Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Г.о Чапаевск Самарской области↑ Стр 1 из 3Следующая ⇒ Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Г.о Чапаевск Самарской области
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» КЛАСС УЧЕБНЫЙ ГОД Составитель: Антипова А.А., Учитель Иностранного языка Первой Квалификационной категории
Чапевск, 2013 г. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа разработана на основе Федерального государственного Стандарта основного общего образования (приказ Министерства образования и науки от 17 декабря 2010 года №1897, зарегистрирован Минюстом России 01 февраля 2011 года, регистрационный номер 19644); Закона РФ об образовании №3266-1 от 10.07.1992 г.; Фундаментального ядра; Письма Министерства образования и науки Самарской области №103/3404 от 31.07.2009 г. «О разработке рабочих программ учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) в общеобразовательных учреждениях Самарской области»; Федерального перечня УМК, допущенных Министерством образования и науки РФ к использованию в образовательном процессе, в образовательных учреждениях на 2013-204 учебный год: Приказ Министерства образования и науки РФ №2885 от 27.12.2012 г. «Об утверждении федеральных перечней учебников, рекомендованных к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях, реализующих программы общего образования и имеющих государственную аккредитацию на 2013-2014 учебный год»; Примерных программ основного общего образования по английскому языку для 5-9 классов: Письмо МОиН РФ №03-1263 от 07.07.2005 г. «О примерных программах по учебным предметам федерального базисного учебного плана». Данная программа предназначена для организации процесса обучения английскому языку в образовательных учреждениях основного общего образования на основе линии УМК «Английский язык» (5–9 классы) авторов В. П. Кузовлева, Н. М. Лапа, Э. Ш. Перегудовой и др. (издательство «Просвещение»). В настоящей программе учтены основные положения Концепции духовно-нравственного развития и воспитание личности гражданина России, а также программы формирования универальных учебных действий в основной школе. При разработке данной программы соблюдена преемственность с рабочей программой обучения английскому языку в начальной школе. Особое внимание в программе уделяется целям изучения иностранного языка и его вкладу в развитие и воспитание гражданина России. Цели и образовательные результаты курса представлены на нескольких уровнях – личностном, метапредмтном и предметном. Данная Рабочая программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта и примерных программ по иностранному (английскому) языку и дает распределение учебных часов по разделам и темам курса, указывается последовательность изучения разделов с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся и т.д. Программа позволяет всем участникам образовательного процесса получить конкретное представление о целях, содержании, стратегии обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета иностранного (английского) языка; предусматривает выделение этапов обучения, структурирование учебного материала, определение его количественных и качественных характеристик на каждом из этапов. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ КУРСА В данной программе предусматривается дальнейшее развитие всех основных видов деятельности обучаемых, которые были представлены в рабочей программе для 2-4 классов (Кузовлев В. П., Лапа Н. М., Перегудова Э. Ш. Английский язык. Однако содержание рабочей программы основного общего образования имеет свои особенности, обусловленные, во-первых, задачами развития, воспитания и обучения учащихся, заданными социальными требованиями к уровню развития их личностных и познавательных качеств; во-вторых, предметным содержанием системы общего среднего образования; в-третьих, возрастными психофизиологическими особенностями обучаемых (см. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. – 5 -9 классы: проект. – 4-е изд., испр. – М.: Просвещение, 2011. – С. 3.). На этой ступени совершенствуются приобретённые ранее знания, навыки, умения, увеличивается объём использования языка и речевых средств, улучшается практическое владение языком, возрастает степень самостоятельности его использования. Основные цели и задачи обучения английскому языку (АЯ) в основной школе в рамках данного курса направлены на: · формирование у учащихся более глубокого представления о роли и значимости АЯ в жизни современного человека и поликультурного мира, приобретение нового опыта использования АЯ как средства межкультурного общения, как инструмента познания мира и культуры других народов; · дальнейшее развитие гражданской идентичности, чувства патриотизма и гордости за свой народ, свой край, свою страну и осознание своей этнической и национальной принадлежности через изучение языков и культур, общепринятых человеческих и базовых национальных ценностей; · дальнейшее развитие активной жизненной позиции. Учащиеся основной школы должны иметь возможность обсуждать актуальные события из жизни, свои собственные поступки и поступки своих сверстников, выражать своё отношение к происходящему, обосновывать собственное мнение, что будет способствовать их дальнейшей социализации и воспитанию граждан России; · дальнейшее формирование коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности общаться с носителями языка на уровне своих речевых возможностей и потребностей в разных формах: устной (говорение и аудирование) и письменной (чтение и письмо). У учащихся продолжится работа по расширению лингвистического кругозора, у них углубится представление о строе изучаемого языка и его основных отличиях от родного языка; · дальнейшее развитие основ коммуникативной культуры. Учащиеся научатся ставить и решать более сложные коммуникативные задачи, адекватно использовать более широкий диапазон речевых и неречевых средств общения, на новый уровень развития поднимется способность соблюдать речевой этикет, быть вежливыми и доброжелательными речевыми партнерами; · продолжение формирования уважительного отношения к чужой (иной) культуре через знакомство с культурой англоязычных стран; · формирование более глубокого осознания особенностей культуры своего народа; · дальнейшее развитие способности представлять на АЯ родную культуру в письменной и устной форме общения; · достижение более высокого уровня положительной мотивации и устойчивого учебно-познавательного интереса к предмету «Иностранный язык», на дальнейшее развитие необходимых УУД и специальных учебных умений (СУУ). Должен осуществиться переход от приобретённого в начальной школе умения выполнять наиболее рациональным способом различные виды учебных заданий к учебной деятельности с элементами самообразования и саморазвития. Обучение на ступени основного общего образования призвано заложить основы успешной учебной деятельности по овладению АЯ на завершающей ступени образования. ОПИСАНИЕ МЕСТА КУРСА В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ В соответствии с базовым учебным планом на изучение ИЯ в основной школе отводится 3 часа в неделю. Общее количество учебных часов составляет 525, что даёт возможность учащимся по окончании основной школы достичь общеевропейского допорогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции (уровня А2 в терминах Совета Европы). Данный уровень позволит выпускникам основной школы использовать ИЯ для продолжения образования на старшей ступени обучения в школе и для дальнейшего самообразования (см. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык – 5 – 9 классы: проект. – 4-е изд., испр. М.: Просвещение, 2011. - с. 9). Особенности обучения ИЯ в основной школе обусловлены динамикой развития школьников. К концу обучения в основной школе (8-9 классы) усиливается стремление школьников к самоопределению. Помочь с самоопределением школьников призвана предпрофильная подготовка, которая начинается в конце 8 класса и продолжается в 9 классе. Она способствует выявлению их потенциальных склонностей, способностей, готовности к выбору дальнейшего направления своего образования и к определению в нём место ИЯ: либо в качестве одного из базовых учебных предметов, либо в качестве профильного. Это придаёт обучению ярко выраженный практико-ориентированный характер, проявляющийся в том числе в формировании надпредметных ключевых компетенций – готовности учащихся использовать усвоенные знания, умения и способы деятельности в реальной жизни для решения практических задач и развития творческого потенциала. Личностные результаты — формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»; — осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка; стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; формирование коммуникативной компетенции и межкультурной и межэтнической коммуникации; развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность; — формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности; — стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры, осознание себя гражданином своей страны и мира; — готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию. Метапредметные результаты. — развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение; — развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли; — развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией; поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации; — развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов; — осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке; — формирование проектных умений: - генерировать идеи; - находить не одно, а несколько вариантов решения; - выбирать наиболее рациональное решение; - прогнозировать последствия того или иного решения; - видеть новую проблему; - готовить материал для проведения презентации в наглядной форме, используя для этого специально подготовленный продукт проектирования; - работать с различными источниками информации; - планировать работу, распределять обязанности среди участников проекта; -собирать материал с помощью анкетирования, интервьюирования; - оформлять результаты в виде материального продукта (реклама, брошюра, макет, описание экскурсионного тура, планшета и т. п.); - сделать электронную презентацию Предметные результаты В области говорения - начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя; - расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложения собеседника согласием, отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал; - рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране/странах изучаемого языка; - делать краткие сообщения, описывать события, явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей; - использовать перифраз, синонимические средства в процессе устного общения; В области аудирования - воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников; - понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле-, радиопередач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять значимую информацию; - понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные; - использовать переспрос, просьбу повторить; В области чтения - ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку; -читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста); - читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), а также справочных материалов; оценивать полученную информацию, выражать свое сомнение; - читать текст с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации; СОДЕРЖАНИЕ КУРСА Авторы рассматривают ИЯ как «образовательную дисциплину», которая обладает огромным потенциалом, способным внести весомый вклад в становление ученика как гражданина России и индивидуальности. Данная Рабочая программа создана на основе современной научной концепции иноязычного образования «Развитие индивидуальности в диалоге культур», разработанной профессором Е. И. Пассовым (М.: Просвещение, 2000). Согласно данной концепции, процесс, в котором оказывается учащийся, рассматривается как процесс иноязычного образования. Иноязычное образование выступает в качестве средства достижения конечной цели – развитие учащегося как индивидуальности, готовой и способной вести диалог культур. На основной ступени иноязычное образование направлено на дальнейшее развитие и совершенствование этой готовности и способности. Процесс иноязычного образования включает в себя четыре взаимосвязанных и взаимообусловленных аспекта: • познание, которое нацелено на овладение культуроведческим содержанием (знание иностранной культуры и умение использовать её в диалоге с родной культурой); • развитие, которое нацелено на овладение психологическим содержанием (способности к познавательной, преобразовательной, эмоционально-оценочной деятельности, развитие языковых способностей, психических функций и мыслительных операций, развитие мотивационной сферы, формирование специальных учебных умений и универсальных учебных действий); • воспитание, которое нацелено на овладение педагогическим содержанием, то есть духовными ценностями родной и мировой культур; • учение, которое нацелено на овладение социальным содержанием, социальным в том смысле, что речевые умения (говорение, чтение, аудирование, письмо) усваиваются как средства общения в социуме. Содержание образовательной дисциплины «Иностранный язык» составляет иноязычная культура как интегративная духовная сущность, присваиваемая учащимся в процессе функционирования всех четырёх аспектов иноязычного образования – познавательного, развивающего, воспитательного, учебного. Ведущими на основной ступени являются учебный и воспитательный аспекты, которые опираются на познавательный и развивающий. Это оказывается возможным благодаря определённой стратегии, выражаемой формулой «культура через язык, язык через культуру». Данная стратегия означает присвоение фактов культуры в процессе использования языка (видов речевой деятельности как средств общения) и овладение языком (видами речевой деятельности как средствами общения) на основе присвоения фактов культуры. Указанная стратегия переориентирует образование со знаниецентрического на культуросообразное, обеспечивая духовное развитие учащихся в соответствии с национальным воспитательным идеалом. Культура как система ценностей является содержанием образования, овладевая которой ученик становится человеком духовным. Овладение фактами чужой культуры происходит в процессе их постоянного диалога с родной культурой, благодаря чему повышается статус ученика как субъекта родной культуры, воспитывается чувство патриотизма, формируется гражданин России. В данном курсе реализуются основные методические принципы коммуникативного иноязычного образования: 1) принцип овладения иноязычной культурой через общение; 2) принцип комплексности; 3) принцип речемыслительной активности и самостоятельности; 4) принцип индивидуализации процесса образования; 5) принцип функциональности; 6) принцип ситуативности; 7) принцип новизны. Данный курс использует образовательную технологию, в основе которой лежит действенный механизм ее реализации, а именно подлинно гуманистическое общение, что и делает процесс иноязычного образования эффективным. Фактически процесс иноязычного образования является моделью процесса общения, в котором учитель и ученик выступают как личностно равные речевые партнёры. Такое общение служит каналом познания, средством развития, инструментом воспитания и средой учения. Оно обеспечивает рождение личностного смысла деятельности ученика, поскольку построено на диалоге, в котором всё спроецировано на его личность, удовлетворяет его интересы, построено на уважении к его личности, внимании к ней, на желании сотрудничать и помочь в овладении иноязычной культурой, культурой умственного труда, умения учиться. Всё это и закладывает основы реального диалога культур.
|