Глава 6: они встретились (4) 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава 6: они встретились (4)



Чхоль Хан сидевший прислонившись к стене, медленно толкнул своё тело вверх.

Его тело слегка клонилось влево, скорее всего потому, что его правая лодыжка была вывихнута, но Кейл не помог ему, и ничего не сказал. Не было причин быть к нему добрее, чем он уже был.

Кейл сказал Чхоль Хану следовать за ним и направился к поместью графа. Однако одно существо преградило ему путь.

Мяяууу

Рыжий, с золотыми глазами котёнок подбежал к Кейлу о потёрся щеками о его ботинки. Кейл нахмурился. Он не любил кошек, но этот казался довольно приставучим. Тем не менее, он внезапно ощутил озноб по всему телу и обернулся. Чхоль Хан смотрел на него.

"Чёрт."

Кейл неловко начал гладить котёнка.

- Кажется, я тебе нравлюсь. Но мне придётся уйти. Увидимся в следующий раз.

Кейл никогда не понимал, почему люди разговаривают с животными. Тем не менее, теперь он сам стал таким человеком, разговаривающим с животным. После этого он встал и отошёл от котёнка.

Рррррр!

Котёнок с серебристой шерстью зарычал, как будто приказывая рыжему котёнку вернуться и говоря Кейлу потеряться. Рыжий котёнок будто не желая возвращаться, продолжал смотреть в спину уходящего Кейла. Однако Кейл не обернулся.

Мяу мяуууу

Печальные крики котят отдалялись. Кейл оглянулся назад. Чхоль Хан хромал, но не отставал от него.

Они посмотрели друг другу в глаза ещё раз, и Кейл незаметно вздрогнув быстро повернул голову вперёд. Теперь он шёл медленней, чтобы Чхоль Хану было легче поспевать за ним.

- Что мы здесь делаем?

Кейл посмотрел в сторону Чхоль Хана, который остановился. Они без проблем прошли ворота замка и Чхоль Хан видел, как солдаты приветствовали Кейла, а также как жители избегали его, по пути сюда.

Чхоль Хан теперь начал задаваться вопросом, действительно ли Кейл был простым противником.

Кейл спросил ещё раз.

- Ты не пойдёшь?

Как и ожидалось, Чхоль Хан продолжил идти. Возможно, его главной причиной следовать за Кейлом сейчас, было получить какую-нибудь информацию, а также провести похороны для жителей деревни Харрис.

- Ю-юный господин?

Как только Кейл добрался до главного входа в поместье, стражи и рыцари запнувшись приветствовали его.

*Вздох* "Хотелось бы чтобы они перестали так реагировать на меня."

Странно было слышать, как они каждый раз запинаясь называют его юным господином. Так как он обладал телом отброса, он изо всех сил старался вести себя как он. Было легче быть бесполезным юный господином, чем благородным юным господином. Он пытался сделать свою жизнь как можно проще.

Кейл нахмурился, услышав запинку в словах стражников, в то же время стража быстро открыла ворота.

- Пожалуйста, проходите.

Кейл бросил взгляд на Чхоль Хана. Остальные стражники тоже уже заметили его присутствие. Скорее всего, им был любопытен этот нищий, который последовал за их юным господином. Но рыцари наблюдали за Чхоль Ханом с подозрением в глазах.

- Следуй за мной.

Чхоль Хан уже должен был понять положение Кейла. Хромая, он приблизился к Кейлу. Кейл спокойно посмотрел как Чхоль Хан, который теперь шёл ближе к нему, и небрежно прошёл через ворота.

Однако в этот момент его сердце сходило с ума.

"Уверен, он подумывает взять меня в заложники, если случится что-то опасное. Наверное, поэтому он идёт так близко ко мне."

Он был уверен, что Чхоль Хан не убьёт его. Однако мысль о том, что его возьмут в заложники, оказывала серьёзное психическое напряжение, и Кейл нахмурившись, посмотрел на двух рыцарей, которые последовали за ним.

- Не следуйте за мной.

Рыцари вздрогнули услышав чёткий приказ Кейла. Они переводили взгляды между Кейлом и Чхоль Ханом, и один рыцарей приблизился к Чхоль Хану с пристальным взглядом на лице.

Рыцари больше всего заботились о своём кодексе чести. Это было уместно для рыцарей, которых воспитал Дерут.

"Ну, думаю, они и должны вести себя так, как хорошие рыцари."

Кейл был удовлетворён ответом рыцаря на этого нищего незнакомца и разрешил одному рыцарю следовать за ним. Он привёл Чхоль Хана ко входу в резиденцию графа.

- Юный господин, вы вернулись.

-... Да, Рон.

Этот страшный старик. Он поджидал Кейла за дверью. Кейл не ожидал, что он действительно будет ждать его, поэтому испугался, но подумал, что это могло быть к лучшему.

Взгляд Рона переместился к Чхоль Хану и его доброжелательная улыбка внезапно напряглась.

"Рон должен быть на уровне, где он может оценить силу Чхоль Хана."

Чхоль Хан тоже уставился на Рона. Кейлу было всё равно, какие атаки они посылали друг другу глазами, он делал то, что должен был делать. В конце концов, он ещё не совсем закончил.

- Следуй за мной.

Кейл позвал Чхоль Хана ещё раз и пошёл вперёд. Слуга, Рон, сразу же последовал за Кейлом.

- Юный господин, что происходит? Если вы скажете, я позабочусь об этом Госте.

- Нет необходимости.

Затем ещё один человек подошёл к Кейлу, когда Рон говорил.

- Юный господин. Вы вернулись сегодня после выпивки.

Это был заместитель дворецкого Ганс.

"Ах, он же был приставлен ко мне."

Кейл цокнул и проигнорировал заявление Ганса. Вместо этого он поднял бутылку с алкоголем и указал на Ганса. И в этот момент---

- Ааа!

Ганс прикрыл лицо обеими руками и будто уменьшился в росте. Тишина наполнила воздух.

ТСК

Кейл щёлкнул языком, и Ганс выпрямился с лицом, полностью красным от смущения, посмотрев на Кейла.

- Убери это.

- Есть.

Ганс принял бутылку алкоголя от Кейла с пустым выражением лица.

- Я брошу её в следующий раз.

Затем Ганс побледнел от слов Кейла. Однако Кейлу было всё равно и он продолжил идти. С включением Ганса, теперь четверо человек следовали за ним.

Кухня #2. Увидев знак, Кейл положил руки на дверь.

- Юный господин?

Он слышал за спиной смущённый голос Ганса. Тем не менее, на лице Кейла появилась широкая улыбка. Конец был близок.

Теперь, Бирок и Чхоль Хан встретятся. Сердце Кейла забилось быстрее. Дверь легко открылась. Но выражение Кейла напряглось от сцены за дверью.

Лязг Лязг

Второй шеф-повар Бирок улыбаясь затачивал свой нож. Он, казалось, наслаждался процессом затачивания ножа в одиночестве на кухне #2. Однако улыбка исчезла, как только он увидел Кейла.

Вот почему Кейл был напуган. Всегда было страшно иметь дело с сумасшедшими. Ты никогда не знал, что было у них на уме.

Кейл сделал ход, прежде чем Бирок успел отреагировать. Положив руку на плечо Чхоль Хана и указав на него, он сказал:

- Дай ему что-нибудь поесть.

- Простите?

Бирок спросил с неизменным выражением на лице. Острое лезвие в его руке сияло, отражая свет. Кейл успокоил своё дрожащее сердце, сказав ещё раз.

- Дай ему что-нибудь поесть. Он голоден.

- Хаа.

Рыцарь издал удивлённый звук позади, но Кейлу было лень обращать на это внимание прямо сейчас. Он с тревогой ждал ответа Бирока. Наконец, Бирок ответил всё с тем же выражением лица.

- Я сделаю, как вы велели, юный господин.

Вот и всё.

Бирок и Чхоль Хан. И даже Рон, кто-то, кого он не ожидал встретить на входе. Теперь все трое были связаны.

Широкая улыбка появилась на лице Кейла. Он наконец смог расслабиться, и дал Бироку ещё один заказ с немного более высоким тоном.

- Также приготовь что-нибудь для меня. Я голоден.

Кейл вдруг вспомнил о стейке со вчерашнего ужина.

- Твой стейк вчера был лучшим. Ты замечательный шеф-повар.

Кончик ножа Бирока слегка задрожал.

- Твой вчерашний стейк был просто замечательным. Поэтому приготовь его.

Не дожидаясь ответа Бирока, Кейл обернулся. Затем он вышел из кухни направившись в свою комнату. Рыцарь и Ганс последовали за ним, и Ганс поспешно спросил.

- Что мне делать с этим гостем?

- Он мой гость. Позаботься о нём.

Так как он связал их троих, он не хотел больше иметь дело ни с чем другим на сегодня.

Бирок и Рон должны быть в состоянии определить силу Чхоль Хана. В романе Бирок изначально клянётся в верности Чхоль Хану из-за его силы, поэтому он должен пообещать свою верность после выяснения силы Чхоль Хана и на этот раз. Конечно, у Кейла были другие планы на случай, если Бирок не сможет определить силу Чхоль Хана.

Всё, что Кейл должен был сделать, это заставить Чхоль Хана избить кого-нибудь, главное чтобы это не был он. Ох, и Бироку нужно было это увидеть.

Даже если в его планах были дыры, Кейл думал о разных вещах по-своему.

- Ганс. Когда еда будет готова, просто принеси её в мою комнату и можешь идти.

Как и ожидалось, Рон не последовал за ним. Кейл оставил рыцаря и Ганса за дверью своей комнаты, и закрыв дверь, лёг на кровать. Он был счастлив.

Из-за переутомления и алкоголя он заснул ещё до того, как принесли еду.

Вот почему он не знал, что кухонный нож Бирока полоснул по шее Чхоль Хана, а острый кинжал Рона был брошен в сторону сердца Чхоль Хана.

Разумеется, обе их атаки потерпели неудачу.

Ну, на самом деле, это была ситуация, о которой никто, кроме трёх причастных лиц, не знал.

Глава 7: Забрал Её (1)

Поздняя ночь.

Заместитель дворецкого Ганс стоял перед Дерутом. С того момента как он начал свой доклад, Дерут спокойно слушал, пока он не был закончен.

- Сейчас он спит в своей комнате.

Такими были последние слова из доклада Ганса.

- Кучер сообщил, что он пошёл в чайный магазин незаконнорожденного сына босса Торговой Гильдии Флинна. Сегодня он также привёл с собой молодого человека, личность которого мы не можем выяснить. С точки зрения алкоголя, он выпил столько, чтобы сохранить ясную голову.

Доклад Ганса был коротким, но для Дерута этот краткий доклад был довольно интересным.

- Должны ли мы начать следить за ним?

Дерут покачал головой, ответив на вопрос Ганса. Он не хотел знать, что его сын собирается делать за стенами поместья.

- Нет необходимости. Пока он в городе, всё, что он делает, находится в моей власти.

Дерут ценил Ганса среди всех заместителей дворецкого. Так было потому, что он хорошо выполнял приказы и также был хорошим человеком.

- Продолжай наблюдать за Кейлом в поместье и отчитывайся о том, что видишь.

- Есть.

Ганс больше ничего не сказал, склонив голову.

Дерут. Он был человек, у которого не было ни особых способностей, ни прочных связей. Однако, как и предыдущий Граф, он смог управлять территорией Хенитусе и приумножить своё богатство, продавая мрамор и вино. Он был хорошим лордом и защитником своей территории.

"Кейл изменился."

Кейл стал другим, не таким как обычно. Не то, чтобы он внезапно стал умнее или сильнее, но его поведение явно отличалось от себя обычного.

- Ах, Ганс.

- Да, Граф?

- Принеси мне информацию о Торговой Гильдии Флинна.

Владелец чайного магазина, Биллос. Дерут знал, что тот был незаконнорожденным сыном Торговой Гильдии Флинна. Причиной этого было то, что крупнейшим торговым партнёром Хенитусе для продажи вина была Тороговая Гильдия Флинна.

- Я немедленно займусь этим.

- Хорошо.

Дерут провожал взглядом Ганса покинувшего его кабинет, и начал размышлять. Существовало множество других вещей, о которых ему нужно было думать, помимо изменения в поведение Кейла.

Атмосфера окружающая континент была опасной. Она была похожа на вулкан перед извержением. Дерут мог ясно чувствовать эту опасную атмосферу, несмотря на то, что он был в углу королевства. Причиной этого чувства было получаемое бесконечное количество информации. Но послание императорского двора, которое он получил сегодня лишь укрепило его уверенность.

Все предыдущие графы территории Хенитусе всегда давали один совет следующему поколению.

«Нет необходимости записываться в историю. Просто живи ради мира и счастья.»

- Думаю, мне нужно укрепить городские стены.

Возможно, он не был хорошим бойцом, но Дерут всегда думал о том, как защитить себя и свою семью.

************

Иногда бывают моменты, когда тело побеждаем ум.

- Юный господин, вы спали так крепко, поэтому я решил не будить вас.

Кейл проспал всю ночь. Кроме того, ему было ещё хуже из-за того, что Рон принёс лимонад вместо холодной воды. Однако он ничего не мог сказать об этом.

Потому что на шее Рона была повязка.

- Тебе больно?

-... Вы беспокоитесь обо мне?

- Нет. Просто раздражает на неё смотреть.

- Не очень. Меня всего лишь поцарапала кошка.

Эта кошка, ещё одна ссылка на невиновного человека?

Кейл был уверен, что кто-то должен был встретиться прошлой ночью. Избегая взгляда улыбающегося Рона он направился к двери. Из-за того, что он много спал ему придётся поспешить сегодня.

- Вы собираетесь сейчас уйти?

- Да. Я сам обо всём позабочусь снаружи.

- Понял. О, юный господин.

Кейл отпустил ручку двери и повернулся к Рону который странно улыбался ему.

- Как вам лимонад?

- Вкусный. Очень вкусный.

Голос Рона стал на октаву ниже.

-... Вы уверены?

- Да.

"Что это был за вопрос такой?"

Поскольку Рон был тем, кого он не мог игнорировать, Кейл ответил на вопрос и открыл дверь.

*Хлоп* Но в следующий момент он сразу же закрыл её.

-... Рон.

Рон подошёл к Кейлу и сказал с улыбкой на лице.

- Юный господин, Вы были удивлены? Ваш вчерашний гость ждёт вас снаружи.

Конечно же Кейл был удивлён. Открыв дверь, Кейл увидел смотрящего на него Чхоль Хана, что заставило его рефлекторно закрыть дверь от шока. Его рука направилась к внутреннему карману рубашки. 10 миллионов галлонов в кармане успокоили его разум.

Рон продолжал смотреть на Кейла, говоря.

- У меня не было возможности сказать вам, потому что вы сразу открыли дверь. Я говорил ему, чтобы он подождал в своей комнате, он этот парень настоял на том, что хочет встретится с вами.

"Не имел шанса сказать мне, скажи это моей заднице!"

Кейл ничего не мог сказать этому ужасному старику, который определённо намеренно не сказал ему о Чхоль Хане. Кейл отошёл на шаг от Рона и снова открыл дверь.

- Что происходит?

Сделав вид, что никогда не хлопал дверью перед его носом, Кейл заговорил с Чхоль Ханом. В то же время он обратил внимание на внешний вид Чхоль Хана.

После принятия душа, приведения волос в норму и новой одежды, от Чхоль Хана теперь исходила чистая и невинная атмосфера. Однако было сложно продолжать так же думать, увидев его глаза.

Чхоль Хан всё ещё был в подавленном состоянии. Вот почему, увидев его глаза, Кейл почувствовал себя немного напуганным. Чхоль Хан также смотрел на Кейла, после чего, наконец, заговорил.

- Я верну.

- А?

- Я верну тебе деньги за еду.

Чхоль Хан говорил формально, в отличие от вчерашнего дня. Что ещё более важно, Кейл начал хмуриться на слова «верну тебе деньги».

"Хочет вернуть долг? Он хочет, чтобы у меня случился сердечный приступ?"

Кто в здравом уме будет использовать Чхоль Хана для ручного труда? Кейл просто хотел, чтобы Чхоль Хан убрался из этого города как можно скорее.

Конечно же, Чхоль Хан согласился бы помочь Кейлу, если посчитает, что это вернёт ему долг. Он был таким человеком. Однако у Кейла не было ничего, что можно было попросить у Чхоль Хана.

- Нет необходимости. Тебе ещё что-нибудь нужно?

Он сразу отклонил предложение Чхоль Хана и спросил, не нужно ли ему что-нибудь. Чхоль Хан ещё внимательнее посмотрел на Кейла. Этот взгляд напомнил Кейлу о том, как настоящего Кейла избили до полусмерти в романе, и по его рукам начали пробегать мурашки. В этот момент Чхоль Хан сказал.

- У меня есть просьба.

Кейл закрыл глаза на слово просьба. Он не хотел связываться с Чхоль Ханом. Просьба, о которой хотел попросить Чхоль Хан, могла быть не чем иным, как что-то касающееся деревни Харрис.

Кейл в романе назвал жителей деревни Харрис бесполезными и в конечном итоге был избит из-за этого. Вспомнив об этом, Кейл сказал:

- Передай Гансу свою просьбу. Он обо всём позаботится.

Снова открыв глаза, Кейл установил зрительный контакт с Чхоль Ханом, который стоял неподвижно, как статуя.

- Он талантливый заместитель дворецкого. Он сможет помочь тебе практически с любой обычной просьбой.

Затем Кейл положил руку Рону на плечо. Он почувствовал, как Рон вздрагивает, но сейчас ему нужно было одновременно убрать их обоих из своего поле зрения.

- Рон здесь тоже очень полезен. Он также будет в состоянии помочь тебе. Рон, он мой гость. Позаботься о том, что ему нужно.

Кейл также отдал Рону приказ, после чего убрал руку с плеча. Затем он услышал, как Чхоль Хан сказал.

- Но ты даже не знаешь, кто я.

Кейл посмотрел на него в ответ. Он всё ещё видел, что глаза Чхоль Хана смотрят на него. Жуткая атмосфера исходящая от него, исчезла, и теперь Кейл чувствовал только необъяснимую чистоту, исходящую от Чхоль Хана.

- Почему мне нужно знать, кто ты такой? Есть ли причина помогать кому-то, у кого не так много, как у меня?

Чхоль Хан слегка нахмурился услышав слова Кейла. Это было очень слабо заметно, но Кейл, который внимательно наблюдал за Чхоль Ханом, определённо заметил это.

"Он раздражён из-за моих слов?"

Кейл сразу же добавил.

- Я не думаю, что ты попросишь что-то трудное. Ну, даже если это что-то трудное, я уверен, Ганс знает, где нужно провести черту.

Он толкнул Рона в сторону Чхоль Хана и отвернулся от них двоих.

- Тогда до встречи. У меня ещё есть много дел.

Кейл поспешно направился в сторону кабинета отца Дерута. Сегодня ему нужно было получить больше карманных денег. В тот момент он услышал голос Рона, доносящийся из-за спины.

- Юный господин, я сделаю, как вы приказали.

"Мне всё равно, сделаешь ты это или нет."

Его это не беспокоило. В конце концов это касалось главного героя и его спутников, а не Кейла. Разве они не стали ближе друг к другу быстрее, потому что встретились на четыре дня раньше благодаря ему?

Рон посмотрел в сторону уходящего Кейла, и перевёл взгляд на пустую чашку в своих руках.

- Интересно.

Этот бесстрашный щенок не любил кислых вещей. Даже сейчас ему явно они не нравились. Но он всё же выпил.

Рон дотронулся до своей шеи. Впервые за долгое время он был ранен, однако сейчас его интересовало нечто большее, чем эта травма.

Бесстрашный щенок испугался его.

“Он что-то узнал?”

- Показывай дорогу.

Рон перевёл взгляд на источник голоса. Он увидел глаза Чхоль Хана смотрящего на него с отвращением. Этот парень, похоже, понял, каким он был человеком после их короткого обмена прошлой ночью.

- Конечно.

Этот парень, который также испускал подобный запах крови, притворялся чистым. Рону показалось забавным, что такой кровожадный парень вёл себя так.

Парень, которого они встретили прошлой ночью, испускал жестокую, отвратительную и убийственную ауру Леса Тьмы. Это была аура, которую Рон и Бирок могли сразу же отличить от других аур.

Конечно же, эта убийственная аура не принадлежала Чхоль Хану. Чхоль Хан получил эту ауру от убийц, которых он убил, и теперь, когда он принял душ и очистился, убийственная аура больше не окружала его.

"Думаю, эти люди ещё не могли добраться сюда."

Рон подумал о событиях прошлой ночи, в то же время сказав парню, который казалось прошёл через многое за последние несколько дней.

- Следуй за мной.

Рон пошёл, следуя приказу своего щенка юного господина, и Чхоль Хан последовал за ним. Взгляд Чхоль Хана на мгновение переместился в сторону удаляющегося Кейла, после чего вернулся к Рону.

Глава 8: Забрал Её (2)

Возвращаясь на холм трущоб, Кейл нёс с собой мешок который был в два раза больше вчерашнего. Пара брата и сестры находились на вершине, встречая его.

Они молчали и просто смотрели на Кейла. Кейл улыбнулся, и вытащил два маленьких мешочка и протянул их детям.

- Берите.

Девушка медленно начала приближаться к нему. Однако увидев как девушка с грубыми седыми волосами прихрамывая идёт к нему, он нахмурился.

- Эй.

Кейл указал мешочками в сторону мальчика.

- Ты иди сюда и возьми их.

Мальчик сразу же подошёл к нему и взял мешочки, а затем быстро побежал назад. По сравнению с ярко-красными волосами Кейла, у мальчика были грубые тёмно-красные волосы.

После этого больше не обращая на них внимание Кейл обернулся и направился к дереву-людоеду.

- Вау.

- Это не хлеб. Это мясо и пирожное.

Он слышал удивлённые голоса брата и сестры, но ему было всё равно. Он продолжал идти по направлению к территории плотоядного дерева.

Ооооооо--

-... Это немного пугает.

Чёрно дерево без листьев, казалось, задвигало ветвями, приветствуя Кейла. Это жуткое чувство заставило Кейла понервничать, но он всё равно высыпал содержимое мешка в отверстие под деревом.

Хлеб моментально исчез.

И в тот момент---

{... Больше, дай мне больше.}

"... Это сводит меня с ума."

Раздались слова, которые он читал в романе. Это был слабый голос женщины. Да, человеком, который умер от голода, была жрица, служившей Богу. Однако, в отличие от современных жриц храмов или церквей, древние жрицы были шаманами. Большинство древних шаманов можно было считать людьми, которые имели сверхспособности или могли управлять природными силами.

Взяв мешок Кейл начал уходить.

«Кейл, зайди вечером в мой кабинет.»

Такие слова, его отец, Дерут, сказал Кейлу, когда он зашёл за карманными деньгами. Поэтому ему нужно было закончить дела до вечера.

"Половина."

Сегодня он пришёл сюда с целью позаботиться о половине чревоугодия дерева. Поэтому он спустился с холма, чтобы купить ещё хлеба. По пути он увидел брата и сестру, смотрящих на него с кремом от пирожного на устах.

ТСК

Кейл нахмурился и цокнул проходя мимо брата и сестры.

После этого Кейл вышел на улицу, где было много пекарен. Он уже проверил запасы пекарни, которую посетил вчера, потребуется время, чтобы они пополнили запасы. Поэтому ему пришлось искать другую пекарню. И именно в этот момент---

- Ю-юный господин.

Женский голос заставил Кейла повернуть голову. Женщина средних лет неловко улыбаясь, указывала на свой магазин. Её рука дрожала, и она явно боялась, но у неё всё ещё была некоторая смелость.

- У нас есть много хлеба.

Кейла неосознанно начал улыбаться. Это женщина знала, как вести дела. В то же время другие продавцы поглядывали на происходящее.

Кейл бросил ей золотую монету и женщина поспешно словила её.

- Дай мне всё, что у тебя есть. Собирай быстрее.

В это мгновение улыбка на лице женщины средних лет стала шире. Она без колебаний вошла в магазин и тут же вышла с большим мешком, полным хлеба. Она уже упаковала весь хлеб заранее.

- Вот, юный господин.

"Вау. Она и вправду неплохой торговец."

Она была человеком, знающим как зарабатывать деньги.

- Я также могу подготовить ещё больше.

Кейлу ещё больше понравилась эта женщина. Однако в этот момент---

- Юный господин! Мы можем сделать ещё больше хлеба!

Старик через дорогу поднял руку и побежал к нему. На нём была униформа пекаря. Кейлу понравилось его поведение, и он также бросил ему золотую монету.

- В следующий раз я пойду в ваш магазин. Приготовьте мешок.

- Спасибо Вам!

Кейл восхищался этими людьми. Они всё ещё боялись его из-за того, что он был отбросом семьи графа, но когда дело заходило о получение лёгких денег, они тут же выходили вперёд. Скорее всего, так было потому, что все знали, что Кейл никого не бьёт, если это не были бандиты. Теперь ему казалось, что он мог понять, почему территория Хенитусе была такой богатой.

Вчера Кейл купил мешок с хлебом и заплатил золотой монетой, этот слух уже распространился как лесной пожар. 1 миллион галлонов. Остальные ахнули от мысли получения прибыли эквивалентной недели продаж, а их глаза начали сверкать.

"Завтра я смогу получить хлеб в этих трёх местах."

Так как он дал каждому из них золотую монету, завтра он сможет получить у них ещё по одному мешку. Кейл был счастлив, что всё идёт так гладко. Однако он не знал, что в это время за ним издалека наблюдал один человек.

- Хм.

Это был шеф-повар, Бирок. Как и у его отца, на его шеи была видна повязка, и он наблюдал за Кейлом из-за угла. Он просто смотрел, как Кейл покупает мешок с хлебом и лекарственными травами, после чего возвращается в трущобы.

-... Он сошёл с ума?

Со вчерашнего дня Кейл действовал так, будто потерял рассудок.

Бирок никогда не интересовался Кейлом, даже когда его отец сказал, что Кейл интересный ребёнок. Но чем больше он видел, тем больше начинал соглашаться со своим отцом. Казалось, Кейл был не менее интересным чем тот чёрноволосый парнишка. Глаза Бирока начали сверкать.

****************

Биллос, владелец чайной с самым высоким зданием, сделал глоток чая, слушая отчёт своего подчинённого.

- Юный господин Кейл входит и выходит из трущоб?

- Да, Биллос-ним. (П.п. Если кто не знал, -ним это суффикс в корейском который используется для уважительного обращения.)

- Понятно.

- Мы также получили сообщение из столицы.

- Да?

Круглые глаза Биллоса, что было сложно увидеть из-за его жира, широко раскрылись. Подчинённый вздрогнул на мгновение, после чего продолжил свой доклад.

- Да. В нём говорилось, что корона в ближайшее время начнёт собирать людей. Именно поэтому они хотят чтобы Биллос-ним вернулся и приступил к работе.

Лязг

Биллос поставил чашку на стол, и задрал подбородок вверх.

- Можешь быть свободен.

Подчинённый без лишних звуков переместился в тень и исчез из комнаты. Взгляд Биллоса остановился на месте, где только что стоял его подчинённый, и уголки его губ изогнулись вверх.

- Неужели они думают, что я снова буду их собакой присматривающей за домом?

Его взгляд устремился в окно. Казалось, он мог достичь далёкой столицы.

********************

- Это не хлеб. Это не хлеб.

- И что?

Увидев молодую девушку, которая бормотала это не хлеб, снова и снова, держа в руке лекарственные травы, Кейл фыркнул и направился к дереву-людоеду. Однако ему преградил путь юноша.

- Ты не можешь умереть.

Мальчик сказал, что он не может умереть сейчас. Кейл даже не нахмурился, когда прошёл мимо мальчика.

Кейл, нет, Ким Рок Су.

Он был сиротой и жил в приюте не имея ничего на своё имя. Именно поэтому было много людей, которые проявляли к нему много сочувствия.

"Нужен ли повод проявлять сочувствие к нуждающимся?"

Это были слова, которые он слышал всё время, когда был юн.

Юный нищий. Бедный сирота. Тебе не нужен повод проявлять сочувствие. Было время, когда он просто принимал это за чистую монету, но став старше он начал понимать истинный смысл этих слов.

Не было разумной причины тому, что твоё сердце испытывает сочувствие. Для этого не нужна причина.

- Так раздражает.

Кейл ненавидел видеть, как страдают маленькие дети. Однако, у него не было никаких мыслей помогать молодой девушке, ни мыслей утешать её. Он нахмурился и посмотрел на молодую девушку, которая хромала к нему, и мальчика рядом с ней, и уверенно сказал.

- Я не собираюсь умирать.

Брат и сестра, наконец, перестали следовать за ним, когда услышали эти слова. Кейл был недоволен мыслью, что сделал то, что ненавидел больше всего. Он ненавидел людей, которые вмешивались в чужие жизни без спроса, но он сделал это, дав девушке лекарственные травы.

Оооооооо

{Больше, дай мне больше.}

- Да-да. Съешь всё.

Кейл высыпал весь мешок в дерево, пожирающее людей, не заботясь о том, что его будет слишком много. Его руки не дрожали. Хлеб мгновенно исчез во тьме, которая теперь была слишком светлой, чтобы назваться тьмой.

Теперь Кейл мог видеть новый серый свет. Тем не менее, он казался ему слишком серым.

"Думаю, это окупит те деньги, которые я потратил."

Высыпав всё содержимое мешка, Кейл отвернулся и начал уходить. Ему больше не встречались пара брата-сестры, но так было даже лучше для Кейла.

Тем не менее, на обратном пути домой он вздрогнул увидев двух борющихся котят.

"Это же вчерашние котята. Они же не должны были запомнить меня, ведь так?"

Серебряный мех и золотые глаза, тёмно-красный мех и золотые глаза. Два котёнка даже не мяукнули, уставившись на Кейла. Кейл не хотел ничего делать и просто отвернулся, возвращаясь домой.

****************

Однако вечером он услышал от своего отца нечто, что почти заставило его потерять сознание.

-... Не могли бы вы сказать это ещё раз.

- Конечно, Кейл.

Басен тоже стоял рядом с Кейлом. История семьи Хенитусе, которая не была упомянута в романе, происходила на глазах Кейла.

- Ты поедешь в столицу в качестве представителя нашей семьи.

Кейл почувствовал приближения головной боли.

- Изначально должен был отправиться Басен. Но ты - первенец нашей семьи.

Кейл просто многократно открывал и закрывал рот, смотря на сидящего графа Хенитусе у которого на устах была нежная улыбка. Посетить королевскую столицу в такое время. Кейл сразу начал вспоминать содержание [Рождения героя], пока Дерут продолжал говорить.

- Королевская семья собирается организовать большое событие, и благородные семьи каждой территории были приглашены. Это будет твой первый раз, когда ты посетишь королевскую семью. Басен исполнял эту роль в течение последних двух лет, но я хочу, чтобы на этот раз отправился ты.

Большое событие организованное королевской семьёй. Это заставило Кейла вспомнить один инцидент.

Инцидент с террористическим актом.

Тайная организация совершает террористический акт, когда многие граждане столицы соберутся в одном месте. Нашему герою Чхоль Хану удаётся нарушить около половины их коварного плана. Это был четвертый раз, когда Чхоль Хан и секретная организация вступили в контакт друг с другом.

В результате Чхоль Хан спасает множество граждан на площади и становится связанным с наследным принцем. После этого они быстро развивают дружбу друг с другом.

У Кейла вдруг пробежали мурашки.

Поскольку роман описывал это событие с точки зрения Чхоль Хана, там мало говорилось о собрание дворян. Всё, что упоминалось, было то, как Чхоль Хан получает новых товарищей до и после инцидента, а также сильную поддержку наследного принца.

Но теперь он должен был отправиться на место теракта?

Конечно же, он не знал, будут ли присутствовать дворяне на площади. Кейл начал вспоминать строки из [Рождения героя].

[Множество людей собралось на площади. Платформа всё ещё была пуста. Это было место для королевской семьи, которая скоро должна была прибыть. Чхоль Хан мог видеть других людей, которые выглядели так, будто занимали важные посты.

Но более важным для Чхоль Хана было то, что здесь собралось много горожан, молодых, старых, мужчин, женщин. Сердце Чхоль Хана забилось быстрее. Он не хотел, чтобы невинные люди снова умирали.]

Были ли люди, которые выглядели так, будто они занимали важные должности дворянами?

Кейл повернул голову, чтобы посмотрел на Басена, даже когда его отец продолжал говорить. Басен смотрел на своего отца, не давая Кейлу ни одного взгляда.

"Дерут сказал, что как правило Басен идёт на подобные мероприятия. Мне сказать ему, чтобы он пошёл?"

Рот Кейла продолжал неоднократно открываться и закрываться. Он не хотел идти в такое опасное место. Однако он не мог заставить себя произнести имя Басена.

Отношения, которые не были ни хорошими, ни плохими. Это была связь между настоящим Кейлом и Басеном. Басен находил трудности в общение с Кейлом, но на этом всё.

Мысли Кейла становились более сложными. Неужели Кейл тоже попал в историю? Дерут никак не мог решиться отправить отброса в столицу. Тогда почему он вдруг захотел послать его? Кейл задавался вопросом, сделал ли он что-то неправильное, чтобы это произошло.

- Ты отправишься через пять дней.

Через пять дней. Независимо от услышанных слов Дерута Кейл понимал, что настоящий Кейл никак не мог отправиться в столицу.

В романе Чхоль Хан избивает его до полусмерти четыре дня спустя и относит в поместье графа. В таком состоянии он никак не мог отправиться в столицу.

- Кейл. До того как Басен начал этим заниматься, ты участвовал во всех этих церемониях. Вспомни эти времена и не волнуйся.

- Отец.

Дерут посмотрел в сторону Кейла, который наконец что-то сказал. Басен тоже повернул голову, посмотрев на старшего брата.

- Я немного волнуюсь из-за этого внезапного развития событий. Я уже два года не посещал подобные мероприятия. Я даже не знаю, почему мне вдруг нужно идти. Пожалуйста, дай мне подумать над этим.

Дерут согласился и сказал двум своим сыновьям, что они могут уйти.

Братья быстро покинули кабинет. В это время Кейл размышлял о разных вещах. Если бы он закатил истерику и устроил сцену, Дерут, скорее всего, послал бы Басена, но тогда это оставило бы неприятное чувство.

И в этот момент--

- Старший брат.

Кейл услышал голос своего младшего брата Басена и повернул к нему голову.

Тем не менее, он увидел беспристрастное выражение лица Басена, который не смотрел на него. 15-летний Басен всегда говорил так, не глядя ему в глаза.

- Старший брат, нет причин, по который ты не можешь пойти.

Вздох

Вздох вышел из уст Кейла.

Басен даже не взглянул на Кейла и направился в свою комнату. Кейл ещё долго смотрел вслед Басену.

-... Этого не должно было случится.

Кейл был вытеснен с места преемника. Кейл не мог перестать вести себя как отброс, даже когда его младший брат действовал так, как будто он был преемником семьи в течение двух лет. Он был посмешищем всей семьи. Вот почему было много причин, по которым он не должен был идти в качестве представителя семьи на приглашение королевской семьи. Тем не менее, Басен говорил, что не было причины не пойти.

Этим Басен говорил, что Кейл мог быть представителем семьи.

"Всё становится сложным."

Кейл нахмурился. Ему не нравилось, как развиваются события. Но другой проблемой было...

"Стоит попробовать."

Он подумал, что стоит пройти через события, которые вот-вот произойдут.

Причиной такого решение было то, что шансы Кейла вернуться, не умерев и не пострадав, были довольно высоки.

"Мне также будет труднее, если Басен умрёт, не заняв позицию графа."

Чтобы Кейл жил мирной жизнью, Басену нужно было выжить. Конечно ещё была его младшая сестра, Лили, но она была слишком юной. Кроме того, Кейлу нужно было отправиться из западного города только после того, как он захватит древнюю силу у дерева-людоеда, которая поможет ему получить некоторые другие древние силы, расположенные за пределами территории Хенитусе.

Он сделал ещё одну заметку в своём уме.

В то же время он смотрел на помощника дворецкого Ганса, который приближался к нему. Выражение лица Ганса было напряжённым, но не мрачным. Он казался немного опечаленным, но его глаза были ясны.

- Юный господин, касаемо просьбы, которую огласил ваш гость---

- Ганс.

Кейл прервал его и сказал.

- Приведи ко мне этого гостя.

- Простите меня?

Кейл не собирался ходить вокруг да около. Если он хочет отправиться в путешествие, он должен был сделать его максимально удобным. И он также должен был получить безоговорочную выгоду.

- Ах, если он не захочет приходить, просто скажи ему это.

Основываясь на выражении Ганса, Кейл был уверен, что проблема Чхоль Хана была решена должным образом. В романе Граф Дерут провёл надлежащие похороны для жителей деревни и позаботился обо всём, даже после того, как Чхоль Хан избил Кейла до полусмерти. Этот момент не должен был измениться.

- Долг.

- Простите?

- Скажи ему, чтобы пришёл, потому что у него появился способ вернуть мне долг.

Глава 9: Забрал Её (3)

Заместитель дворецкого Ганс сразу же приказал другому слуге позвать Чхоль Хана.

- Где он сейчас?

- Ах, он с Роном на кухне Шеф-повара Бирока.

Сердце Кейла подпрыгнуло, когда он услышал эти слова. Неужели эти трое уже ладили?

- Основываясь на том, что мне сказали, он учится готовить простые блюда от шеф-повара Бирока.

- Готовить?

- Да.

Уголки губ Кейла дёрнулись.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-07-18; просмотров: 48; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.131.72 (0.242 с.)