лингводидактики ПГНИУ)

5. Ремянникова Дарья Олеговна Идентификация Метафоры в процессе перевода (на материале перевода статьи М. Линча “Obama and the Middle East") (руководитель – Литвинова Маринанна Наумовна, к. филол. н., доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

6. Сидоркина Татьяна Владимировна Метафорические модели в оригинале и в переводе (по материалу перевода статьи Т. Теодоракопулоса «Putin has shown the West up as a paper tiger») (руководитель – Литвинова Марианна Наумовна, к. филол. н., доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

7. Шипигузова Анастасия Дмитриевна метафорическое представление международный отношений в оригинале и в переводе (на материале перевода статьи П. Мартина “How to Upgrade the Sino-Indian Relationship”) (руководитель – Литвинова Марианна Наумовна, к. филол. н., доцент кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)

8. Щелконогова Татьяна Юрьевна Проблема урбанистической метафоры (на материале пермской метафоры) (руководитель – Алексеева Лариса Михайловна, д. филол. н., профессор кафедры лингводидактики ПГНИУ)

Заочное участие:

9. Гулидова Арсения Павловна Системные отношения лексических единиц в лексико-тематическом поле «Военный конфликт» (руководитель – Кочкарева Ирина Витальевна, к.филол.н., доцент, зав. кафедрой английского языка профессиональной коммуникации факультета СИЯЛ ПГНИУ)

10. Мельникова Екатерина Андреевна Лингвистические механизмы создания двусмысленности в английских загадках (руководитель – Олег Юрьевич Поляков, д. филол. н., профессор кафедры иностранных языков неязыковых направлений ВятГУ, Киров)

11. Печерская Екатерина Евгеньевна Перевод метафор в повести А. Янкина «114 февраля» (руководитель – Тарасова Наталья Сергеевна, преподаватель английского языка кафедры лингвистики и перевода ПГНИУ)



Последнее изменение этой страницы: 2016-06-06; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 35.175.191.36 (0.011 с.)