Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Охваченные чистой любовью, свободной от понимания величия Господа, гопи иногда отчитывают кришну. Это признак чистой экстатической любви».Поиск на нашем сайте „О дорогой возлюбленный! Твои лотосные стопы так нежны, что мы с великой осторожностью водружаем их себе на грудь, боясь причинить Тебе боль. В Тебе вся наша жизнь. Поэтому нас беспокоит, что камешки на лесной тропе, по которой Ты идешь, могут поранить Твои нежные стопы". КОММЕНТАРИЙ: Этот стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.31.19) произносят гопи.
Стих41 гопй-ганера шуддха-према аишварйа-джнана-хйна премете бхартсана каре эи тара чихна гопй-ганера — гопи; шуддха-према — чистая любовь; аишварйа-джнанахйна — свободная от понимания величия; премете — чистой любви; бхартсана — упреки; каре — делает; эи — это; тара — того; чихна — признак. «Охваченные чистой любовью, свободной от понимания величия Господа, гопи иногда отчитывают Кришну. Это признак чистой экстатической любви».
Стих42 пати-сутанвайа-бхратр-бандхаван ативилангхйа ’нтй ачйутагатах гати-видас таводгйта-мохитах китава йошитах кас тйаджен ниши пати — мужьями; сута — сыновьями; анвайа — родственниками; бхратр — братьями; бандхаван — друзьями; ативилангхйа — пренебрегши; те — под Твое; анти — желанное покровительство; ачйута — о непогрешимый; агатах — пришли; гати-видах — знающий о наших делах всё; тава — Твоей; удгйта — пением флейты; мохитах — зачарованные; китава — величайший плут; йошитах — прекрасных девушек; ках — кто; тйаджет — отвергнет; ниши — глубокой ночью. „Дорогой Кришна, мы, гопи, ослушались мужей, сыновей, родственников, братьев и друзей и пришли к Тебе. Ты прекрасно знаешь, чего мы хотим. Мы здесь лишь потому, что нас пленили дивные звуки Твоей флейты. Но Ты великий обманщик. Кто, если он не обманщик, откажется провести ночь в обществе таких девушек, как мы?" КОММЕНТАРИЙ: Это стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.31.16).
Стих43 сарвоттама бхаджана эи сарва-бхакти джини' атаэва кришна кахе, — 4ами томара рни сарва-уттама — превосходящее все; бхаджана — преданное служение; эи — это; сарва-бхакти — все виды бхакти; джини — побеждающее; атаэва — поэтому; кришна кахе — Господь Кришна говорит; ами — Я; томара — ваш; рнй — должник.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2024-07-06; просмотров: 39; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.115 (0.005 с.) |